29.06.2013 Views

Cum mystica obscuritate - FedOA - Università degli Studi di Napoli ...

Cum mystica obscuritate - FedOA - Università degli Studi di Napoli ...

Cum mystica obscuritate - FedOA - Università degli Studi di Napoli ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Alla luce <strong>di</strong> quanto detto in precedenza, risulta chiaro quali possano essere i<br />

<strong>di</strong>versi significati dei vv. 7-8: l‟“ispirato a<strong>di</strong>utore” attraverso cui sono liberati i<br />

sensi obnubilati dal peccato è dunque lo Spirito, in un primo senso come ispiratore<br />

del dono della lingua agli Apostoli ai fini della pre<strong>di</strong>cazione 63 ; in secondo luogo<br />

come dono della grazia spirituale rinnovato con la Redenzione attraverso il<br />

battesimo. Laddove, <strong>di</strong>fatti, il Cristo sul piano macrocosmico dona la salvezza<br />

all‟intero genere umano, sul piano microcosmico libera invece l‟anima dell‟uomo<br />

quo <strong>di</strong>uinitas mirabilia sua declarauit; ac in igneo ardore Spiritum sanctum perspice qui mentes<br />

credentium ardenter infun<strong>di</strong>t»; 2, 6, 26, ll. 1030-40: «Nam ut culmus frumenti sine medulla uigens<br />

siccum granum in puritate spicae profert, ita etiam beata Virgo sine uirili fortitu<strong>di</strong>ne gignens<br />

sanctissimum Filium suum in simplicitate innocentiae e<strong>di</strong><strong>di</strong>t, qui de eadem Matre sua nullum<br />

sucum peccati traxit, quoniam et ipsa eum sine medulla uiri concepit, ut etiam gramen sucum<br />

grano non tribuit, quia illud non de medullato stipite uiget, sed de sole et pluuia ac de blanda aura<br />

uiret, sicut et prae<strong>di</strong>cta integerrima Virgo non de uiro sed uirtute Altissimi obumbrata et infusione<br />

Spiritus sancti perfusa in suauitate castitatis Vnigenitum suum genuit»; 3, 4, 13, ll. 347-52: «Nam<br />

in inceptione boni est homo gracilioris uirtutis, in opere autem operationis suae cum bonum<br />

operatur est robustioris fortitu<strong>di</strong>nis, quoniam Spiritus sanctus eum pertransiuit infusione sua, in<br />

qua tamen operante uirtute frequens esse non potest; unde iterum constrictioris erit uirtutis quasi in<br />

fine operis per fragilitatem carnis suae»; ibi, 9, 9: «Et latitu<strong>di</strong>nis quidem ubique in interiori parte<br />

circuitus sui quinque cubitorum est: quoniam amplitu<strong>di</strong>nem omnis intimae inspectionis et<br />

intentionem totius continuae me<strong>di</strong>tationis per quinque sensus sui ornatus in infusione Spiritus<br />

sancti cum omnibus uirtutibus illis, quas uerus agnus ei manifestat, ad honorem eiusdem agni,<br />

uidelicet sponsi sui, remittit»; ibi, 17, ll. 417-31: «Hic nobilem urbem, chorum scilicet<br />

prophetarum, aduersus rabiem saecularium tempestatum fortem et constantem in sua potestate<br />

habuit: quoniam infusione Spiritus sancti repleti erant, cum in eos idem Dominus intonuit, ita quod<br />

in eis exspirationem illam suscitauit, quod mysteria eius obscuris uerbis protulerunt ut primum<br />

sonus au<strong>di</strong>tur cum nondum uerbum cognoscitur, sonum tamen prophetiae eorum uero uerbo, Filio<br />

scilicet Dei incarnato, subsequente. Qui Dominus multiplices caelaturas in cor<strong>di</strong>bus eorum fecit,<br />

cum intellectum ipsorum multiplici spiritu sapientiae infu<strong>di</strong>t, ita quod in spiritali sensu profunda<br />

Dei tam praesentis quam futuri uidelicet saeculi prophetauerunt, per quem acutissimos sermones<br />

contra contrarios mores hominum protulerunt, in quibus durissima corda Iudaeorum ad lenitatem<br />

et pietatem felicium actuum prouocauerunt»; 3, 10, 31, ll. 886-900: «Videlicet de altitu<strong>di</strong>ne caeli:<br />

quoniam ut ros de nubibus descen<strong>di</strong>t et terram umore suo perfun<strong>di</strong>t, sic bona opera a Deo in<br />

homines descendunt et infusione Spiritus sancti rigantur, ita quod fidelis homo bonum et suauem<br />

fructum generans consortium supernae ciuitatis a<strong>di</strong>piscitur. Sic ergo caelestia opera per donum<br />

Spiritus sancti de caelo in homines uenientia habent claritatem in ipso a quo etiam<br />

emanauerunt. Quomodo? Quia claritas Dei in bonis operibus iustorum hominum fulget, ita quod<br />

ipse tanto ardentius in terra cognoscitur, adoratur et colitur, per quas uirtutes eadem sancta ciuitas<br />

in ornamentis suis decoratur: quia homo a<strong>di</strong>utorio Dei bona opera faciens eum in innumerabilibus<br />

mirabilibus suis ueneratur. Et sic est haec reuelatio per oculos spiritus uisa et cognita, ut<br />

inspiratione Spiritus sancti recta opera in hominibus peracta coram Deo in supernis apparent». Cfr.<br />

inoltre l‟antifona de<strong>di</strong>cata alla Vergine O splen<strong>di</strong><strong>di</strong>ssima gemma, vv. 3-5, HILDEGARDIS<br />

BINGENSIS, Symphonia, 385, dove Maria è descritta appunto come “ispirata dal fonte che sgorga<br />

dal cuore del Padre”: «Qui tibi infusus est, | fons saliens | de corde Patris».<br />

63 Cfr. Act. 2,1-4: «Et cum conplerentur <strong>di</strong>es pentecostes erant omnes pariter in eodem loco et<br />

factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam<br />

domum ubi erant sedentes et apparuerunt illis <strong>di</strong>spertitae linguae tamquam ignis se<strong>di</strong>tque supra<br />

singulos eorum et repleti sunt omnes Spiritu sancto et coeperunt loqui aliis linguis prout Spiritus<br />

sanctus dabat eloqui illis».<br />

130

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!