22.06.2013 Views

Brochure hébergement - Agence du Tourisme de la Corse

Brochure hébergement - Agence du Tourisme de la Corse

Brochure hébergement - Agence du Tourisme de la Corse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Offices <strong>de</strong> tourisme & syndicats d’initiative<br />

TOURIST OFFICES AND TOURIST INFORMATION CENTRES/ UFFICI DEL TURISMO E AZIENDE AUTONOME DI SOGGIORNO/<br />

VERKEHRSBÜROS UND VERKEHRSVEREINE<br />

RÉGION DE BASTIA<br />

REGION OF BASTIA/ REGIONE DI<br />

BASTIA/ BASTIA UND UMGEBUNG<br />

Communauté <strong>de</strong>s communes <strong>du</strong><br />

Cap <strong>Corse</strong><br />

20200 Ville di Pietrabugno<br />

Tél. : +33 (0)4 95 31 02 32<br />

Fax : 33 (0)4 95 31 75 85<br />

@ : cc.capcorse@wanadoo.fr<br />

www.<strong>de</strong>stination-cap-corse.com<br />

Office <strong>de</strong> tourisme <strong>de</strong><br />

l’Agglomération <strong>de</strong> Bastia<br />

20200 Bastia<br />

Tél. : +33 (0)4 95 54 20 40<br />

Fax : 33 (0)4 95 54 20 41<br />

@ : ot-bastia@wanadoo.fr<br />

www.bastia-tourisme.com<br />

Office <strong>de</strong> tourisme <strong>de</strong><br />

Lucciana-Mariana*<br />

20290 Lucciana<br />

Tél. /Fax : +33 (0)4 95 38 43 40<br />

@ : otlm@orange.fr<br />

www.lucciana-mariana.com<br />

Syndicat d’Initiative <strong>de</strong><br />

Rogliano-Macinaggio<br />

20248 Macinaggio<br />

Tél. : +33 (0)4 95 35 40 34<br />

Fax : +33 (0)4 95 31 78 62<br />

@ : otsi.macinaggiorogliano@<br />

orange.fr<br />

macinaggio-tourisme@orange.fr<br />

www.macinaggiorogliano-capcorse.fr<br />

Office Municipal <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong><br />

Saint Florent<br />

20217 Saint-Florent<br />

Tél. : +33(0)4 95 37 06 04<br />

Fax : +33 (0 )4 95 35 30 74<br />

@: info@corsica-saintflorent.com<br />

www.corsica-saintflorent.com<br />

CASTAGNICCIA<br />

MARE E MONTI<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> Intercommunal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Costa Ver<strong>de</strong>***<br />

(Office <strong>de</strong> pôle Castagniccia Mare<br />

e Monti)<br />

20230 Moriani P<strong>la</strong>ge<br />

Tél. : +33 (0)4 95 38 41 73<br />

Fax : +33 (0)4 95 32 41 78<br />

@ : contact@castagniccia-maremonti.<br />

com<br />

www.castagniccia-maremonti.com<br />

Syndicat d’Initiative <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Castagniccia<br />

20213 Folelli<br />

Tél. : +33 (0)4 95 35 82 54<br />

Fax : +33 (0)4 95 58 41 01<br />

@: si.castagniccia@wanadoo.fr<br />

www.castagniccia.fr<br />

CÔTE ORIENTALE 3<br />

EAST COAST/ COSTA ORIENTALE/<br />

OSTKÜSTE<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong><br />

Ghisonaccia - Costa Serena***<br />

20240 Ghisonaccia<br />

Tél. : +33 (0)4 95 56 12 38<br />

Fax : +33 (0)4 95 56 19 86<br />

@ : tourisme.ghisonaccia@wanadoo.fr<br />

www. corsica-costaserena.com<br />

Syndicat d’Initiative <strong>du</strong> Fium’Orbu<br />

20243 Prunelli di Fium’ orbu<br />

Tél. /Fax : +33 (0)4 95 57 05 47<br />

@ : fiumorbo-costaserena@orange.fr<br />

www. corsica-costaserena.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Côte <strong>de</strong>s Nacres***<br />

20145 Sari Solenzara<br />

Tél. : +33 (0)4 95 57 43 75<br />

Fax : +33 (0)4 95 57 43 59<br />

@ : info@cote<strong>de</strong>snacres.com<br />

www. cote<strong>de</strong>snacres.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> Intercommunal<br />

<strong>de</strong> l’Oriente<br />

20270 Aleria<br />

Tél. : +33 (0)4 95 57 01 51<br />

Fax : +33 (0)4 95 57 03 79<br />

@: officetourismealeria@wanadoo.fr<br />

SUD CORSE<br />

4<br />

SOUTH CORSICA/ CORSICA DEL SUD/<br />

DER SÜDEN KORSIKAS<br />

Office Municipal <strong>du</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong><br />

Bonifacio***<br />

20169 Bonifacio<br />

Tél. : +33 (0)4 95 73 11 88<br />

Fax : +33 (0)4 95 73 14 97<br />

@ : info@bonifacio.fr<br />

www. bonifacio.fr<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong> Lecci<br />

20137 Lecci<br />

Tél. : + 33(0)4 95 71 05 75<br />

Fax : + 33(0)4 95 73 50 97<br />

@ : lecci.ot@hotmail.fr<br />

www. lecci-sudcorse.com<br />

www. <strong>de</strong>stination-sudcorse.com<br />

2<br />

1<br />

Office Municipal <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong><br />

Porto-Vecchio<br />

20137 Porto-Vecchio<br />

Tél. : +33 (0)4 95 70 09 58<br />

Fax : +33 (0)4 95 70 03 72<br />

@ : accueil@<strong>de</strong>stination-sudcorse.com<br />

www. <strong>de</strong>stination-sudcorse.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong> Zonza - Sainte<br />

Lucie <strong>de</strong> Porto-Vecchio**<br />

20144 Sainte Lucie <strong>de</strong> Porto-Vecchio<br />

Tél. /Fax : +33 (0)4 95 71 48 99<br />

@ : tourisme.saintelucie@wanadoo.fr<br />

www. zonza-saintelucie.com<br />

Communauté <strong>de</strong> Communes <strong>de</strong><br />

l’Alta Rocca<br />

20170 Levie<br />

Tél. : +33 (0)4 95 78 42 63 (Levie)<br />

Tél. : +33 (0)4 95 78 56 33 (Zonza)<br />

@ : tourisme-altarocca@orange.fr<br />

www. alta-rocca.com<br />

www. <strong>de</strong>stination-sudcorse.com<br />

GRAND VALINCO<br />

GRAND VALINCO/ IL GRAND<br />

VALINCO/ DER GRAND VALINCO<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> Intercommunal<br />

<strong>du</strong> Sartenais - Valinco - Taravo***<br />

(Office <strong>de</strong> Pôle Sartenais - Valinco<br />

- Taravo)<br />

20110 Propriano<br />

Tél. : +33 (0)4 95 76 01 49<br />

Fax : +33 (0)4 95 76 00 65<br />

@ : contact@<strong>la</strong>corse<strong>de</strong>sorigines.com<br />

www.<strong>la</strong>corse<strong>de</strong>sorigines.com<br />

Antenne d’Olmeto<br />

20113 Olmeto<br />

Tél. : +33 (0)4 95 74 65 87<br />

@ : contact@<strong>la</strong>corse<strong>de</strong>sorigines.com<br />

www.<strong>la</strong>corse<strong>de</strong>sorigines.com<br />

Antenne <strong>de</strong> Sartène<br />

20100 Sartène<br />

Tél. : +33 (0)4 95 77 15 40<br />

Fax : +33 (0)4 95 73 28 03<br />

@ : contact@<strong>la</strong>corse<strong>de</strong>sorigines.com<br />

www.<strong>la</strong>corse<strong>de</strong>sorigines.com<br />

Syndicat d’Initiative <strong>de</strong> Sol<strong>la</strong>caro-<br />

Filitosa<br />

20140 Sol<strong>la</strong>caro<br />

Tél. /Fax : +33 (0)4 95 74 07 64<br />

RÉGION D’AJACCIO<br />

REGION OF AJACCIO/ REGIONE DI<br />

AJACCIO/ AJACCIO UND UMGEBUNG<br />

Office Municipal <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong><br />

d’Ajaccio****<br />

(Office <strong>de</strong> Pôle Pays d’Ajaccio)<br />

20000 Ajaccio<br />

Tél. : +33 (0)4 95 51 53 03<br />

Fax : +33 (0)4 95 51 53 01<br />

@ : info@ajaccio-tourisme.com<br />

www. ajaccio-tourisme.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Haute Gravona**<br />

20136 Bocognano<br />

Tél. /Fax: +33 (0)4 95 27 41 86<br />

@ : hautegravona@orange.fr<br />

www. gravona.com<br />

Office Municipal <strong>du</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong><br />

Porticcio<br />

20166 Porticcio<br />

Tél. : +33 (0)4 95 25 10 09<br />

Fax : +33 (0)4 95 25 11 12<br />

@ : porticcio.org@wanadoo.fr<br />

www. porticcio-corsica.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vallée <strong>du</strong><br />

Prunelli<br />

20129 Bastelicaccia<br />

Tél. /Fax : +33 (0)4 95 22 55 13<br />

mob : +33 (0)6 15 70 33 29<br />

@ : ot@vallee-prunelli.fr<br />

www. tourisme-prunelli.com<br />

OUEST CORSE<br />

7<br />

WEST CORSICA/ CORSICA OVEST/<br />

DER WESTEN KORSIKAS<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong> Cargèse**<br />

(Office <strong>de</strong> Pôle Ouest Corsica)<br />

20130 Cargese<br />

Tél. : +33 (0)4 95 26 41 31<br />

Fax : +33 (0)4 95 26 48 80<br />

@ : info@ouestcorsica.com<br />

info@cargese.net<br />

www. ouestcorsica.com<br />

www.cargese.net<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong> Piana<br />

20115 Piana<br />

Tél. : +33 (0)4 95 27 84 42<br />

+33 (0)9 66 92 84 42<br />

Fax : +33 (0)9 71 70 58 14<br />

@ : infos@otpiana.com<br />

www. otpiana.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> Municipal<br />

d’Ota-Porto***<br />

20150 Porto<br />

Tél. : +33 (0)4 95 26 10 55<br />

Fax : +33 (0)4 95 26 14 25<br />

@ : office@porto-tourisme.com<br />

www. porto-tourisme.com<br />

5<br />

6<br />

BALAGNE 8<br />

Office Municipal <strong>de</strong><strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong><br />

Calvi****<br />

(Office <strong>de</strong> Pôle Ba<strong>la</strong>gne)<br />

20260 Calvi<br />

Tél. : +33 (0)4 95 65 16 67<br />

Fax : +33 (0)4 95 65 14 09<br />

@ : omt.calvi@wanadoo.fr<br />

www. ba<strong>la</strong>gne-corsica.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> d’Algajo<strong>la</strong><br />

20220 Algajo<strong>la</strong><br />

Tél. : +33 (0)4 95 62 78 32<br />

+33 (0)6 18 48 70 24<br />

Fax : +33 (0)4 95 60 44 60<br />

www. ba<strong>la</strong>gne-corsica.com<br />

Syndicat d’Initiative<br />

<strong>de</strong> Galeria-Fa<strong>la</strong>sorma C3<br />

20245 Galeria<br />

Tél. /Fax : +33 (0)4 95 62 02 27<br />

www. ba<strong>la</strong>gne-corsica.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> Intercommunal<br />

<strong>de</strong> L’Ile Rousse ** C3<br />

20220 Ile Rousse<br />

Tél. : +33 (0)4 95 60 04 35<br />

Fax : +33 (0)4 95 60 24 74<br />

@ : info@ot-ile-rousse.fr<br />

www. ba<strong>la</strong>gne-corsica.com<br />

centrale <strong>de</strong> réservation-Booking<br />

center- Centrali di prenotazione-<br />

Buchungszentrale<br />

Tél. : +33 (0)4 95 60 80 14<br />

www.ot-ile-rousse.fr<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>de</strong> Lama<br />

20218 Lama<br />

Tél. : +33 (0)4 95 48 23 90<br />

@ : tourisme@vil<strong>la</strong>ge<strong>de</strong><strong>la</strong>ma.fr<br />

www. vil<strong>la</strong>ge<strong>de</strong><strong>la</strong>ma.fr<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>du</strong> Ghjussani<br />

20259 Olmi Cappel<strong>la</strong><br />

Tél. /Fax : +33 (0)4 95 47 22 06<br />

@ : ot.ghjussani@wanadoo.fr<br />

www. ba<strong>la</strong>gne-corsica.com<br />

CENTRE CORSE<br />

9<br />

CENTRAL CORSICA/ CENTRO DI<br />

CORSICA/ ZENTRAL-KORSIKA<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> Centru di Corsica<br />

20250 Corte<br />

Tél. : +33 (0)4 95 46 26 70<br />

Fax : +33 (0)4 95 46 34 05<br />

@ : corte.tourisme@wanadoo.fr<br />

www. corte-tourisme.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> <strong>du</strong> Niolu<br />

20224 Ca<strong>la</strong>cuccia<br />

Tél. : +33 (0)4 95 47 12 62<br />

@ : otniolu@club-internet.fr<br />

www. office-tourisme-niolu.com<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong> De Ponte Leccia<br />

- Morosaglia<br />

20218 Ponte-Leccia<br />

Tél. : +33(0)4 95 47 62 60<br />

Fax : +33(0)4 95 47 62 75<br />

@ : office<strong>de</strong>tourisme.ponteleccia@<br />

orange.fr<br />

www. ponteleccia-morosaglia.com<br />

7<br />

8<br />

6<br />

5<br />

9<br />

4<br />

1<br />

3<br />

2<br />

Catégorie<br />

Star rating<br />

Categorie<br />

Kategorien<br />

Capacité c<strong>la</strong>ssée<br />

Registered capacity<br />

Capacità per categoria<br />

K<strong>la</strong>ssifizierte Stellplätze<br />

Ville<br />

Town<br />

Città<br />

Stadt<br />

Bord <strong>de</strong> mer<br />

By the sea si<strong>de</strong><br />

In riva al mare<br />

Am Meer<br />

Campagne<br />

Country si<strong>de</strong><br />

Campagna<br />

Land<br />

Montagne<br />

Mountains<br />

Montagna<br />

Berge<br />

Accessibilité handicapés<br />

Disabled access<br />

Accessibilità portatori di handicap<br />

Behin<strong>de</strong>rtengerechter Zugang<br />

Parking privé<br />

Private parking<br />

Parcheggio privato<br />

Privater Parkp<strong>la</strong>tz<br />

Restaurant<br />

Restaurant<br />

Ristorante<br />

Restaurant<br />

Bar<br />

Bar and Refreshment Area<br />

Piccolo bar<br />

Bar Getränke<br />

Alimentation<br />

Food shop<br />

Supermercato<br />

Lebensmittel<br />

Téléphone<br />

Telephone<br />

Telefono<br />

Telephon<br />

Télévision<br />

Television room<br />

Televisione<br />

Fernseher<br />

Climatisation<br />

Air-conditioning<br />

Climatizzazione<br />

Klimaan<strong>la</strong>ge<br />

Lave-linge<br />

Washing machine<br />

Lavatrice<br />

Waschmaschinen<br />

Piscine privée<br />

Private pool<br />

Piscina privata<br />

Privatschwimmbad<br />

Tennis privé<br />

Private tennis courts<br />

Tennis privato<br />

Privater Tennisp<strong>la</strong>tz<br />

Jardin<br />

Private park<br />

Giardino<br />

Garten<br />

Club enfant<br />

Kids club<br />

Mini club<br />

Kin<strong>de</strong>rclub<br />

Animaux<br />

Pets<br />

Animali<br />

Haustiere<br />

Activités<br />

Activities<br />

Attività<br />

Aktivitäten<br />

Sémimaire<br />

Seminar room<br />

Sa<strong>la</strong> conferenze<br />

Konferenzraum<br />

Location <strong>de</strong> caravanes<br />

Caravan hire<br />

Affitto di roulotte<br />

Wohnwagenvermietung<br />

Location <strong>de</strong> bungalows<br />

Bungalow hire<br />

Affitto di bungalow<br />

Bungalowvermietung<br />

Emp<strong>la</strong>cements camping car<br />

Spaces for motor homes<br />

Spazzi per camper<br />

Stellplätze für Campmobile<br />

Location <strong>de</strong> tentes<br />

Tent hire<br />

Affitto di ten<strong>de</strong><br />

Zeltvermietung<br />

Pério<strong>de</strong> d’ouverture / Opening period / Periodo di<br />

apertura / Öffnungszeit<br />

Hors saison / Low season /<br />

Bassa stagione / Außerhalb <strong>de</strong>r Saison<br />

Centre naturiste / Naturist centre / Centro naturista<br />

/ FKK-Zentrum<br />

RNC : Renseignements non communiqués /<br />

Information not provi<strong>de</strong>d / Informazioni non<br />

communicate / Informationen noch nicht vorhan<strong>de</strong>n<br />

Adresse postale / Postal address / Indirizza postale<br />

/ Postanschrift<br />

Le présent gui<strong>de</strong> ne saurait être considéré comme un document contractuel engageant l’ATC ou les établissements<br />

mentionnés. Les établissements non renseignés ne nous ont pas fourni d’informations. Nous avons apporté tous<br />

nos soins pour <strong>la</strong> bonne réalisation <strong>de</strong> ce gui<strong>de</strong>. Néanmoins <strong>de</strong>s erreurs ou omissions étant toujours possibles, nous<br />

remercions toute personne susceptible d’en révéler <strong>de</strong> nous en faire part, <strong>de</strong> même que toute autre remarque. Ceci<br />

nous ai<strong>de</strong>ra à vous apporter un service encore amélioré dès notre prochaine édition.<br />

This gui<strong>de</strong> cannot be consi<strong>de</strong>red as a contractual document that binds the ATC or the establishments mentioned<br />

therein. If a particu<strong>la</strong>r establishment has not been inclu<strong>de</strong>d it is because they have not provi<strong>de</strong>d us with any <strong>de</strong>tails.<br />

Every care has been taken to pro<strong>du</strong>ce a fair and accurate gui<strong>de</strong>. However, should any errors or omissions occur please<br />

let us know. We welcome all of your comments and thoughts, as this will help us to provi<strong>de</strong> a better service in our<br />

next edition.<br />

La presente guida non <strong>de</strong>ve essere consi<strong>de</strong>rata un documento contrattuale che impegna ATC o le attività citate. Le<br />

attività non citate non ci hanno fornito informazioni. Abbiamo messo molto impegno per <strong>la</strong> realizzazione di questa<br />

guida. E’ comunque possibile che ci siano errori od omissioni, pertanto saremmo grati a chiunque volesse farci queste<br />

ed altre segna<strong>la</strong>zioni, che ci aiuteranno a fornire un servizio ancora migliore nel<strong>la</strong> nostra prossima edizione.<br />

Vorliegen<strong>de</strong>r Führer ist we<strong>de</strong>r für <strong>de</strong>n ATC noch die aufgeführten Häuser vertraglich bin<strong>de</strong>nd. Unterkünfte, die nicht<br />

aufgeführt sind, haben uns die erfor<strong>de</strong>rlichen Informationen nicht geliefert. Der vorliegen<strong>de</strong> Führer wur<strong>de</strong> mit Sorgfalt<br />

zusammengestellt, <strong>de</strong>nnoch kann es vorkommen, dass Daten unrichtig o<strong>de</strong>r überholt sein können. Wir sind<br />

für entsprechen<strong>de</strong> Informationen und auch sonstige Kommentare dankbar, da uns diese helfen wer<strong>de</strong>n, Sie mit <strong>de</strong>r<br />

nächsten Auf<strong>la</strong>ge noch besser zu informieren.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!