BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW
BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW
BPW Original-Ersatzteile, PKW BPW Pièces de rechange, PKW
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>BPW</strong> Standard spare parts, <strong>PKW</strong><br />
<strong>BPW</strong> Pezzi di ricambio standard, <strong>PKW</strong><br />
Achsausführung<br />
Axle <strong>de</strong>sign<br />
Modèle<br />
d’essieu<br />
Esecuzione<br />
assale<br />
CB 454<br />
CB 504<br />
CB 554<br />
CB / CS 654<br />
CB 655<br />
CB 754<br />
CB 755<br />
CB 854<br />
CB 855<br />
CB 904<br />
CB 954<br />
CB 1004<br />
CB 1005<br />
CB 1054<br />
CB / CS 1055<br />
<strong>BPW</strong>-EL-<strong>PKW</strong>-04/1<br />
Kennzeichnung /<br />
Achslast<br />
Designation /<br />
axle load<br />
Indication /<br />
charge à l’essieu<br />
Dati targhetta /<br />
carico assiale<br />
--.06.---.---<br />
--.08.---.---<br />
--.09.---.---<br />
--.12.---.---<br />
--.12.---.---<br />
--.14.---.---<br />
--.14.---.---<br />
--.16.---.---<br />
--.16.---.---<br />
--.18.---.---<br />
--.18.---.---<br />
--.20.---.---<br />
--.20.---.---<br />
--.21.---.---<br />
--.21.---.---<br />
Pos.<br />
Pos.<br />
Pos.<br />
Pos.<br />
35<br />
36<br />
85<br />
Benennung<br />
Designation<br />
Désignation<br />
Denominazione<br />
Dichtring<br />
Sealing ring<br />
Bague d’étanchéité<br />
Anello di guarnizione<br />
Dichtring Teilekit<br />
Seal assembly kit<br />
Kit bague d’étanchéité<br />
Kit anello di guarnizione<br />
(incl. Pos. 33, 34, 35)<br />
Trommelnabe<br />
Drum hub<br />
Moyeu <strong>de</strong> tambour<br />
Mozzo tamburo<br />
91 Radbolzen<br />
Wheel stud<br />
Goujon <strong>de</strong> roue<br />
Colonnette ruota<br />
95<br />
96<br />
98<br />
Kegelrollenlager<br />
Roller bearing<br />
Palier à roulements<br />
coniques<br />
Cuscinetto a rulli conici<br />
Kegelrollenlager<br />
Roller bearing<br />
Palier à roulements<br />
coniques<br />
Cuscinetto a rulli conici<br />
Kappe<br />
Cap<br />
Capuchon<br />
Calotta<br />
<strong>BPW</strong> Sachnr.<br />
<strong>BPW</strong> co<strong>de</strong> no.<br />
Réf. <strong>BPW</strong><br />
N.°di rif. <strong>BPW</strong><br />
03.120.53.01.0<br />
10.10.165270<br />
03.274.09.05.0<br />
03.274.08.60.0<br />
03.274.08.59.0<br />
03.274.08.64.0<br />
Abmessung<br />
Dimension<br />
siehe Seiten 52 - 53<br />
see pages 52 - 53<br />
voir page 52 - 53<br />
ve<strong>de</strong>re pagg. 52 - 53<br />
02.6401.30.00<br />
02.6401.20.00<br />
03.211.01.08.0 Ø 48<br />
Dimensions<br />
Dimensioni<br />
4 x M 12 x 1,5<br />
TK 100, Y = 98<br />
4 x M 12 x 1,5<br />
TK 100, Y = 99<br />
4 x M 12 x 1,5<br />
TK 100, Y = 99<br />
5 x M 12 x 1,5<br />
TK 112, Y = 99<br />
Bemerkung / Bremsengröße<br />
/ Radanschluss<br />
Remark / Brake size /<br />
Wheel connection<br />
Remarque / Dimension<br />
<strong>de</strong>s freins / Attache <strong>de</strong> roue<br />
Annotazioni / Misura freni /<br />
Attacco ruota<br />
CS, S 1635-6<br />
CB, S 2003-5<br />
CB, S 2005-5<br />
CB, S 2005-5<br />
Bremsen-<br />
Kennzeichnung<br />
Designation<br />
brakes<br />
Indice <strong>de</strong> frein<br />
Dati targhetta<br />
per il freno<br />
306.<br />
317.<br />
316./321.<br />
316./321.<br />
Reparatursatz Lager 09.801.03.70.0 (Pos. 31 - 35, 95, 96, 98) für eine Achsseite<br />
Repair set, bearings 09.801.03.70.0 (Pos. 31 - 35, 95, 96, 98) for one axle si<strong>de</strong><br />
Jeu <strong>de</strong> réparation pour palier 09.801.03.70.0 (Pos. 31 - 35, 95, 96, 98) pour un coté d’essieu<br />
Kit di riparazione cuscinetto 09.801.03.70.0 (Pos. 31 - 35, 95, 96, 98) per un lato assale<br />
Achtung: Der Austausch <strong>de</strong>r Lager darf nur in einer Fachwerkstatt erfolgen!<br />
Important: Bearing replacement should only be carried out by an authorised service station!<br />
Attention le remplacement <strong>de</strong>s roulements doit être impérativement effectué par un garage spécialisé !<br />
Attenzione: la sostituzione <strong>de</strong>i cuscinetti può essere effettuata solo in un’officina autorizzata!<br />
27