BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW
BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW
BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW BPW Zugdeichsel / Zugeinrichtung-Typerklärung BPW Drawbar / tow system - type explanation Timon BPW / dispositif d’attelage - explication concernant le type Chiarimenti sulla sigla dei timoni / dispositivi di traino BPW Beispiel: / Example : Exemple : / Esempio: Z A R V 1.6 -1 Z A O R K 54 V A F R V Q 0,75 750 kg 1. Stelle: Benennung 1. position: designation 1ème position : désignation 1° punto: denominazione Zugeinrichtung für Zentral-bzw. Starrdeichselanhänger Drawbar installation for centre axle or rigid drawbar trailer Dispositif d'attelage pour remorque équilibrée ou remorque à timon fixe Dispositivo di traino per rimorchi ad assi centrali o a timone fisso (carrelli) 2. Stelle: Art der Bremsanlage des Anhängers 2. position: Type of brake system of the trailer 2ème position : Type de système de freinage de la remorque 2° punto: Tipologia di impianto freno del rimorchio mit Auflaufeinrichtung with overrun hitch avec dispositif d’attelage à inertie con dispositivo ad inerzia ohne Auflaufeinrichtung without overrun hitch sans dispositif d’attelage à inertie senza dispositivo ad inerzia auflaufgebremst, Zahnkopf am Gehäuseende with overrun brakes, serrated on end of housing freinage à inertie, tête dentée à l'extrémité du carter frenatura ad inerzia, innesto dentato all’ estremità del tubo auflaufgebremst, mit Zahnkopfstutzen with overrun brakes, with serrated connector freinage à inertie, avec manchon de tête dentée 3. Stelle: Funktionsausprägung der Zugeinrichtung 3. position: functional characteristic of the drawbar installation frenatura ad inerzia, con raccordo a innesto dentato 3ème position : caractéristiques de fonctionnement du dispositif d'attelage 3° punto: caratteristiche funzionali del dispositivo di traino höhenverstellbar height adjustable réglage en hauteur regolabile in altezza abnehmbar removable amovible estraibile Flanschausführung Flange design Version à flasque Esecuzione flangiata Rohrausführung Tube design Version tube 4. Stelle: Gestaltungsausprägung der Zugeinrichtung 4. position: structural characteristic of the drawbar installation Esecuzione tubolare 4ème position : caractéristiques de configuration du dispositif d'attelage 4° punto: caratteristiche strutturali del dispositivo di traino Vierkant-Querschnitt Square cross section Section carrée sezione quadra aufsteckbar connection emboîtables ad innesto 5. Stelle: Gewichtsbereich 5. position: weight range 5ème position : plage de poids 5° punto: per portate 1,0 1000 kg 1,2 1200 kg 1,3 1300 kg 1,35 1350 kg 1,6 1600 kg 2,0 2000 kg 2,5 2500 kg 2,7 2700 kg 2,8 2800 kg 3,5 3500 kg 6. Stelle: Baureihenbezeichnung (Ausführung) 6. position: series name (design) 6ème position : désignation des séries (modèle) 6° punto: denominazione della serie (versione) -1 -4 -5 BPW-EL-PKW-04/1
BPW Standard spare parts, PKW BPW Pezzi di ricambio standard, PKW BPW Zugdeichsel / Zugeinrichtung-Verkaufsbezeichnung BPW Drawbar / tow system - designation Timon BPW / dispositif d’attelage - désignation commerciale Chiarimenti sulla sigla dei timoni, denominazione di vendita Beispiel: / Example : Exemple : / Esempio: Z V D O R 753 Z V K G F D K X O R BR B BPW-EL-PKW-04/1 R U V Zugdeichsel / Zugeinrichtung Drawbar / Tow system Timon / Dispositif d’attelage Timone / Dispositivo di traino Zugdeichsel, höhenverstellbar Drawbar, height adjustable Timon, réglable en hauteur Timone, regolabile in altezza Zugdeichsel mit gekröpftem Zugrohr Cranked drawbar Timon avec tube de traction coudé Timone con tubo a collo d’oca Zugdeichsel mit geradem Zugrohr Straight drawbar Timon avec tube de traction droit Timone a tubo diritto Auflaufeinrichtung / Flansch Overrun hitch / flange Dispositif à inertie / type flaque Dispositivo ad inerzia / flangia DIN-Zugöse Drawbar eye (DIN) Anneau d’attelage DIN Occhione di traino DIN Kugel-Kupplung Ball-head coupling Attache à bille Giunto a sfera diverse andere Zugösen z.B. ISO, AFNOR various other trailer coupling rings (special trailer coupling rings) Divers autres anneaux (anneaux spéciaux) altri occhioni di traino, ad es. ISO, AFNOR ohne Auflaufeinrichtung without overrun hitch Sans dispositif d’attelage à inertie senza dispositivo ad inerzia Auflaufeinrichtung mit Rückfahrmechanik, Overrun hitch with automatic reverse mechanism, gerade straight Dispositif d’attelage à inertie avec système de recul, droit Dispositivo ad inerzia con meccanismo antiritorno, diritto Auflaufeinrichtung mit Rückfahrmechanik, Overrun hitch with automatic reverse mechanism, verstellbar adjustable Dispositif d’attelage à inertie avec système de recul, Dispositivo ad inerzia con meccanismo antiritorno, réglable regolabile Auflaufeinrichtung ohne Rückfahrmechanik Overrun hitch without automatic reverse mechanism Dispositif d’attelage à inertie sans système de recul Dispositivo ad inerzia senza meccanismo antiritorno mit Deichselrohr, je nach Typgenehmigung with drawbar tube, depending on type (ZVDOR) approval (ZVDOR) avec tube de timon, dépendant du type con tubo timone, secondo omologazione d’essais (ZVDOR) (ZVDOR) Deichselrohr U-Profil Drawbar tube U-profile Tube de timon en profilé U Tubo timone profilato a C Deichselrohr 4kt-Profil Drawbar tube square-profile Tube de timon en profilé carré Tubo timone profilato quadro 753 zulässiges Gesamtgewicht für die Zugeinrichtung in kg total admissible weight for the tow system in kg 1303 1353 Poids total admissible pour le dispositif d’attelage en kg en kg Peso totale ammesso del dispositivo di traino in kg 1703 2003 2403 2803 3503 ...2 für Bremse -5/-6 ...3 BPW - für Bremse -7 ...2 for brake -5/-6 ...3 BPW - for brake -7 ...2 pour frein -5/-6 ...3 BPW - pour frein -7 ...2 per freno -5/-6 ...3 BPW - per freno -7 55
- Page 3 and 4: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 5 and 6: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 7 and 8: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 9 and 10: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 11 and 12: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 13 and 14: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 15 and 16: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 17 and 18: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 19 and 20: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 21 and 22: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 23 and 24: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 25 and 26: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 27 and 28: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 29 and 30: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 31 and 32: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 33 and 34: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 35 and 36: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 37 and 38: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 39 and 40: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 41 and 42: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 43 and 44: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 45 and 46: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 47 and 48: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 49 and 50: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 51 and 52: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 53: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 57 and 58: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 59 and 60: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 61 and 62: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 63 and 64: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 65 and 66: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 67 and 68: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 69 and 70: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 71 and 72: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 73 and 74: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 75 and 76: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 77 and 78: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 79 and 80: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 81 and 82: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 83 and 84: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 85 and 86: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 87 and 88: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 89 and 90: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 91 and 92: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 93 and 94: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 95 and 96: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 97 and 98: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 99 and 100: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 101 and 102: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 103 and 104: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
<strong>BPW</strong> <strong>Original</strong>-<strong>Ersatzteile</strong>, <strong>PKW</strong><br />
<strong>BPW</strong> <strong>Pièces</strong> <strong>de</strong> <strong>rechange</strong>, <strong>PKW</strong><br />
<strong>BPW</strong> Zug<strong>de</strong>ichsel / Zugeinrichtung-Typerklärung<br />
<strong>BPW</strong> Drawbar / tow system - type explanation<br />
Timon <strong>BPW</strong> / dispositif d’attelage - explication concernant le type<br />
Chiarimenti sulla sigla <strong>de</strong>i timoni / dispositivi di traino <strong>BPW</strong><br />
Beispiel: / Example :<br />
Exemple : / Esempio:<br />
Z A R V 1.6 -1<br />
Z<br />
A<br />
O<br />
R<br />
K<br />
54<br />
V<br />
A<br />
F<br />
R<br />
V<br />
Q<br />
0,75 750 kg<br />
1. Stelle: Benennung 1. position: <strong>de</strong>signation<br />
1ème position : désignation 1° punto: <strong>de</strong>nominazione<br />
Zugeinrichtung für Zentral-bzw. Starr<strong>de</strong>ichselanhänger Drawbar installation for centre axle or rigid drawbar trailer<br />
Dispositif d'attelage pour remorque équilibrée ou remorque à timon fixe Dispositivo di traino per rimorchi ad assi centrali o a timone fisso (carrelli)<br />
2. Stelle: Art <strong>de</strong>r Bremsanlage <strong>de</strong>s Anhängers<br />
2. position: Type of brake system of the trailer<br />
2ème position : Type <strong>de</strong> système <strong>de</strong> freinage <strong>de</strong> la remorque<br />
2° punto: Tipologia di impianto freno <strong>de</strong>l rimorchio<br />
mit Auflaufeinrichtung with overrun hitch<br />
avec dispositif d’attelage à inertie con dispositivo ad inerzia<br />
ohne Auflaufeinrichtung without overrun hitch<br />
sans dispositif d’attelage à inertie senza dispositivo ad inerzia<br />
auflaufgebremst, Zahnkopf am Gehäuseen<strong>de</strong> with overrun brakes, serrated on end of housing<br />
freinage à inertie, tête <strong>de</strong>ntée à l'extrémité du carter frenatura ad inerzia, innesto <strong>de</strong>ntato all’ estremità <strong>de</strong>l tubo<br />
auflaufgebremst, mit Zahnkopfstutzen with overrun brakes, with serrated connector<br />
freinage à inertie, avec manchon <strong>de</strong> tête <strong>de</strong>ntée<br />
3. Stelle: Funktionsausprägung <strong>de</strong>r Zugeinrichtung<br />
3. position: functional characteristic of the drawbar installation<br />
frenatura ad inerzia, con raccordo a innesto <strong>de</strong>ntato<br />
3ème position : caractéristiques <strong>de</strong> fonctionnement du dispositif d'attelage<br />
3° punto: caratteristiche funzionali <strong>de</strong>l dispositivo di traino<br />
höhenverstellbar height adjustable<br />
réglage en hauteur regolabile in altezza<br />
abnehmbar removable<br />
amovible estraibile<br />
Flanschausführung Flange <strong>de</strong>sign<br />
Version à flasque Esecuzione flangiata<br />
Rohrausführung Tube <strong>de</strong>sign<br />
Version tube<br />
4. Stelle: Gestaltungsausprägung <strong>de</strong>r Zugeinrichtung<br />
4. position: structural characteristic of the drawbar installation<br />
Esecuzione tubolare<br />
4ème position : caractéristiques <strong>de</strong> configuration du dispositif d'attelage<br />
4° punto: caratteristiche strutturali <strong>de</strong>l dispositivo di traino<br />
Vierkant-Querschnitt Square cross section<br />
Section carrée sezione quadra<br />
aufsteckbar connection<br />
emboîtables ad innesto<br />
5. Stelle: Gewichtsbereich 5. position: weight range<br />
5ème position : plage <strong>de</strong> poids 5° punto: per portate<br />
1,0 1000 kg<br />
1,2 1200 kg<br />
1,3 1300 kg<br />
1,35 1350 kg<br />
1,6 1600 kg<br />
2,0 2000 kg<br />
2,5 2500 kg<br />
2,7 2700 kg<br />
2,8 2800 kg<br />
3,5 3500 kg<br />
6. Stelle: Baureihenbezeichnung (Ausführung) 6. position: series name (<strong>de</strong>sign)<br />
6ème position : désignation <strong>de</strong>s séries (modèle) 6° punto: <strong>de</strong>nominazione <strong>de</strong>lla serie (versione)<br />
-1<br />
-4<br />
-5<br />
<strong>BPW</strong>-EL-<strong>PKW</strong>-04/1