Download PDF File 3 - Disfinzione
Download PDF File 3 - Disfinzione
Download PDF File 3 - Disfinzione
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
70<br />
psicoterapeuta, quasi in una relazione esclusiva con lui!, cioè, la<br />
frequenza media del suo vomitare.<br />
Molto interessante, perché è il primo tentativo di trasferire alla<br />
relazione con la famiglia intera il nuovo schema acquisito nella relazione<br />
con lo psicoterapeuta. 4<br />
Quindi, se, da una parte, possiamo considerare questa iniziativa di<br />
Mara parte della RISPOSTA al SESTO..., dall’altra, dobbiamo<br />
considerarlo come costitutivo di un altro ER; come lo chiameremo?<br />
TENTATIVO DI TRASFERIMENTO AL GRUPPO FAMILIARE DELLA<br />
PRATICA DELLA CONTRATTAZIONE CONTRA PRATICA DELLA<br />
CONTRAPPOSIZIONE. 5 OLTRE CHE DELLA PRATICA DELLA<br />
SOLIDARIETÀ CONTRA PRATICA DELL’ABBANDONO:<br />
DESIDERIO (di Mara): voglio trasferire quel che ho imparato nella relazione<br />
intima con lo psicoterapeuta alla famiglia intera adesso ch’egli è assente. Sì,<br />
perché quel ch’è successo nella relazione con lui, finora vale solo per la<br />
relazione con lui!<br />
4 “Avercelo”, “siamo”... “qui”... tutte parole importantissime. Sì, perché Mara non ha<br />
detto quel che ha detto ai membri della sua famiglia (i “leones”), ma allo psicoterapeuta<br />
e solo a lui. Di conseguenza, le scoccia... Anche se proprio lei ha il coraggio di<br />
riprendere la ‘patata bollente’ in mano per amministrarla... Nella risposta della mamma,<br />
centrale il “qui”, perché è solo lì, nel luogo attrezzato dallo psicoterapeuta, che è<br />
possibile l’estensione della pratica contrattualistica.<br />
5 Formuliamo allora il SESTO ERD completo:<br />
DESIDERIO (del terapeuta): voglio fumarmi una sigaretta.<br />
ASPETTATIVA: loro hanno coltivato sempre dei segreti; se io, invece, quando voglio<br />
esprimere chiaramente i miei bisogni: per esempio quello di fumarmi una sigaretta, lo<br />
chiedo e... do loro un formidabile esempio.<br />
RISPOSTE: loro che sono stati disponibili (al suo bisogno di sigaretta), guarda un po’,<br />
considerano disponibile il terapeuta (“disponibile, No?” “Sì!”).<br />
+<br />
La madre nota che è successo qualcosa di nuovo, per iniziativa dello psicoterapeuta<br />
(“Molto, molto diverso anche da...”)<br />
+<br />
Mara enuncia alla famiglia, in assenza dello psicoterapeuta, il risultato della<br />
contrattazione fatta con quest’ultimo. La madre le dice: “Vabbe’, Mara, siamo qui<br />
apposta”.<br />
Qui, nessun finzionale? Forse uno, implicito, nella proposta dello psicoterapeuta: “Mi<br />
scusate, vi dà noia se poi accendo una sigaretta?”, traducibile così: “Che ne direste<br />
se mi andassi ad accendere...?” I finzionali “impliciti”, forse, vanno aggiunti agli<br />
“incipit” impregnanti. Vedremo più avanti.