Der deutsche Wischerspezialist 2013-2014
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A<br />
D Heckwischblatt<br />
GB Rear Windscreen<br />
F Balai arrière<br />
NL Achterruit<br />
E Luneta posterior<br />
P Vidro posterior<br />
I Lunotto<br />
PL Szyba tylna<br />
RU ᇉÌ ÒÚÂÍÎÓ<br />
TU Arka cam<br />
GR Οπίσθιο τζάμι<br />
C<br />
D Kurzes Fahrerhaus<br />
GB Cab over Engine<br />
F Modèle à cabine avancée<br />
NL Frontgestuurde cabine<br />
E Modelo de cabina avanzada<br />
P Modelo de cabina avançada<br />
I Modello a cabina avanzata<br />
PL Model z kabiną nad silnikiem<br />
RU MoÚopÌ˚È ÓÚÒeÍ ÔÓ‰ Ía·ËÌÓÈ<br />
TU Burunsuz kasa (Kabin motor üzerinde)<br />
GR oÓÙ¤ÏÔ Ì ÎaÌ›Óa ›Ûˆ a ÙÔÓ ÎiÓËÙ‹Úa<br />
F<br />
D Haubenfahrzeug<br />
GB Cab behind Engine<br />
F Modèle à moteur avancé<br />
NL Torpedo cabine<br />
E Modelo de cabina con motor avanzado<br />
P Modelo de cabina com motor avançado<br />
I Modello a motore avanzato<br />
PL Model z kabiną za silnikiem<br />
RU MoÚopÌ˚È ÓÚÒeÍ Ôepe‰ Ía·ËÌÓÈ<br />
TU Burunlu kasa (Kabin motor arkasında)<br />
GR Μοντέλο με καμπίνα επάνω στον κινητήρα<br />
I<br />
D Untere Scheibe<br />
GB Lower Windscreen<br />
F Vitre basse, Pare-Brise inférieur<br />
NL Onderste voorruit<br />
E Parabrisas inferior<br />
P Pára - brisas inferior<br />
I Parabrezza inferiore<br />
PL Szyba przednia dolna<br />
RU нижняя зона ветрового стекла<br />
TU Alt ön cam<br />
GR Κάτω παρμπρίζ<br />
J<br />
D Obere Scheibe<br />
GB Upper Windscreen<br />
F Vitre haute, Pare-Brise superieur<br />
NL Bovenste voorruit<br />
E Parabrisas superior<br />
P Pára - brisas superior<br />
I Parabrezza superiore<br />
PL Szyba przednia górna<br />
RU верхняя зона ветрового стекла<br />
TU Üst ön cam<br />
GR Άνω παρμπρίζ<br />
ô<br />
D Bitte den Originaladapter wiederverwenden<br />
GB Re-use vehicle’s existing adaptor<br />
F Réutiliser la pièce d’adaptation<br />
montée d’origine<br />
NL De adaptor hergebruiken<br />
E Reutilizar el adaptador de origen<br />
P Reutilizar o adaptador original<br />
I Riutilizzare l’attacco montato in origine<br />
PL Użyj oryginalnego łącznika<br />
RU повторно используйте штатный адаптер<br />
TU Aracınızın üzerinde bulunan orijinal<br />
adaptörü kullanın<br />
GR Χρησιμοποιήστε το γνήσιο αντάπτορα<br />
ôô<br />
D Hinweis zu den Waschdüsen<br />
GB Instruction note for the washer ramp<br />
F Note d’instruction pour la rampe de lavage<br />
NL Montage-instructie voor de sproei galerij<br />
E Instrucciones para la rampa surtidora incorporada<br />
P Instruções para a rampa de lavagem incorporada<br />
I Istruzioni di montaggio per il lavavetro<br />
PL Instrukcja montażu dyszy spryskiwacza<br />
RU Инструкция для омывателя ветрового стекла<br />
TU Yıkama rampası için kullanım notları<br />
GR Οδηγίες για τη ράμπα πλύσης<br />
G<br />
D Für Fahrzeuge mit aufklappbarer Heckscheibe<br />
GB For vehicle with opening rear window<br />
F Pour véhicule avec lunette arrière ouvrante<br />
NL Voor voertuigen met te openen achterruit<br />
E Para vehículos con luneta trasera practicable<br />
P Para veículo com janela traseira com abertura<br />
I Per veicoli con lunotto posteriore apribile<br />
PL Do samochodów z otwieraną tylną szybą<br />
RU Для автомобилей с открывающимся<br />
задним стеклом<br />
TU Arka camı açılan araçlar için<br />
GR ͯˆÚÈÛÙ¿ ÙÔ Ù˙¿ÌÈ Ù˘ ›Ûˆ ÚÙ·˜<br />
S För fordon med öppnigsbar bakruta<br />
FIN For køretøjer med oplukkelig bagrude<br />
DK Avattava takalasi<br />
H<br />
D Für Fahrzeuge mit fester Heckscheibe<br />
GB For vehicle with fixed rear window<br />
F Pour véhciule avec lunette arrière fixe<br />
NL Voor voertuigen met vaste achterruit<br />
E Para vehículos con luneta trasera fija<br />
P Para veículo com janela traseira fixa<br />
I Per veicoli con lunotto posteriore fisso<br />
PL Do pojazdów z nieotwieraną tylną szybą<br />
RU Для автомобилей с фиксированным<br />
задним стеклом<br />
TU Arka camı sabit araçlar için<br />
GR °È· ¯ËÌ· Ì ÛÙ·ıÂÚ Ù˙¿ÌÈ ÛÙËv ›Ûˆ ÚÙ·<br />
S För fordon med fast bakruta<br />
FIN Kiinteä takalasi<br />
DK For køretøjer med fast bagrude<br />
° 105<br />
M<br />
D Zweiteilige Scheibe<br />
GB Split screen<br />
F Pare-Brise divisé<br />
NL Gedeelde voorruit<br />
E Parabrisas dividido<br />
P Pára-brisas dividido<br />
I Parabrezza diviso<br />
PL Szyba przednia podzielona<br />
RU разделённое ветровое стекло<br />
TU Bolünmüş ön cam<br />
GR Διαιρεμένο Παρμπρίζ<br />
N<br />
D Einteilige Scheibe<br />
GB Single screen<br />
F Pare-brise non divisé<br />
NL Voorruit uit een stuk<br />
E Parabrisas no dividido<br />
P Pára-brisas no dividido<br />
I Parabrezza non diviso<br />
PL Szyba przednia niepodzielona<br />
RU HepaÁдeᴧeннoe вeтpoвoe cтeкᴧo<br />
TU Bolünmemiş ön cam<br />
GR Ενιαίο παρμπρίζ