20.06.2013 Views

primäre Erschließung der Gewerbegebiete“ (PDF)

primäre Erschließung der Gewerbegebiete“ (PDF)

primäre Erschließung der Gewerbegebiete“ (PDF)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bollettino Ufficiale n. 35/I-II del 31/08/2010 / Amtsblatt Nr. 35/I-II vom 31/08/2010 89<br />

Ausführung <strong>der</strong> zur Finanzierung zugelassenen<br />

Arbeiten, und zwar in Bezug auf die getragenen<br />

Kosten sowie auf die Einhaltung <strong>der</strong><br />

geltenden Bestimmungen <strong>der</strong> Raumordnung,<br />

des Umweltschutzes, <strong>der</strong> Hygiene und <strong>der</strong><br />

Sicherheit auf dem Arbeitsplatz sowie <strong>der</strong><br />

Bestimmungen über die Vergabe von Aufträgen<br />

für die Durchführung von öffentlichen Arbeiten.<br />

2. Mit <strong>der</strong> Finanzierungsbewilligung kann die<br />

Auszahlung eines Vorschusses bis zur Hälfte<br />

<strong>der</strong> bewilligten Finanzierung vorgesehen<br />

werden.<br />

3. Falls bei <strong>der</strong> Abrechnung festgestellt wird,<br />

dass die effektiv getragenen Kosten geringer<br />

sind als die veranschlagten, und somit eine<br />

geringere Finanzierung angebracht gewesen<br />

wäre, wird bei <strong>der</strong> Auszahlung die gewährte<br />

Finanzierung verhältnismäßig reduziert.<br />

sostenute nonché al rispetto delle vigenti disposizioni<br />

in materia urbanistica, di tutela ambientale,<br />

di igiene e sicurezza sul lavoro nonché<br />

in materia di affidamento di incarichi per<br />

la realizzazione di lavori pubblici.<br />

2. Con il provvedimento di concessione può<br />

essere prevista la liquidazione di un anticipo<br />

fino alla metà del finanziamento concesso.<br />

3. Qualora in sede di rendicontazione venga accertato<br />

che sono stati sostenuti oneri di urbanizzazione<br />

inferiori rispetto a quelli preventivati,<br />

per cui si sarebbe dovuto conce<strong>der</strong>e un<br />

finanziamento minore, in sede di liquidazione<br />

il finanziamento concesso viene proporzionalmente<br />

ridotto.<br />

Art. 8 Art. 8<br />

Kontrollen Controlli<br />

1. Die zuständige Körperschaft führt Kontrollen<br />

über die ordnungsgemäße Durchführung <strong>der</strong><br />

Arbeiten durch.<br />

2. Um die ordnungsgemäße Ausführung <strong>der</strong> finanzierten<br />

Investitionen zu überprüfen, werden<br />

Stichprobenkontrollen auf mindestens<br />

sechs Prozent <strong>der</strong> geför<strong>der</strong>ten Vorhaben<br />

durchgeführt. Die Auswahl wird nach dem<br />

Zufallsprinzip anhand einer Liste aller im betreffenden<br />

Jahr ausbezahlten Finanzierungen,<br />

ohne Ansicht des Empfängers, vorgenommen.<br />

Darüber hinaus werden all jene<br />

Fälle überprüft, die von <strong>der</strong> zuständigen Körperschaft<br />

als Zweifelsfälle angesehen werden.<br />

3. Im Rahmen <strong>der</strong> Kontrolle wird die ordnungsgemäße<br />

Durchführung <strong>der</strong> Arbeiten an den<br />

<strong>primäre</strong>n <strong>Erschließung</strong>sanlagen überprüft.<br />

4. Die Kontrollen können direkt in Form eines<br />

Lokalaugenscheins o<strong>der</strong> auch durch Anfor<strong>der</strong>ung<br />

von geeigneten Unterlagen erfolgen.<br />

5. Die Begünstigten verpflichten sich, bei sonstigem<br />

Wi<strong>der</strong>ruf <strong>der</strong> Finanzierung, <strong>der</strong> zuständigen<br />

Körperschaft die Unterlagen zur Verfü-<br />

1. L’ente competente effettua controlli in merito<br />

alla regolare esecuzione dei lavori.<br />

2. Al fine di verificare la regolare esecuzione<br />

degli investimenti ammessi a finanziamento<br />

sono effettuati controlli ispettivi a campione<br />

su almeno il sei per cento delle iniziative agevolate.<br />

All’individuazione dei casi si provvede<br />

secondo il principio di casualità sulla<br />

base di una lista di tutti i finanziamenti liquidati<br />

nell’anno di riferimento, senza che sia<br />

stata presa visione del beneficiario dello<br />

stesso. Vengono inoltre controllati tutti i casi<br />

che l’ente competente ritiene dubbi.<br />

3. Nell’ambito dei controlli viene verificata la regolare<br />

esecuzione dei lavori delle infrastrutture<br />

primarie.<br />

4. I controlli possono essere effettuati mediante<br />

verifica diretta in forma di sopralluoghi oppure<br />

tramite richiesta di idonea documentazione.<br />

5. I beneficiari si impegnano, pena la revoca del<br />

finanziamento, a mettere a disposizione dell’ente<br />

competente la documentazione che lo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!