BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW
BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW
BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW 1.3 ECO-Nabenlagerung ECO hub bearing Système de moyeu ECO Alloggiamento mozzo-ruota ECO 38 45 84 91 95 96 31 96 98 31 98 96 96 95 45 TK Y BPW-EL-PKW-04/1
BPW Standard spare parts, PKW BPW Pezzi di ricambio standard, PKW Achsausführung Axle design Modèle d’essieu Esecuzione assale CB 1354 DB 1354 CB 1055 CB 1355 CB 1505 DB 855 DB 1355 DB 1505 BPW-EL-PKW-04/1 Kennzeichnung / Achslast Designation / axle load Indication / charge à l’essieu Dati targhetta / carico assiale --.25.---.--- --.25.---.--- --.21.---.--- --.25.---.--- --.27.---.--- --.20.---.--- --.25.---.--- --.27.---.--- Pos. Pos. Pos. Pos. 31 45 Benennung Designation Désignation Denominazione Sicherungsmutter Locking nut Ecrou de sûreté Dado di sicurezza Ring Druckstück Ring thrust piece Anneau butée Anello pressore 84 Teilesatz, Trommelnabe Parts kit, drum hub Jeu de pièces, moyeu de tambour Kit componenti, mozzo tamburo (incl. Pos. 31, 95, 96) 84 Teilesatz, Trommelnabe Parts kit, drum hub Jeu de pièces, moyeu de tambour Kit componenti, mozzo tamburo (incl. Pos. 31, 95, 96) 91 Radbolzen Wheel stud Goujon de roue Colonnette ruota 95 96 98 Schrägkugellager Roller bearing Roulement à billes à disposition oblique Cuscinetto a sfere obliquo Sicherungsring Locking ring Bague d’arrêt Anello di sicurezza Kappe Cap Capuchon Calotta BPW Sachnr. BPW code no. Réf. BPW N.°di rif. BPW 02.5273.26.00 1) 03.310.13.18.0 Abmessung Dimension Dimensions Dimensioni 05.434.84.03.0 4 x M 12 x 1,5 TK 100, Y = 84 05.434.84.01.0 5 x M 12 x 1,5 TK 112, Y = 75 siehe Seiten 52 - 53 see pages 52 - 53 voir page 52 - 53 vedere pagg. 52 - 53 02.5605.64.90 1) 03.211.03.07.0 Ø 64,5 Bemerkung / Bremsengröße / Radanschluss Remark / Brake size / Wheel connection Remarque / Dimension des freins / Attache de roue Annotazioni / Misura freni / Attacco ruota S 2304-7 366. S 2035-7 366. 1) Ab August 1997 entfällt der vordere Sicherungsring Pos. 96. Die Sicherungsmutter Pos. 31 bekommt die Sachnr. 02.5273.36.00 1) From August 1997 the front locking ring, Pos. 96, is dispended with. The locking nut, Pos. 31, has to the code no. 02.5273.36.00 1) A partir d’août 1997, le bague d’arrêt antérieur (Pos. 96) n’est plus nécessaire. L’écrou de sûreté (Pos. 31) aura la réf 02.5273.36.00 1) Da agosto 1997 è stato dismesso l'anello di sicurezza anteriore Pos. 96. Il dado di sicurezza Pos. 31 ha il codice 02.5273.36.00 Bremsen- Kennzeichnung Designation brakes Indice de frein Dati targhetta per il freno 39
- Page 1 and 2: Ersatzteillisten PKW BPW Gummi- und
- Page 3 and 4: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 5 and 6: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 7 and 8: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 9 and 10: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 11 and 12: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 13 and 14: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 15 and 16: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 17 and 18: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 19 and 20: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 21 and 22: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 23 and 24: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 25 and 26: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 27 and 28: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 29 and 30: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 31 and 32: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 33 and 34: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 35 and 36: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 37: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 41 and 42: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 43 and 44: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 45 and 46: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 47 and 48: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 49 and 50: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 51 and 52: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 53 and 54: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 55 and 56: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 57 and 58: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 59 and 60: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 61 and 62: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 63 and 64: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 65 and 66: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 67 and 68: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 69 and 70: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 71 and 72: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 73 and 74: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 75 and 76: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 77 and 78: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 79 and 80: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 81 and 82: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 83 and 84: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 85 and 86: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
- Page 87 and 88: BPW Standard spare parts, PKW BPW P
<strong>BPW</strong> Standard spare parts, <strong>PKW</strong><br />
<strong>BPW</strong> Pezzi di ricambio standard, <strong>PKW</strong><br />
Achsausführung<br />
Axle <strong>de</strong>sign<br />
Modèle<br />
d’essieu<br />
Esecuzione<br />
assale<br />
CB 1354<br />
DB 1354<br />
CB 1055<br />
CB 1355<br />
CB 1505<br />
DB 855<br />
DB 1355<br />
DB 1505<br />
<strong>BPW</strong>-EL-<strong>PKW</strong>-04/1<br />
Kennzeichnung /<br />
Achslast<br />
Designation /<br />
axle load<br />
Indication /<br />
charge à l’essieu<br />
Dati targhetta /<br />
carico assiale<br />
--.25.---.---<br />
--.25.---.---<br />
--.21.---.---<br />
--.25.---.---<br />
--.27.---.---<br />
--.20.---.---<br />
--.25.---.---<br />
--.27.---.---<br />
Pos.<br />
Pos.<br />
Pos.<br />
Pos.<br />
31<br />
45<br />
Benennung<br />
Designation<br />
Désignation<br />
Denominazione<br />
Sicherungsmutter<br />
Locking nut<br />
Ecrou <strong>de</strong> sûreté<br />
Dado di sicurezza<br />
Ring Druckstück<br />
Ring thrust piece<br />
Anneau butée<br />
Anello pressore<br />
84 Teilesatz, Trommelnabe<br />
Parts kit, drum hub<br />
Jeu <strong>de</strong> pièces, moyeu <strong>de</strong><br />
tambour<br />
Kit componenti, mozzo<br />
tamburo<br />
(incl. Pos. 31, 95, 96)<br />
84 Teilesatz, Trommelnabe<br />
Parts kit, drum hub<br />
Jeu <strong>de</strong> pièces, moyeu <strong>de</strong><br />
tambour<br />
Kit componenti, mozzo<br />
tamburo<br />
(incl. Pos. 31, 95, 96)<br />
91 Radbolzen<br />
Wheel stud<br />
Goujon <strong>de</strong> roue<br />
Colonnette ruota<br />
95<br />
96<br />
98<br />
Schrägkugellager<br />
Roller bearing<br />
Roulement à billes à<br />
disposition oblique<br />
Cuscinetto a sfere obliquo<br />
Sicherungsring<br />
Locking ring<br />
Bague d’arrêt<br />
Anello di sicurezza<br />
Kappe<br />
Cap<br />
Capuchon<br />
Calotta<br />
<strong>BPW</strong> Sachnr.<br />
<strong>BPW</strong> co<strong>de</strong> no.<br />
Réf. <strong>BPW</strong><br />
N.°di rif. <strong>BPW</strong><br />
02.5273.26.00 1)<br />
03.310.13.18.0<br />
Abmessung<br />
Dimension<br />
Dimensions<br />
Dimensioni<br />
05.434.84.03.0 4 x M 12 x 1,5<br />
TK 100, Y = 84<br />
05.434.84.01.0 5 x M 12 x 1,5<br />
TK 112, Y = 75<br />
siehe Seiten 52 - 53<br />
see pages 52 - 53<br />
voir page 52 - 53<br />
ve<strong>de</strong>re pagg. 52 - 53<br />
02.5605.64.90 1)<br />
03.211.03.07.0 Ø 64,5<br />
Bemerkung / Bremsengröße<br />
/ Radanschluss<br />
Remark / Brake size /<br />
Wheel connection<br />
Remarque / Dimension<br />
<strong>de</strong>s freins / Attache <strong>de</strong> roue<br />
Annotazioni / Misura freni /<br />
Attacco ruota<br />
S 2304-7 366.<br />
S 2035-7 366.<br />
1) Ab August 1997 entfällt <strong>de</strong>r vor<strong>de</strong>re Sicherungsring Pos. 96. Die Sicherungsmutter Pos. 31 bekommt die Sachnr. 02.5273.36.00<br />
1) From August 1997 the front locking ring, Pos. 96, is dispen<strong>de</strong>d with. The locking nut, Pos. 31, has to the co<strong>de</strong> no. 02.5273.36.00<br />
1) A partir d’août 1997, le bague d’arrêt antérieur (Pos. 96) n’est plus nécessaire. L’écrou <strong>de</strong> sûreté (Pos. 31) aura la réf 02.5273.36.00<br />
1) Da agosto 1997 è stato dismesso l'anello di sicurezza anteriore Pos. 96. Il dado di sicurezza Pos. 31 ha il codice 02.5273.36.00<br />
Bremsen-<br />
Kennzeichnung<br />
Designation<br />
brakes<br />
Indice <strong>de</strong> frein<br />
Dati targhetta<br />
per il freno<br />
39