guida turistica i guía turística - Lake Annecy - Office de Tourisme du ...
guida turistica i guía turística - Lake Annecy - Office de Tourisme du ...
guida turistica i guía turística - Lake Annecy - Office de Tourisme du ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Guida <strong>turistica</strong> <strong>de</strong>l lago di <strong>Annecy</strong> / Guía <strong>turística</strong> <strong>de</strong>l lago <strong>de</strong> <strong>Annecy</strong> >> 2013 . 2014<br />
36<br />
Il giro <strong>de</strong>l lago di <strong>Annecy</strong> > AGGLOMERAZIONE DI ANNECY<br />
dar la vuelta al lago <strong>de</strong> <strong>Annecy</strong> > AGlOmErAcIÓn dE AnnEcy<br />
RELAx / rElAJArsE<br />
• Epagny, place Emile Sadoux,<br />
IT Alimentazione ES Alimentación<br />
• Meythet : “le p’tit marché”<br />
1 chemin <strong>du</strong> vieux Meythet<br />
IT 100 % prodotti locali<br />
ES 100 % pro<strong>du</strong>ctos locales<br />
• Seynod, Vieugy,<br />
IT Alimentazione ES Alimentación<br />
DOMENICA MATTINA, ORE 8-12<br />
dOmInGO pOr lA mAÑAnA, 8.00-12.00<br />
• <strong>Annecy</strong>, Vieille ville (rue Sainte-<br />
Claire, Pont Morens, quai <strong>de</strong> l’Evêché,<br />
rue <strong>de</strong> la République) IT Prodotti<br />
diversi escluso generi alimentari<br />
ES pro<strong>du</strong>ctos no alimentarios.<br />
• <strong>Annecy</strong>, les Teppes, Place <strong>de</strong>s<br />
Rhodo<strong>de</strong>ndrons IT Mercatino<br />
<strong>de</strong>i pro<strong>du</strong>ttor ES mercado <strong>de</strong><br />
pro<strong>du</strong>ctore.<br />
• Cran-Gevrier, Jourdil, place<br />
Jean Moulin, IT Alimentazione<br />
e confezioni ES Alimentación y<br />
confección.<br />
PRODUTTORI LOCALI<br />
pRodUcToReS localeS<br />
<strong>Annecy</strong><br />
AU RENDEZ-VOUS DU TERROIR<br />
52 av. <strong>de</strong>s Iles - Tel. +33 (0)4 50 57 54 43<br />
IT Prodotti <strong>de</strong>lla fattoria e prodotti<br />
regionali - Aperto martedì e venerdì dalle<br />
9 alle 13 e dalle 15 alle 19, mercoledì,<br />
giovedì e sabato dalle 9 alle 13<br />
ES Pro<strong>du</strong>ctos <strong>de</strong> la granja y pro<strong>du</strong>ctos<br />
regionales - Abierto martes y viernes <strong>de</strong><br />
9.00 a 13.00 y <strong>de</strong> 15.00 a 19.00, miércoles,<br />
jueves y sábados <strong>de</strong> 9.00 a 13.00<br />
LE POTAGER SAVOYARD<br />
67 av. <strong>de</strong> Genève - Tel. +33 (0)4 50 57 06 72<br />
IT Prodotti regionali<br />
ES pro<strong>du</strong>ctos regionales<br />
<strong>Annecy</strong>-le-Vieux<br />
AUx DOUCEURS DE LA FERME<br />
Sur les bois - 40 rte <strong>de</strong> Thônes<br />
Tel. +33 (0)6 75 51 00 54<br />
IT Pro<strong>du</strong>zione artigianale di gelati e<br />
sorbetti ES fabricación artesanal <strong>de</strong><br />
helados y sorbetes<br />
Cran-Gevrier<br />
LA hALLE FERMIèRE<br />
11 rue <strong>de</strong> la République<br />
Tel. +33 (0)4 50 57 49 74<br />
IT Prodotti regionali<br />
ES pro<strong>du</strong>ctos regionales<br />
Montagny-Les-Lanches<br />
LA FERME DU ChâTEAU<br />
Tel. +33 (0)4 50 46 68 50<br />
IT Carne genuina dal pro<strong>du</strong>ttore al<br />
consumatore ES carne <strong>de</strong> la granja <strong>de</strong>l<br />
criador al consumidor<br />
LE PRé OMBRAGé<br />
Tel. +33 (0)4 50 46 71 31<br />
IT Pro<strong>du</strong>ttori di ver<strong>du</strong>re e frutta<br />
biologica ES pro<strong>du</strong>ctor <strong>de</strong> fruta y<br />
ver<strong>du</strong>ra ecológica<br />
Poisy<br />
LA FERME D’ANGéLIE<br />
115 rte <strong>de</strong> Paravis - Tel. +33 (0)4 50 57 53 26<br />
IT Prodotti genuini e regionali ES<br />
pro<strong>du</strong>ctos <strong>de</strong> la granja y pro<strong>du</strong>ctos<br />
regionales<br />
DOMAINE DES ORChIS<br />
705 route <strong>de</strong> l’Ecole d’Agriculture<br />
Tel. +33 (0)4 50 46 46 06<br />
IT Pro<strong>du</strong>ttore di vino naturale e di<br />
lumache cucinate ES pro<strong>du</strong>ctor <strong>de</strong> vino<br />
natural y caracoles cocinados<br />
Seynod<br />
C’ NOS TERROIRS<br />
67 av. <strong>de</strong>s Neigeos<br />
IT Raggruppamento di 13 pro<strong>du</strong>ttori <strong>de</strong>lla<br />
Savoia - Aperto dal martedì al sabato dalle<br />
9 alle 13 e il venerdì dalle 15 alle 19<br />
ES Agrupación <strong>de</strong> 13 pro<strong>du</strong>ctores <strong>de</strong><br />
saboya - Abierto <strong>de</strong> martes a sábado, <strong>de</strong><br />
9.00 a 13.00, y el viernes <strong>de</strong> 15.00 a 19.00<br />
ARTIGIANATO ARTISTICO<br />
aRTeSanÍa aRTÍSTica<br />
<strong>Annecy</strong><br />
AGAThE MORALES PARURIèRE<br />
2 fg <strong>de</strong>s Annoncia<strong>de</strong>s - Tel. +33 (0)4 50 66 21 40<br />
IT Creatrice di gioielli e cappelli in<br />
pietra naturale e minerali<br />
ES creadora <strong>de</strong> joyas y sombreros con<br />
piedras naturales y minerales<br />
ATELIER DES ANNONCIADES<br />
8 fg <strong>de</strong>s Annoncia<strong>de</strong>s<br />
Tel. +33 (0)6 16 99 28 55<br />
IT Artista vetraio e di vetrate<br />
ES Artista <strong>de</strong>l vidrio y las vidrieras<br />
ATELIER JEAN JACQUES BONNET<br />
14 pl. Notre Dame - Tel. +33 (0)4 50 51 79 10<br />
IT Artista gioielliere ES Artista joyero<br />
ExPRESSION LIBRE<br />
2 rue <strong>du</strong> Collège Chapuisien<br />
Tel. +33 (0)4 50 32 64 29<br />
IT Spazio di artigianato e arte regionale<br />
ES Espacio <strong>de</strong> artesanía artística regional<br />
ExTRAVAGANTA<br />
11 fg <strong>de</strong>s Annoncia<strong>de</strong>s - Tel. +33 (0)4 50 65 14 62<br />
IT Creazione di mantelli originali<br />
ES creación <strong>de</strong> abrigos originales<br />
L’UNE ET L’AUTRE<br />
47 av. <strong>de</strong> Loverchy - Tel. +33 (0)6 88 29 11 92<br />
IT Gioielli, tessuti, <strong>de</strong>corazioni per<br />
grandi e piccoli ES Joyas, textiles,<br />
<strong>de</strong>coraciones para gran<strong>de</strong>s y pequeños<br />
Argonay<br />
ANNIE COTTEROT<br />
258 rte <strong>du</strong> Parmelan - Tel. +33 (0)4 50 27 27 39<br />
IT Statuette in ceramica<br />
ES Estatuillas <strong>de</strong> cerámica<br />
Quintal<br />
LE GRENIER D’EGLANTINE<br />
569 rte d’<strong>Annecy</strong><br />
Tel. +33 (0)6 77 98 66 89<br />
IT Pittura <strong>de</strong>corativa su legno e arte<br />
floreale ES pintura <strong>de</strong>corativa sobre<br />
ma<strong>de</strong>ra y arte floral estabilizado<br />
ATELIER D’ART RAYMIE<br />
569 rte d’<strong>Annecy</strong><br />
Tel. +33 (0)6 77 98 66 89<br />
IT Pittura e ceramica ES pintura y<br />
cerámica<br />
Seynod<br />
ATELIER LA ChIPOTE<br />
7 av. <strong>de</strong>s 3 Fontaines<br />
Tel. +33 (0)4 50 45 13 00<br />
IT Creatore di mobili savoiardi<br />
ES creador <strong>de</strong> muebles saboyanos<br />
ANTIQUARIATO, MERCATO<br />
ARTISTICO E MERCATO<br />
CREATIVO<br />
RaSTRo, MeRcado <strong>de</strong>l aRTe y<br />
MeRcado <strong>de</strong> cReadoReS<br />
IT L’ultimo sabato di ogni mese, ore<br />
8-19, <strong>Annecy</strong>, faubourg Sainte-Claire,<br />
rue Sainte-Claire, place Sainte-Claire,<br />
quai <strong>de</strong> l’Evêché, Pont Morens, rue <strong>de</strong><br />
la République, rue <strong>de</strong> l’Ile. Il Mercato<br />
artistico si tiene in quai <strong>de</strong> Vicenza e<br />
quello creativo in place <strong>de</strong>s Cor<strong>de</strong>liers<br />
ES El último sábado <strong>de</strong> cada mes, <strong>de</strong><br />
8.00 a 19.00, <strong>Annecy</strong>, faubourg sainteclaire,<br />
rue sainte-claire, place sainteclaire,<br />
quai <strong>de</strong> l’Evêché, pont morens,<br />
rue <strong>de</strong> la république, rue <strong>de</strong> l’Ile.<br />
El mercado <strong>de</strong>l Arte se celebra en el<br />
muelle <strong>de</strong> vicenza, y el mercado <strong>de</strong> los<br />
creadores, en la place <strong>de</strong>s cor<strong>de</strong>liers<br />
SALE GIOChI<br />
Sala <strong>de</strong> JUegoS<br />
DéCAVISION<br />
Courier - 7 av. <strong>de</strong> Brogny - <strong>Annecy</strong><br />
Tel. +33 (0)4 50 52 58 30<br />
LASER GAME<br />
15 bis rue <strong>de</strong> la Gare - <strong>Annecy</strong><br />
Tel. +33 (0)4 50 51 49 57<br />
LASER MAxx 74<br />
Zone Commerciale <strong>du</strong> Grand Epagny<br />
Route <strong>de</strong>s Prés Rollier<br />
Tel. +33 (0)9 80 08 58 00 - www.lasermaxx74.fr<br />
SEGwAY ®<br />
MOBILBOARD ANNECY<br />
8 place aux Bois - <strong>Annecy</strong><br />
Tel. +33 (0)4 56 20 40 47<br />
+33 (0)6 14 65 47 05<br />
www.mobilboard.com<br />
SPA E TRATTAMENTI<br />
DI BELLEZZA<br />
Spa y TRaTaMienToS<br />
<strong>de</strong> Belleza<br />
LA CLé DU BIEN-êTRE<br />
5 quai <strong>de</strong>s Cor<strong>de</strong>liers - <strong>Annecy</strong><br />
IMPIANTI PER ATTIVITÀ LUDIChE / eQUipaMienTo <strong>de</strong> ocio<br />
• SLITTINO ESTIVO /lUge <strong>de</strong> VeRano<br />
> LUGE D’ETé DU SEMNOZ<br />
Tel. +33 (0)4 50 01 20 30<br />
www.semnoz.fr<br />
• MINI-GOLF / Minigolf<br />
> ANNECY<br />
Funny Park - mini-golf <strong>de</strong> la Plage<br />
<strong>de</strong> l’Impérial - 30 avenue d’Albigny<br />
Tel. +33 (0)6 08 03 96 61<br />
Tel. +33 (0)6 84 55 52 72<br />
www. funnyparc.com<br />
> ANNECY-LE-VIEUx<br />
Golf Miniature <strong>de</strong> l’Impérial<br />
2 avenue <strong>du</strong> Petit Port<br />
Tel. +33 (0)4 50 66 04 99<br />
www.roller-golf-annecy.com<br />
> CRAN-GEVRIER<br />
2 avenue <strong>de</strong> Beauregard<br />
Tel. +33 (0)4 50 67 42 22<br />
<strong>Annecy</strong>, sul Pâquier e Parc<br />
<strong>de</strong> l’Impérial / annecy, en le<br />
pâquier y el parque <strong>de</strong> l’impérial<br />
• LA GIOSTRA / el TioViVo<br />
IT Tutto l’anno – biglietto:<br />
da 1,25 a 2, 50€ / tour<br />
ES Todo el año – tarifa: <strong>de</strong> 1,25<br />
a 2,50€ cada vuelta<br />
Tel. +33 (0)4 50 51 31 48<br />
• IL TRENINO TURISTICO / el TReneciTo<br />
IT Circuito di 30 min. Fermate: davanti<br />
al Centre Bonlieu - Pont <strong>de</strong>s Amours<br />
- Parc <strong>de</strong> l’Impérial. Tariffa andata/<br />
ritorno: 5 € / a<strong>du</strong>lti - 4 € / bambini -<br />
6 anni - Tariffa solo andata: 4€.<br />
Tariffa gruppi a richiesta<br />
al n. +33 (0)6 62 14 96 92<br />
ES Circuito <strong>de</strong> 30 min. paradas: <strong>de</strong>lante<br />
<strong>de</strong>l centro Bonlieu - puente <strong>de</strong> los<br />
Amores - parque <strong>de</strong> l’Impérial<br />
Tarifa ida y vuelta: 5 €/a<strong>du</strong>ltos - 4 €/<br />
niños menores <strong>de</strong> 6 años - Tarifa ida: 4€.<br />
Tarifa grupos previa petición<br />
en el +33 (0)6 62 14 96 92<br />
• I CAVALLINI / loS caBalliToS<br />
IT In servizio <strong>du</strong>rante le vacanze<br />
scolastiche - Weekend e giorni festivi:<br />
3€/10 min<br />
ES En servicio <strong>du</strong>rantes las<br />
vacaciones escolares - fines <strong>de</strong><br />
semana y festivos: 3 €/10 min<br />
• VOLIERA DEL PARC DE L’IMPéRIAL /<br />
paJaReRa paRQUe <strong>de</strong> l’iMpéRial<br />
IT Costruita alla fine <strong>de</strong>gli anni ’70,<br />
occupa un posto centrale nell’ambito<br />
<strong>de</strong>l parco Charles Bosson. Si compone<br />
di una quarantina di esemplari tra cui<br />
oche, anatre, fagiani, etc.<br />
ES construida a finales <strong>de</strong> la década<br />
<strong>de</strong> 1970, ocupa un lugar fundamental<br />
en el parque charles Bosson Alberga<br />
una cuarentena <strong>de</strong> especies, entre las<br />
que hay ocas, patos, faisanes<br />
• PARCO GIOChI PâQUIER -<br />
PARCO C. BOSSON / paRQUeS<br />
InFanTIlES lE PâqUIER - PaRc<br />
c. BoSSon<br />
IT Tra le circa cinquanta aree<br />
giochi <strong>de</strong>lla città, quelle <strong>de</strong>l parco<br />
Charles Bosson e <strong>de</strong>l Pont <strong>de</strong>s<br />
Amours attirano famiglie e turisti che<br />
approfittano di ve<strong>de</strong>re i loro bambini<br />
divertirsi in piena sicurezza in un<br />
ambiente davvero straordinario<br />
ES Entre los cincuenta parques<br />
infantiles con que cuenta la ciudad, los<br />
<strong>de</strong>l parque charles Bosson y <strong>de</strong>l puente<br />
<strong>de</strong> los Amores atraen a familias y<br />
turistas que disfrutan viendo como sus<br />
hijos se <strong>de</strong>sfogan con total seguridad<br />
en unas instalaciones magníficas<br />
• PARCO DI DIVERTIMENTI FUNNY<br />
PARk / paRQUe <strong>de</strong> aTRaccioneS<br />
fUnny paRk<br />
Tel. +33 (0)6 08 03 96 61<br />
www.funnypark.com<br />
IT Minigolf, castelli gonfiabili, auto<br />
elettriche e trampolini <strong>de</strong>lla Spiaggia di<br />
Tel. +33 (0)6 25 35 51 41<br />
http://cle<strong>du</strong>bienetre.com<br />
LE PAVILLON DU BIEN-ETRE<br />
Hôtel Les Trésoms<br />
<strong>Annecy</strong><br />
Tel. +33 (0)4 50 51 94 88<br />
www.spa-annecy.com<br />
L’ESPACE PREMIUM<br />
40 av. <strong>de</strong> la Mavéria<br />
<strong>Annecy</strong>-le-Vieux<br />
Tel. +33 (0) 50 69 63 28<br />
www.espace-premium-spa.comIs<br />
<strong>Annecy</strong>. Apertura da aprile a fine ottobre<br />
ES minigolf, castillos hinchables,<br />
coches eléctricos y trampolines <strong>de</strong> la<br />
playa <strong>de</strong> <strong>Annecy</strong> Abierto <strong>de</strong> abril a<br />
finales <strong>de</strong> octubre<br />
A Argonay<br />
• FULL LAND PARCO DIVERTIMENTI<br />
COPERTO / fUll land paRc<br />
paRQUe <strong>de</strong> ocio cUBieRTa<br />
ZI Argonay (entre le Garage Merce<strong>de</strong>s<br />
et l’hôtel Formule 1)<br />
97 impasse <strong>de</strong>s Marais<br />
Tel. +33 (0)6 63 18 89 59 - www.full-land.fr<br />
IT Trampolini, strutture gonfiabili,<br />
autoscontro, struttura tubulare,<br />
canestro, pesca alle anatre.<br />
Aperto tutto l’anno<br />
ES Trampolines, estructuras hinchables,<br />
autos <strong>de</strong> choque, estructuras <strong>de</strong> tubos,<br />
tiro a canasta, pesca <strong>de</strong> patos…<br />
Abierto todo el año.<br />
A Epagny<br />
• « LA FORESTA INCANTATA » PARCO<br />
DI DIVERTIMENTI COPERTO / “el<br />
BoSQUe encanTado” paRQUe<br />
<strong>de</strong> ocio infanTil cUBieRTo<br />
Zone Commerciale <strong>du</strong> Grand<br />
Epagny route <strong>de</strong>s Prés Rolliers<br />
(à côté <strong>du</strong> magasin BUT)<br />
Tel: + 33 (0)9 8008 59 00<br />
www.laforetenchantee74.fr<br />
IT Aperto ogni giorno <strong>du</strong>rante le<br />
vacanze scolastiche <strong>de</strong>lla nostra<br />
regione e ogni giorno festivo. Fuori<br />
dalle vacanze scolastiche aperto<br />
mercoledì, sabato e domenica dalle<br />
ore 10 alle 19.<br />
ES Abierto todos los días <strong>du</strong>rante<br />
las vacaciones escolares locales<br />
y los días festivos. período escolar:<br />
abierto los miércoles, sábados y<br />
domingos <strong>de</strong> 10:00 a 19:00h.<br />
Guida <strong>turistica</strong> <strong>de</strong>l lago di <strong>Annecy</strong> / Guía <strong>turística</strong> <strong>de</strong>l lago <strong>de</strong> <strong>Annecy</strong> >> 2013 . 2014<br />
37