29.06.2013 Views

Antologia del poeta persiano Sohrab Sepehri - Archivi di Studi Indo ...

Antologia del poeta persiano Sohrab Sepehri - Archivi di Studi Indo ...

Antologia del poeta persiano Sohrab Sepehri - Archivi di Studi Indo ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Antologia</strong> <strong>del</strong> <strong>poeta</strong> <strong>persiano</strong> <strong>Sohrab</strong> <strong>Sepehri</strong> (1928-1980)<br />

A cura <strong>di</strong> Faezeh Mardani (Università <strong>di</strong> Bologna)<br />

Nota bio-bibliografica<br />

Sohráb <strong>Sepehri</strong>, uno dei più importanti poeti <strong>del</strong>la letteratura contemporanea persiana,<br />

nasce nel 1928 in una piccola città <strong>di</strong> nome Káshán. Compie gli stu<strong>di</strong> scolastici nella<br />

sua città natale. Nel 1948 si trasferisce a Tehran e si iscrive alla Scuola <strong>di</strong> Belle Arti. La<br />

sua prima raccolta <strong>di</strong> poesie Marg-e rang ("La morte <strong>del</strong> colore") viene pubblicata nel<br />

1951. Nel 1957 parte per l’ Europa e si stabilisce a Parigi.<br />

Spinto dal suo grande amore per la pittura che, insieme alla poesia, nutre la sua vita<br />

artistica si iscrive alla Scuola <strong>di</strong> Belle Arti <strong>di</strong> Parigi per stu<strong>di</strong>are la litografia. Nel 1960<br />

vince il primo premio <strong>di</strong> pittura <strong>del</strong>la Biennale <strong>di</strong> Tehran. Nello stesso anno parte per il<br />

Giappone dove soggiorna per <strong>di</strong>versi mesi e perfeziona alcune tecniche pittoriche.<br />

Continuando la sua produzione artistica come <strong>poeta</strong> pubblica nel 1961 altri due volumi<br />

<strong>di</strong> poesia. Nel 1964 si reca in In<strong>di</strong>a e in Pakistan, per alcuni mesi, dove approfon<strong>di</strong>sce<br />

da vicino le filosofie Bud<strong>di</strong>sta e Induista.<br />

Nel 1965 pubblica il celebre poema Sedáy-e páy-e áb ("Il rumore dei passi <strong>del</strong>l'acqua")<br />

che segna la parte centrale e più significativa <strong>del</strong>la sua attività poetica alla quale<br />

vengono aggiunti altri due volumi.<br />

Nel 1969 partecipa alla Biennale <strong>di</strong> Parigi e subito dopo espone le sue tele in una<br />

galleria a New-York dove soggiorna per un breve periodo. Nel 1977 pubblica la sua<br />

intera opera poetica in un unico volume intitolato Hasht ketáb ("Otto libri"), aggiungendo<br />

le ultime poesie ine<strong>di</strong>te.<br />

<strong>Sepehri</strong> muore nell'aprile <strong>del</strong> 1980, a Tehran, per leucemia e viene sepolto in un piccolo<br />

cimitero a Kashán.<br />

Le principali raccolte pubblicate: Marg-e rang ("La morte <strong>del</strong> colore"), Zendeghi-e<br />

khábhá ("La vita dei sogni"), Avár-e áftáb ("Le macerie <strong>del</strong> sole"), Sharq-e anduh<br />

("L'oriente <strong>del</strong>la tristezza"), Sedáy-e páy-e áb ("Rumore dei passi <strong>del</strong>l'acqua"), Mosáfer<br />

("Il viaggiatore"), Hajm-e sabz ("Il volume <strong>del</strong> verde"), Má hic, má negáh ("Noi nulla, noi<br />

sguardo").


<strong>Antologia</strong> (traduzioni seguite dai testi originali)<br />

Al giar<strong>di</strong>no dei compagni <strong>di</strong> viaggio<br />

Chiamami.<br />

Mi è cara la tua voce.<br />

La tua voce è l’essenza verde <strong>di</strong> quella rara pianta<br />

che cresce in fondo a un’affabile tristezza.<br />

Nelle profon<strong>di</strong>tà <strong>di</strong> questo pomeriggio quiete<br />

sono più solo <strong>del</strong> gusto <strong>di</strong> una canzone<br />

mormorata nella percezione <strong>di</strong> un vicolo.<br />

Vieni, ti racconterò quanto è grande la mia solitu<strong>di</strong>ne.<br />

E la mia solitu<strong>di</strong>ne non aspettava<br />

L’assalto notturno <strong>del</strong>la tua forma.<br />

E questa è l’indole <strong>del</strong>l’amore.<br />

Non c’è nessuno,<br />

vieni, rubiamo insieme la vita, e poi<br />

la <strong>di</strong>vi<strong>di</strong>amo tra due incontri.<br />

Vieni, proviamo a capire qualcosa dalle forme <strong>di</strong> una roccia.<br />

Vieni, ve<strong>di</strong>amo presto tutte le cose.<br />

Ve<strong>di</strong>, lancette zampillanti d’acqua nel quadrante <strong>del</strong>la vasca<br />

trasformano in polvere il tempo.<br />

Vieni e sciogliti come una parola<br />

sulla riga <strong>del</strong> mio silenzio.<br />

Vieni e fon<strong>di</strong> nel palmo <strong>del</strong>le mie mani<br />

il corpo luminoso <strong>del</strong>l’amore.<br />

Riscalda mi.<br />

(una volta nel deserto <strong>di</strong> Kashan arrivarono le nuvole<br />

prese a piovere forte<br />

e sentii freddo, allora,<br />

al riparo <strong>di</strong> una roccia<br />

il fuoco <strong>di</strong> un papavero mi riscaldò.)<br />

In queste stra<strong>di</strong>ne buie<br />

Io temo il moltiplicarsi <strong>del</strong> dubbio e dei fiammiferi.<br />

Io temo la superficie in cemento <strong>del</strong> secolo.<br />

Vieni, e non avrò più paura <strong>del</strong>le città<br />

dove le gru pascolano per le lande oscure.


Spalanca mi come una porta verso il cadere <strong>di</strong> una pera<br />

in questo tempo <strong>di</strong> ascesa <strong>del</strong>l’acciaio.<br />

Addormenta mi sotto un ramo<br />

lontano dal notturno attrito dei metalli.<br />

Se arriva l’esploratore <strong>del</strong>la miniera <strong>del</strong> chiarore, chiama mi.<br />

E io, mi sveglierò, al sorgere <strong>di</strong> un gelsomino <strong>di</strong>etro le tue <strong>di</strong>ta.<br />

Allora<br />

Racconta mi <strong>del</strong>le bombe cadute, mentre io dormivo.<br />

Racconta mi <strong>del</strong>le guance bagnate, mentre io dormivo.<br />

Dimmi, quanti gabbiani volarono via dal mare.<br />

E mentre passava il carro armato sul sogno <strong>del</strong> bambino,<br />

a quale senso <strong>di</strong> quiete, il canarino,<br />

legava il filo giallo <strong>del</strong> suo canto.<br />

Dimmi quanta merce innocente arrivò ai porti.<br />

Quale scienza scoprì<br />

il profumo e la musica dolce <strong>di</strong> polvere da sparo.<br />

Quale percezione, <strong>del</strong> gusto ignoto <strong>del</strong> pane,<br />

stillò dal palato messianico.<br />

Allora io, come una fede riscaldata al sole “equatoriale”<br />

ti farò sedere al principio <strong>di</strong> un giar<strong>di</strong>no.


Notte <strong>di</strong> buona solitu<strong>di</strong>ne<br />

Ascolta, il più lontano uccello <strong>del</strong> mondo canta.<br />

La notte è fluida, estesa, integra.<br />

I gerani<br />

e le fronde più chiassose <strong>di</strong> stagione, ascoltano la luna.<br />

Le scale sono <strong>di</strong> fronte al palazzo<br />

la porta ha il lume in mano<br />

e la brezza è in profusione,<br />

ascolta, lontano, la strada chiama i tuoi passi.<br />

I tuoi occhi non sono l’ornamento <strong>del</strong>l’oscurità.<br />

Scuoti le palpebre, indossa le scarpe, e vieni.<br />

Vieni fin dove le ali <strong>di</strong> luna toccano le tue <strong>di</strong>ta<br />

dove il tempo si siede con te sulla roccia d’argilla<br />

E i salmi notturni, chiamano a se, come un canto, il tuo corpo.<br />

Lì, troverai il vecchio pio che ti <strong>di</strong>rà:<br />

la miglior cosa è giungere a un sguardo irrorato da vicenda d’amore.


In<strong>di</strong>rizzo<br />

“Dove è la casa <strong>del</strong>l’amico?”<br />

Chiese il cavaliere nel chiarore.<br />

Il cielo esitò.<br />

Il passante offrì alle sabbie oscure<br />

il ramo <strong>di</strong> luce stretto tra le lebbra,<br />

in<strong>di</strong>cò col <strong>di</strong>to un pioppo e <strong>di</strong>sse:<br />

“prima <strong>di</strong> arrivare all’albero,<br />

trovi un sentiero più verde <strong>del</strong> sogno <strong>di</strong> Dio<br />

dove l’amore è azzurro quanto le ali <strong>del</strong>la sincerità .<br />

Prosegui fino in fondo al sentiero,<br />

dove sbocca verso l’adolescenza,<br />

poi volti verso il fiore <strong>del</strong>la solitu<strong>di</strong>ne,<br />

due passi prima,<br />

ti fermi a guardare l’eterno zampillare dei miti terrestri<br />

colto da un limpido timore.<br />

E nell’intimità mutevole <strong>del</strong>lo spazio<br />

senti un fruscio:<br />

ve<strong>di</strong> un fanciullo salire su un pino alto<br />

a prendere un pulcino dal nido <strong>del</strong>la luce<br />

e chie<strong>di</strong> a lui<br />

dove è la casa <strong>del</strong>l’amico”.


Luce, io, fiore, acqua<br />

Non c'è una nuvola.<br />

Non c'è il vento.<br />

Mi siedo al bordo <strong>del</strong>la vasca:<br />

pesciolini, luce, io, fiore, acqua.<br />

Grappolo puro <strong>del</strong>la vita.<br />

Mia madre coglie basilico.<br />

Pane, basilico e formaggio, cielo senza nubi, petunie fresche.<br />

La redenzione è vicina:<br />

qui, tra i fiori <strong>del</strong> cortile.<br />

Che carezza versa la luce nella coppa ramata!<br />

La scala, dall'alto <strong>del</strong> muro, porta il mattino sulla terra.<br />

Tutto è nascosto <strong>di</strong>etro un sorriso.<br />

Le mura <strong>del</strong> tempo hanno uno spiraglio, dove si intravede il mio volto.<br />

Ci sono cose che non so.<br />

So che morirò, se colgo un filo d’erba.<br />

Vado su, fino in cima, con le ali che mi colmano<br />

Scorgo le vie nelle tenebre, con il lume che mi riempie<br />

Sono pieno <strong>di</strong> luce, <strong>di</strong> sabbia<br />

pieno <strong>di</strong> alberi e fronde.<br />

Sono pieno <strong>di</strong> vie, ponti, fiumi, onde.<br />

Pieno <strong>del</strong>l’ombra <strong>di</strong> una foglia nell'acqua:<br />

Come è solo l'intimo mio!


Nicchia<br />

C'era il vuoto e la brezza<br />

il buio e una stella<br />

C'era l'essere e il sussurro<br />

il labbro e la lode<br />

C'era un "io" e un "tu" :<br />

la preghiera e la nicchia.


Fino in fondo alla presenza<br />

Questa notte<br />

la porta <strong>di</strong> un sogno bizzarro<br />

si aprirà verso il senso <strong>del</strong>le parole.<br />

Il vento bisbiglierà.<br />

La mela cadrà giù,<br />

rotolerà sulle virtù <strong>del</strong>la terra,<br />

e scenderà fino alla presenza <strong>del</strong>la patria occulta <strong>del</strong>la notte.<br />

Crollerà il tetto <strong>di</strong> un inganno.<br />

L'occhio<br />

vedrà l'intelligenza malinconica vegetale.<br />

Un'edera si avvolgerà fino a osservare Dio.<br />

Il mistero traboccherà.<br />

Marcirà la ra<strong>di</strong>ce ascetica <strong>del</strong> tempo.<br />

Per le vie <strong>del</strong>le tenebre<br />

lama <strong>del</strong>le parole d'acqua<br />

brillerà,<br />

l'intimo <strong>del</strong>lo specchio comprenderà.<br />

Questa notte<br />

il soffio <strong>del</strong>l'amico<br />

cullerà la pianta <strong>del</strong> senso,<br />

lo stupore si sfoglierà.<br />

In fondo alla notte, un insetto<br />

gusterà<br />

il lieto frammento <strong>del</strong>la solitu<strong>di</strong>ne.<br />

Dentro la parola mattino<br />

sorgerà il mattino.


Dal verde al verde<br />

In questa oscurità io<br />

penso a un agnello luminoso<br />

che viene a pascolare l’erba <strong>del</strong>la mia stanchezza.<br />

In questa oscurità io<br />

guardo l’estensione bagnata <strong>del</strong>le mie braccia<br />

sotto quella pioggia<br />

che inumi<strong>di</strong>va antiche preghiere <strong>del</strong>l’Uomo.<br />

In questa oscurità io<br />

aprivo le porte agli antichi prati,<br />

alle dorate immagini che vedemmo<br />

sui muri <strong>del</strong>le mitiche leggende.<br />

In questa oscurità io<br />

vedevo le ra<strong>di</strong>ci<br />

e spiegavo, al giovane cespuglio <strong>del</strong>la morte<br />

il senso <strong>del</strong>l’acqua.


ب<br />

ه<br />

ب<br />

ا<br />

غ<br />

ھ<br />

م<br />

س<br />

ف<br />

ر<br />

ا<br />

ن<br />

ص<br />

د<br />

ا<br />

ك<br />

ن<br />

م<br />

ر<br />

ا<br />

ص<br />

د<br />

ا<br />

ي<br />

ت<br />

و<br />

خ<br />

و<br />

ب<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

ص<br />

د<br />

ا<br />

ي<br />

ت<br />

و<br />

س<br />

ب<br />

ز<br />

ي<br />

ن<br />

ه<br />

آ<br />

ن<br />

گ<br />

ي<br />

ا<br />

ه<br />

ع<br />

ج<br />

ي<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

ك<br />

ه<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ن<br />

ت<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ص<br />

م<br />

ي<br />

م<br />

ي<br />

ت<br />

ح<br />

ز<br />

ن<br />

م<br />

ي<br />

ر<br />

و<br />

ي<br />

د .<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ع<br />

ا<br />

د<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

ع<br />

ص<br />

ر<br />

خ<br />

ا<br />

م<br />

و<br />

ش<br />

م<br />

ن<br />

ا<br />

ز<br />

ط<br />

ع<br />

م<br />

ت<br />

ص<br />

ن<br />

ي<br />

ف<br />

د<br />

ر<br />

م<br />

ت<br />

ن<br />

ا<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ك<br />

ي<br />

ك<br />

ك<br />

و<br />

چ<br />

ه<br />

ت<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ت<br />

ر<br />

م .<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ت<br />

ا<br />

ب<br />

ر<br />

ا<br />

ي<br />

ت<br />

ب<br />

گ<br />

و<br />

ي<br />

م<br />

چ<br />

ه<br />

ا<br />

ن<br />

د<br />

ا<br />

ز<br />

ه<br />

ت<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

م<br />

ن<br />

ب<br />

ز<br />

ر<br />

گ<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

و<br />

ت<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

م<br />

ن<br />

ش<br />

ب<br />

ي<br />

خ<br />

و<br />

ن<br />

ح<br />

ج<br />

م<br />

ت<br />

ر<br />

ا<br />

پ<br />

ي<br />

ش<br />

ب<br />

ي<br />

ن<br />

ي<br />

ن<br />

م<br />

ي<br />

ك<br />

ر<br />

د .<br />

و<br />

خ<br />

ا<br />

ص<br />

ي<br />

ت<br />

ع<br />

ش<br />

ق<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

ا<br />

س<br />

ت .<br />

ك<br />

س<br />

ي<br />

ن<br />

ي<br />

س<br />

ت<br />

،<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ز<br />

ن<br />

د<br />

گ<br />

ي<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

د<br />

ز<br />

د<br />

ي<br />

م<br />

،<br />

آ<br />

ن<br />

و<br />

ق<br />

ت<br />

م<br />

ي<br />

ا<br />

ن<br />

د<br />

و<br />

د<br />

ي<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

ق<br />

س<br />

م<br />

ت<br />

ك<br />

ن<br />

ي<br />

م<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ب<br />

ا<br />

ھ<br />

م<br />

ا<br />

ز<br />

ح<br />

ا<br />

ل<br />

ت<br />

س<br />

ن<br />

گ<br />

چ<br />

ي<br />

ز<br />

ي<br />

ب<br />

ف<br />

ھ<br />

م<br />

ي<br />

م<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ز<br />

و<br />

د<br />

ت<br />

ر<br />

چ<br />

ي<br />

ز<br />

ھ<br />

ا<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ب<br />

ي<br />

ن<br />

ي<br />

م<br />

ب<br />

ب<br />

ي<br />

ن<br />

،<br />

ع<br />

ق<br />

ر<br />

ب<br />

ك<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ف<br />

و<br />

ا<br />

ر<br />

ه<br />

د<br />

ر<br />

ص<br />

ف<br />

ح<br />

ه<br />

س<br />

ا<br />

ع<br />

ت<br />

ح<br />

و<br />

ض<br />

ز<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ه<br />

گ<br />

ر<br />

د<br />

ي<br />

ب<br />

د<br />

ل<br />

م<br />

ي<br />

ك<br />

ن<br />

ن<br />

د<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

آ<br />

ب<br />

ش<br />

و<br />

م<br />

ث<br />

ل<br />

ي<br />

ك<br />

و<br />

ا<br />

ژ<br />

ه<br />

د<br />

ر<br />

س<br />

ط<br />

ر<br />

خ<br />

ا<br />

م<br />

و<br />

ش<br />

ي<br />

ا<br />

م<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ذ<br />

و<br />

ب<br />

ك<br />

ن<br />

د<br />

ر<br />

ك<br />

ف<br />

د<br />

س<br />

ت<br />

م<br />

ن<br />

ج<br />

ر<br />

م<br />

ن<br />

و<br />

ر<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

ع<br />

ش<br />

ق<br />

ر<br />

ا .<br />

م<br />

ر<br />

ا<br />

گ<br />

ر<br />

م<br />

ك<br />

ن<br />

( و<br />

ي<br />

ك<br />

ب<br />

ا<br />

ر<br />

ھ<br />

م<br />

د<br />

ر<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ب<br />

ا<br />

ن<br />

ك<br />

ا<br />

ش<br />

ا<br />

ن<br />

ھ<br />

و<br />

ا<br />

ا<br />

ب<br />

ر<br />

ش<br />

د<br />

و<br />

ب<br />

ا<br />

ر<br />

ا<br />

ن<br />

ت<br />

ن<br />

د<br />

ي<br />

گ<br />

ر<br />

ف<br />

ت


و<br />

س<br />

ر<br />

د<br />

م<br />

ش<br />

د<br />

،<br />

آ<br />

ن<br />

و<br />

ق<br />

ت<br />

د<br />

ر<br />

پ<br />

ش<br />

ت<br />

ي<br />

ك<br />

س<br />

ن<br />

گ<br />

،<br />

ا<br />

ج<br />

ا<br />

ق<br />

ش<br />

ق<br />

ا<br />

ي<br />

ق<br />

م<br />

ر<br />

ا<br />

گ<br />

ر<br />

م<br />

ك<br />

ر<br />

د . )<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

ك<br />

و<br />

چ<br />

ه<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

ك<br />

ه<br />

ت<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ھ<br />

س<br />

ت<br />

ن<br />

د<br />

م<br />

ن<br />

ا<br />

ز<br />

ح<br />

ا<br />

ص<br />

ل<br />

ض<br />

ر<br />

ب<br />

ت<br />

ر<br />

د<br />

ي<br />

د<br />

و<br />

ك<br />

ب<br />

ر<br />

ي<br />

ت<br />

م<br />

ي<br />

ت<br />

ر<br />

س<br />

م .<br />

م<br />

ن<br />

ا<br />

ز<br />

س<br />

ط<br />

ح<br />

س<br />

ي<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

ق<br />

ر<br />

ن<br />

م<br />

ي<br />

ت<br />

ر<br />

س<br />

م .<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ت<br />

ا<br />

ن<br />

ت<br />

ر<br />

س<br />

ي<br />

م<br />

ا<br />

ز<br />

ش<br />

ھ<br />

ر<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

ك<br />

ه<br />

خ<br />

ا<br />

ك<br />

س<br />

ي<br />

ا<br />

ش<br />

ا<br />

ن<br />

چ<br />

ر<br />

ا<br />

گ<br />

ا<br />

ه<br />

ج<br />

ر<br />

ث<br />

ق<br />

ي<br />

ل<br />

ا<br />

س<br />

ت .<br />

م<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ا<br />

ز<br />

ك<br />

ن<br />

م<br />

ث<br />

ل<br />

ي<br />

ك<br />

د<br />

ر<br />

ب<br />

ه<br />

ر<br />

و<br />

ي<br />

ھ<br />

ب<br />

و<br />

ط<br />

گ<br />

لا<br />

ب<br />

ي<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

ع<br />

ص<br />

ر<br />

م<br />

ع<br />

ر<br />

ا<br />

ج<br />

پ<br />

و<br />

لا<br />

د .<br />

م<br />

ر<br />

ا<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ب<br />

ك<br />

ن<br />

ز<br />

ي<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ش<br />

ا<br />

خ<br />

ه<br />

د<br />

و<br />

ر<br />

ا<br />

ز<br />

ش<br />

ب<br />

ا<br />

ص<br />

ط<br />

ح<br />

ك<br />

ا<br />

ك<br />

ف<br />

ل<br />

ز<br />

ا<br />

ت .<br />

ا<br />

گ<br />

ر<br />

ك<br />

ا<br />

ش<br />

ف<br />

م<br />

ع<br />

د<br />

ن<br />

ص<br />

ب<br />

ح<br />

آ<br />

م<br />

د<br />

،<br />

ص<br />

د<br />

ا<br />

ك<br />

ن<br />

م<br />

ر<br />

ا .<br />

و<br />

م<br />

ن<br />

،<br />

د<br />

ر<br />

ط<br />

ل<br />

و<br />

ع<br />

گ<br />

ل<br />

ي<br />

ا<br />

س<br />

ي<br />

ا<br />

ز<br />

پ<br />

ش<br />

ت<br />

ا<br />

ن<br />

گ<br />

ش<br />

ت<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ت<br />

و<br />

،<br />

ب<br />

ي<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

م<br />

ش<br />

د .<br />

و<br />

آ<br />

ن<br />

و<br />

ق<br />

ت<br />

ح<br />

ك<br />

ا<br />

ي<br />

ت<br />

ك<br />

ن<br />

ا<br />

ز<br />

ب<br />

م<br />

ب<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

ك<br />

ه<br />

م<br />

ن<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ب<br />

ب<br />

و<br />

د<br />

م<br />

،<br />

و<br />

ا<br />

ف<br />

ت<br />

ا<br />

د .<br />

ح<br />

ك<br />

ا<br />

ي<br />

ت<br />

ك<br />

ن<br />

ا<br />

ز<br />

گ<br />

و<br />

ن<br />

ه<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

ك<br />

ه<br />

م<br />

ن<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ب<br />

ب<br />

و<br />

د<br />

م<br />

،<br />

و<br />

ت<br />

ر<br />

ش<br />

د .<br />

ب<br />

گ<br />

و<br />

چ<br />

ن<br />

د<br />

م<br />

ر<br />

غ<br />

ا<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ز<br />

ر<br />

و<br />

ي<br />

د<br />

ر<br />

ي<br />

ا<br />

پ<br />

ر<br />

ي<br />

د<br />

ن<br />

د .<br />

د<br />

ر<br />

آ<br />

ن<br />

گ<br />

ي<br />

ر<br />

و<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ه<br />

چ<br />

ر<br />

خ<br />

ز<br />

ر<br />

ه<br />

پ<br />

و<br />

ش<br />

ا<br />

ز<br />

ر<br />

و<br />

ي<br />

ر<br />

ؤ<br />

ي<br />

ا<br />

ي<br />

ك<br />

و<br />

د<br />

ك<br />

گ<br />

ذ<br />

ر<br />

د<br />

ا<br />

ش<br />

ت<br />

ق<br />

ن<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ن<br />

خ<br />

آ<br />

و<br />

ا<br />

ز<br />

خ<br />

و<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ه<br />

پ<br />

ا<br />

ي<br />

چ<br />

ه<br />

ا<br />

ح<br />

س<br />

ا<br />

س<br />

آ<br />

س<br />

ا<br />

ي<br />

ش<br />

ي<br />

ب<br />

س<br />

ت .<br />

ب<br />

گ<br />

و<br />

د<br />

ر<br />

ب<br />

ن<br />

ا<br />

د<br />

ر<br />

چ<br />

ه<br />

ا<br />

ج<br />

ن<br />

ا<br />

س<br />

م<br />

ع<br />

ص<br />

و<br />

م<br />

ي<br />

ا<br />

ز<br />

ر<br />

ا<br />

ه<br />

و<br />

ا<br />

ر<br />

د<br />

ش<br />

د .<br />

چ<br />

ه<br />

ع<br />

ل<br />

م<br />

ي<br />

ب<br />

ه<br />

م<br />

و<br />

س<br />

ي<br />

ق<br />

ي<br />

م<br />

ث<br />

ب<br />

ت<br />

ب<br />

و<br />

ي<br />

ب<br />

ا<br />

ر<br />

و<br />

ت<br />

پ<br />

ي<br />

ب<br />

ر<br />

د .<br />

چ<br />

ه<br />

ا<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ك<br />

ي<br />

ا<br />

ز<br />

ط<br />

ع<br />

م<br />

م<br />

ج<br />

ھ<br />

و<br />

ل<br />

ن<br />

ا<br />

ن<br />

د<br />

ر<br />

م<br />

ذ<br />

ا<br />

ق<br />

ر<br />

س<br />

ا<br />

ل<br />

ت<br />

ت<br />

ر<br />

ا<br />

و<br />

ي<br />

د .<br />

و<br />

آ<br />

ن<br />

و<br />

ق<br />

ت<br />

م<br />

ن<br />

،<br />

م<br />

ث<br />

ل<br />

ا<br />

ي<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

ا<br />

ز<br />

ت<br />

ا<br />

ب<br />

ش<br />

»<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

و<br />

ا<br />

«<br />

گ<br />

ر<br />

م<br />

،<br />

ت<br />

ر<br />

ا<br />

د<br />

ر<br />

س<br />

ر<br />

آ<br />

غ<br />

ا<br />

ز<br />

ي<br />

ك<br />

ب<br />

ا<br />

غ<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

م<br />

ن<br />

ش<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

د .


ش<br />

ب<br />

ت<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

خ<br />

و<br />

ب<br />

گ<br />

و<br />

ش<br />

ك<br />

ن<br />

،<br />

د<br />

و<br />

ر<br />

ت<br />

ر<br />

ي<br />

ن<br />

م<br />

ر<br />

غ<br />

ج<br />

ھ<br />

ا<br />

ن<br />

م<br />

ي<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ن<br />

د .<br />

ش<br />

ب<br />

س<br />

ل<br />

ي<br />

س<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

،<br />

و<br />

ي<br />

ك<br />

د<br />

س<br />

ت<br />

،<br />

و<br />

ب<br />

ا<br />

ز .<br />

ش<br />

م<br />

ع<br />

د<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

ھ<br />

ا<br />

و<br />

ص<br />

د<br />

ا<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

ت<br />

ر<br />

ي<br />

ن<br />

ش<br />

ا<br />

خ<br />

ه<br />

ف<br />

ص<br />

ل<br />

،<br />

م<br />

ا<br />

ه<br />

ر<br />

ا<br />

م<br />

ي<br />

ش<br />

ن<br />

و<br />

ن<br />

د .<br />

پ<br />

ل<br />

ك<br />

ا<br />

ن<br />

ج<br />

ل<br />

و<br />

س<br />

ا<br />

خ<br />

ت<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

،<br />

د<br />

ر<br />

ف<br />

ا<br />

ن<br />

و<br />

س<br />

ب<br />

ه<br />

د<br />

س<br />

ت<br />

و<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

س<br />

ر<br />

ا<br />

ف<br />

ن<br />

س<br />

ي<br />

م<br />

،<br />

گ<br />

و<br />

ش<br />

ك<br />

ن<br />

،<br />

ج<br />

ا<br />

د<br />

ه<br />

ص<br />

د<br />

ا<br />

م<br />

ي<br />

ز<br />

ن<br />

د<br />

ا<br />

ز<br />

د<br />

و<br />

ر<br />

ق<br />

د<br />

م<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ت<br />

ر<br />

ا .<br />

چ<br />

ش<br />

م<br />

ت<br />

و<br />

ز<br />

ي<br />

ن<br />

ت<br />

ت<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ي<br />

ن<br />

ي<br />

س<br />

ت .<br />

پ<br />

ل<br />

ك<br />

ھ<br />

ا<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ت<br />

ك<br />

ا<br />

ن<br />

،<br />

ك<br />

ف<br />

ش<br />

ب<br />

ه<br />

پ<br />

ا<br />

ك<br />

ن<br />

،<br />

و<br />

ب<br />

ي<br />

ا .<br />

و<br />

ي<br />

ا<br />

ت<br />

ا<br />

ج<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

،<br />

ك<br />

ه<br />

پ<br />

ر<br />

م<br />

ا<br />

ه<br />

ب<br />

ه<br />

ا<br />

ن<br />

گ<br />

ش<br />

ت<br />

ت<br />

و<br />

ھ<br />

ش<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

د<br />

ھ<br />

د<br />

و<br />

ز<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

ر<br />

و<br />

ي<br />

ك<br />

ل<br />

و<br />

خ<br />

ي<br />

ب<br />

ن<br />

ش<br />

ن<br />

ي<br />

د<br />

ب<br />

ا<br />

ت<br />

و<br />

و<br />

م<br />

ز<br />

ا<br />

م<br />

ي<br />

ر<br />

ش<br />

ب<br />

ا<br />

ن<br />

د<br />

ا<br />

م<br />

ت<br />

ر<br />

ا<br />

،<br />

م<br />

ث<br />

ل<br />

ي<br />

ك<br />

ق<br />

ط<br />

ع<br />

ه<br />

آ<br />

و<br />

ا<br />

ز<br />

ب<br />

ه<br />

خ<br />

و<br />

د<br />

ج<br />

ذ<br />

ب<br />

ك<br />

ن<br />

ن<br />

د .<br />

پ<br />

ا<br />

ر<br />

س<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

د<br />

ر<br />

آ<br />

ن<br />

ج<br />

ا<br />

ك<br />

ه<br />

ت<br />

ر<br />

ا<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

گ<br />

ف<br />

ت :<br />

ب<br />

ھ<br />

ت<br />

ر<br />

ي<br />

ن<br />

چ<br />

ي<br />

ز<br />

ر<br />

س<br />

ي<br />

د<br />

ن<br />

ب<br />

ه<br />

ن<br />

گ<br />

ا<br />

ھ<br />

ي<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

ك<br />

ه<br />

ا<br />

ز<br />

ح<br />

ا<br />

د<br />

ث<br />

ه<br />

ع<br />

ش<br />

ق<br />

ت<br />

ر<br />

ا<br />

س<br />

ت .


ن<br />

ش<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

(( خ<br />

ا<br />

ن<br />

ه<br />

د<br />

و<br />

س<br />

ت<br />

ك<br />

ج<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

؟<br />

((<br />

د<br />

ر<br />

ف<br />

ل<br />

ق<br />

ب<br />

و<br />

د<br />

ك<br />

ه<br />

پ<br />

ر<br />

س<br />

ي<br />

د<br />

س<br />

و<br />

ا<br />

ر<br />

آ<br />

س<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

م<br />

ك<br />

ث<br />

ي<br />

ك<br />

ر<br />

د<br />

ر<br />

ھ<br />

گ<br />

ذ<br />

ر<br />

ش<br />

ا<br />

خ<br />

ه<br />

ن<br />

و<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ه<br />

ب<br />

ه<br />

ل<br />

ب<br />

د<br />

ا<br />

ش<br />

ت<br />

ب<br />

ه<br />

ت<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ي<br />

ش<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ب<br />

خ<br />

ش<br />

ي<br />

د<br />

و<br />

ب<br />

ه<br />

ا<br />

ن<br />

گ<br />

ش<br />

ت<br />

ن<br />

ش<br />

ا<br />

ن<br />

د<br />

ا<br />

د<br />

س<br />

پ<br />

ي<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

و<br />

گ<br />

ف<br />

ت :<br />

(( ن<br />

ر<br />

س<br />

ي<br />

د<br />

ه<br />

ب<br />

ه<br />

د<br />

ر<br />

خ<br />

ت<br />

،<br />

ك<br />

و<br />

چ<br />

ه<br />

ب<br />

ا<br />

غ<br />

ي<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

ك<br />

ه<br />

ا<br />

ز<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ب<br />

خ<br />

د<br />

ا<br />

س<br />

ب<br />

ز<br />

ت<br />

ر<br />

ا<br />

س<br />

ت<br />

و<br />

د<br />

ر<br />

آ<br />

ن<br />

ع<br />

ش<br />

ق<br />

ب<br />

ه<br />

ا<br />

ن<br />

د<br />

ا<br />

ز<br />

ه<br />

پ<br />

ر<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ص<br />

د<br />

ا<br />

ق<br />

ت<br />

آ<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

س<br />

ت .<br />

م<br />

ي<br />

ر<br />

و<br />

ي<br />

ت<br />

ا<br />

ن<br />

ه<br />

آ<br />

ن<br />

ك<br />

و<br />

چ<br />

ه<br />

ك<br />

ه<br />

ا<br />

و<br />

پ<br />

ش<br />

ت<br />

ب<br />

ل<br />

و<br />

غ<br />

،<br />

س<br />

ر<br />

ب<br />

د<br />

ر<br />

م<br />

ي<br />

آ<br />

و<br />

ر<br />

د<br />

،<br />

پ<br />

س<br />

ب<br />

ه<br />

س<br />

م<br />

ت<br />

گ<br />

ل<br />

ت<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

م<br />

ي<br />

پ<br />

ي<br />

چ<br />

ي<br />

،<br />

د<br />

و<br />

ق<br />

د<br />

م<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

د<br />

ه<br />

ب<br />

ه<br />

گ<br />

ل<br />

،<br />

پ<br />

ا<br />

ي<br />

ف<br />

و<br />

ا<br />

ر<br />

ه<br />

ج<br />

ا<br />

و<br />

ي<br />

د<br />

ا<br />

س<br />

ا<br />

ط<br />

ي<br />

ر<br />

ز<br />

م<br />

ي<br />

ن<br />

م<br />

ي<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

و<br />

ت<br />

ر<br />

ا<br />

ت<br />

ر<br />

س<br />

ي<br />

ش<br />

ف<br />

ا<br />

ف<br />

ف<br />

ر<br />

ا<br />

م<br />

ي<br />

گ<br />

ي<br />

ر<br />

د .<br />

د<br />

ر<br />

ص<br />

م<br />

ي<br />

م<br />

ي<br />

ت<br />

س<br />

ي<br />

ا<br />

ل<br />

ف<br />

ض<br />

ا<br />

،<br />

خ<br />

ش<br />

خ<br />

ش<br />

ي<br />

م<br />

ي<br />

ش<br />

ن<br />

و<br />

ي :<br />

ك<br />

و<br />

د<br />

ك<br />

ي<br />

م<br />

ي<br />

ب<br />

ي<br />

ن<br />

ي<br />

ر<br />

ف<br />

ت<br />

ه<br />

ا<br />

ز<br />

ك<br />

ا<br />

ج<br />

ب<br />

ل<br />

ن<br />

د<br />

ي<br />

ب<br />

ا<br />

لا<br />

،<br />

ج<br />

و<br />

ج<br />

ه<br />

ب<br />

ر<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

د<br />

ا<br />

ز<br />

لا<br />

ن<br />

ه<br />

ن<br />

و<br />

ر<br />

و<br />

ا<br />

ز<br />

ا<br />

و<br />

م<br />

ي<br />

پ<br />

ر<br />

س<br />

ي<br />

خ<br />

ا<br />

ن<br />

ه<br />

د<br />

و<br />

س<br />

ت<br />

ك<br />

ج<br />

ا<br />

س<br />

ت . ))


ر<br />

و<br />

ش<br />

ن<br />

ي<br />

،<br />

م<br />

ن<br />

،<br />

گ<br />

ل<br />

،<br />

آ<br />

ب<br />

ا<br />

ب<br />

ر<br />

ي<br />

ن<br />

ي<br />

س<br />

ت<br />

ب<br />

ا<br />

د<br />

ي<br />

ن<br />

ي<br />

س<br />

ت<br />

م<br />

ي<br />

ن<br />

ش<br />

ي<br />

ن<br />

م<br />

ل<br />

ب<br />

ح<br />

و<br />

ض :<br />

گ<br />

ر<br />

د<br />

ش<br />

م<br />

ا<br />

ھ<br />

ي<br />

ھ<br />

ا<br />

،<br />

ر<br />

و<br />

ش<br />

ن<br />

ي<br />

،<br />

م<br />

ن<br />

،<br />

گ<br />

ل<br />

،<br />

آ<br />

ب .<br />

پ<br />

ا<br />

ك<br />

ي<br />

خ<br />

و<br />

ش<br />

ه<br />

ز<br />

ي<br />

س<br />

ت .<br />

م<br />

ا<br />

د<br />

ر<br />

م<br />

ر<br />

ي<br />

ح<br />

ا<br />

ن<br />

م<br />

ي<br />

چ<br />

ي<br />

ن<br />

د .<br />

ن<br />

ا<br />

ن<br />

و<br />

ر<br />

ي<br />

ح<br />

ا<br />

ن<br />

و<br />

پ<br />

ن<br />

ي<br />

ر<br />

،<br />

آ<br />

س<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ب<br />

ر<br />

،<br />

ا<br />

ط<br />

ل<br />

س<br />

ي<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

ت<br />

ر .<br />

ر<br />

س<br />

ت<br />

گ<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ن<br />

ز<br />

د<br />

ي<br />

ك<br />

:<br />

لا<br />

ي<br />

گ<br />

ل<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ح<br />

ي<br />

ا<br />

ط .<br />

ن<br />

و<br />

ر<br />

د<br />

ر<br />

ك<br />

ا<br />

س<br />

ه<br />

م<br />

س<br />

،<br />

چ<br />

ه<br />

ن<br />

و<br />

ا<br />

ز<br />

ش<br />

ھ<br />

ا<br />

م<br />

ي<br />

ر<br />

ي<br />

ز<br />

د !<br />

ن<br />

ر<br />

د<br />

ب<br />

ا<br />

ن<br />

ا<br />

ز<br />

س<br />

ر<br />

د<br />

ي<br />

و<br />

ا<br />

ر<br />

ب<br />

ل<br />

ن<br />

د<br />

،<br />

ص<br />

ب<br />

ح<br />

ر<br />

ا<br />

ر<br />

و<br />

ي<br />

ز<br />

م<br />

ي<br />

ن<br />

م<br />

ي<br />

آ<br />

ر<br />

د .<br />

پ<br />

ش<br />

ت<br />

ل<br />

ب<br />

خ<br />

ن<br />

د<br />

ي<br />

پ<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ن<br />

ھ<br />

ر<br />

چ<br />

ي<br />

ز .<br />

ر<br />

و<br />

ز<br />

ن<br />

ي<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

د<br />

د<br />

ي<br />

و<br />

ا<br />

ر<br />

ز<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

،<br />

ك<br />

ه<br />

ا<br />

ز<br />

آ<br />

ن<br />

،<br />

چ<br />

ھ<br />

ر<br />

ه<br />

م<br />

ن<br />

پ<br />

ي<br />

د<br />

ا<br />

س<br />

ت .<br />

چ<br />

ي<br />

ز<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

ھ<br />

س<br />

ت<br />

،<br />

ك<br />

ه<br />

ن<br />

م<br />

ي<br />

د<br />

ا<br />

ن<br />

م .<br />

م<br />

ي<br />

د<br />

ا<br />

ن<br />

م<br />

،<br />

س<br />

ب<br />

ز<br />

ه<br />

ا<br />

ي<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ك<br />

ن<br />

م<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

م<br />

م<br />

ر<br />

د .<br />

م<br />

ي<br />

ر<br />

و<br />

م<br />

ب<br />

ا<br />

لا<br />

ت<br />

ا<br />

ا<br />

و<br />

ج<br />

،<br />

م<br />

ن<br />

پ<br />

ر<br />

ا<br />

ز<br />

ب<br />

ا<br />

ل<br />

و<br />

پ<br />

ر<br />

م .<br />

ر<br />

ا<br />

ه<br />

م<br />

ي<br />

ب<br />

ي<br />

ن<br />

م<br />

د<br />

ر<br />

ظ<br />

ل<br />

م<br />

ت<br />

،<br />

م<br />

ن<br />

پ<br />

ر<br />

ا<br />

ز<br />

ف<br />

ا<br />

ن<br />

و<br />

س<br />

م .<br />

م<br />

ن<br />

پ<br />

ر<br />

ا<br />

ز<br />

ن<br />

و<br />

ر<br />

م<br />

و<br />

ش<br />

ن<br />

و<br />

پ<br />

ر<br />

ا<br />

ز<br />

د<br />

ا<br />

ر<br />

و<br />

د<br />

ر<br />

خ<br />

ت .<br />

پ<br />

ر<br />

م<br />

ا<br />

ز<br />

ر<br />

ا<br />

ه<br />

،<br />

ا<br />

ز<br />

پ<br />

ل<br />

،<br />

ا<br />

ز<br />

ر<br />

و<br />

د<br />

،<br />

ا<br />

ز<br />

م<br />

و<br />

ج<br />

پ<br />

ر<br />

م<br />

ا<br />

ز<br />

س<br />

ا<br />

ي<br />

ه<br />

ب<br />

ر<br />

گ<br />

ي<br />

د<br />

ر<br />

آ<br />

ب :


ت ساھنت<br />

منورد<br />

هچ<br />

.


م<br />

ح<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ت<br />

ھ<br />

ي<br />

ب<br />

و<br />

د<br />

و<br />

ن<br />

س<br />

ي<br />

م<br />

ي<br />

س<br />

ي<br />

ا<br />

ھ<br />

ي<br />

ب<br />

و<br />

د<br />

و<br />

س<br />

ت<br />

ا<br />

ر<br />

ه<br />

ا<br />

ي<br />

ھ<br />

س<br />

ت<br />

ي<br />

ب<br />

و<br />

د<br />

و<br />

ز<br />

م<br />

ز<br />

م<br />

ه<br />

ا<br />

ي<br />

ل<br />

ب<br />

ب<br />

و<br />

د<br />

و<br />

ن<br />

ي<br />

ا<br />

ي<br />

ش<br />

ي<br />

: م<br />

ن<br />

«<br />

ب<br />

و<br />

د<br />

و<br />

»<br />

ت<br />

و<br />

«<br />

ي<br />

ي «<br />

ن<br />

م<br />

ا<br />

ز<br />

و<br />

م<br />

ح<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

ي .


ت<br />

ا<br />

ا<br />

ن<br />

ت<br />

ھ<br />

ا<br />

ح<br />

ض<br />

و<br />

ر<br />

ا<br />

م<br />

ش<br />

ب<br />

د<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ب<br />

ع<br />

ج<br />

ي<br />

ب<br />

ر<br />

و<br />

ب<br />

ه<br />

س<br />

م<br />

ت<br />

ك<br />

ل<br />

م<br />

ا<br />

ت<br />

ب<br />

ا<br />

ز<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ش<br />

د .<br />

ب<br />

ا<br />

د<br />

چ<br />

ي<br />

ز<br />

ي<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

گ<br />

ف<br />

ت .<br />

س<br />

ي<br />

ب<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ا<br />

ف<br />

ت<br />

ا<br />

د<br />

،<br />

ر<br />

و<br />

ي<br />

ا<br />

و<br />

ص<br />

ا<br />

ف<br />

ز<br />

م<br />

ي<br />

ن<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

غ<br />

ل<br />

ت<br />

ي<br />

د<br />

،<br />

ت<br />

ا<br />

ح<br />

ض<br />

و<br />

ر<br />

و<br />

ط<br />

ن<br />

غ<br />

ا<br />

ي<br />

ب<br />

ش<br />

ب<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ر<br />

ف<br />

ت .<br />

س<br />

ق<br />

ف<br />

ي<br />

ك<br />

و<br />

ھ<br />

م<br />

ف<br />

ر<br />

و<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ر<br />

ي<br />

خ<br />

ت .<br />

چ<br />

ش<br />

م<br />

ھ<br />

و<br />

ش<br />

م<br />

ح<br />

ز<br />

و<br />

ن<br />

ن<br />

ب<br />

ا<br />

ت<br />

ي<br />

ر<br />

ا<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

د<br />

ي<br />

د .<br />

پ<br />

ي<br />

چ<br />

ك<br />

ي<br />

د<br />

و<br />

ر<br />

ت<br />

م<br />

ا<br />

ش<br />

ا<br />

ي<br />

خ<br />

د<br />

ا<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

پ<br />

ي<br />

چ<br />

ي<br />

د .<br />

ر<br />

ا<br />

ز<br />

،<br />

س<br />

ر<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ر<br />

ف<br />

ت .<br />

ر<br />

ي<br />

ش<br />

ه<br />

ز<br />

ھ<br />

د<br />

ز<br />

م<br />

ا<br />

ن<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

پ<br />

و<br />

س<br />

ي<br />

د .<br />

س<br />

ر<br />

ر<br />

ا<br />

ه<br />

ظ<br />

ل<br />

م<br />

ا<br />

ت<br />

ل<br />

ب<br />

ه<br />

ص<br />

ح<br />

ب<br />

ت<br />

آ<br />

ب<br />

ب<br />

ر<br />

ق<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ز<br />

د<br />

،<br />

ب<br />

ا<br />

ط<br />

ن<br />

آ<br />

ي<br />

ن<br />

ه<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ف<br />

ھ<br />

م<br />

ي<br />

د .<br />

ا<br />

م<br />

ش<br />

ب<br />

س<br />

ا<br />

ق<br />

ه<br />

م<br />

ع<br />

ن<br />

ي<br />

ر<br />

ا<br />

و<br />

ز<br />

ش<br />

د<br />

و<br />

س<br />

ت<br />

ت<br />

ك<br />

ا<br />

ن<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

د<br />

ا<br />

د<br />

،


ب<br />

ھ<br />

ت<br />

پ<br />

ر<br />

پ<br />

ر<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ش<br />

د .<br />

ت<br />

ه<br />

ش<br />

ب<br />

،<br />

ي<br />

ك<br />

ح<br />

ش<br />

ر<br />

ه<br />

ق<br />

س<br />

م<br />

ت<br />

خ<br />

ر<br />

م<br />

ت<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

ر<br />

ا<br />

ت<br />

ج<br />

ر<br />

ب<br />

ه<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ك<br />

ر<br />

د .<br />

د<br />

ا<br />

خ<br />

ل<br />

و<br />

ا<br />

ژ<br />

ه<br />

ص<br />

ب<br />

ح<br />

ص<br />

ب<br />

ح<br />

خ<br />

و<br />

ا<br />

ھ<br />

د<br />

ش<br />

د .


ا<br />

ز<br />

س<br />

ب<br />

ز<br />

ب<br />

ه<br />

س<br />

ب<br />

ز<br />

م<br />

ن<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

ت<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ي<br />

ف<br />

ك<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ب<br />

ر<br />

ه<br />

ر<br />

و<br />

ش<br />

ن<br />

ھ<br />

س<br />

ت<br />

م<br />

ك<br />

ه<br />

ب<br />

ي<br />

ا<br />

ي<br />

د<br />

ع<br />

ل<br />

ف<br />

خ<br />

س<br />

ت<br />

گ<br />

ي<br />

ا<br />

م<br />

ر<br />

ا<br />

ب<br />

چ<br />

ر<br />

د .<br />

م<br />

ن<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

ت<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ي<br />

ا<br />

م<br />

ت<br />

د<br />

ا<br />

د<br />

ت<br />

ر<br />

ب<br />

ا<br />

ز<br />

و<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

م<br />

ر<br />

ا<br />

ز<br />

ي<br />

ر<br />

ب<br />

ا<br />

ر<br />

ا<br />

ن<br />

ي<br />

م<br />

ي<br />

ب<br />

ي<br />

ن<br />

م<br />

ك<br />

ه<br />

د<br />

ع<br />

ا<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

خ<br />

س<br />

ت<br />

ي<br />

ن<br />

ب<br />

ش<br />

ر<br />

ر<br />

ا<br />

ت<br />

ر<br />

ك<br />

ر<br />

د .<br />

م<br />

ن<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

ت<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ي<br />

د<br />

ر<br />

گ<br />

ش<br />

و<br />

د<br />

م<br />

ب<br />

ه<br />

چ<br />

م<br />

ن<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ق<br />

د<br />

ي<br />

م<br />

،<br />

ب<br />

ه<br />

ط<br />

لا<br />

ي<br />

ي<br />

ھ<br />

ا<br />

ي<br />

ي<br />

،<br />

ك<br />

ه<br />

ب<br />

ه<br />

د<br />

ي<br />

و<br />

ا<br />

ر<br />

ا<br />

س<br />

ا<br />

ط<br />

ي<br />

ر<br />

ت<br />

م<br />

ا<br />

ش<br />

ا<br />

ك<br />

ر<br />

د<br />

ي<br />

م .<br />

م<br />

ن<br />

د<br />

ر<br />

ا<br />

ي<br />

ن<br />

ت<br />

ا<br />

ر<br />

ي<br />

ك<br />

ي<br />

ر<br />

ي<br />

ش<br />

ه<br />

ھ<br />

ا<br />

ر<br />

ا<br />

د<br />

ي<br />

د<br />

م<br />

و<br />

ب<br />

ر<br />

ا<br />

ي<br />

ب<br />

ت<br />

ه<br />

ن<br />

و<br />

ر<br />

س<br />

م<br />

ر<br />

گ<br />

،<br />

آ<br />

ب<br />

ر<br />

ا<br />

م<br />

ع<br />

ن<br />

ي<br />

ك<br />

ر<br />

د<br />

م .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!