19.06.2013 Views

[12.06.12] Coordinamento di Aeroporto 2012

[12.06.12] Coordinamento di Aeroporto 2012

[12.06.12] Coordinamento di Aeroporto 2012

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Paolo Sor<strong>di</strong> – Processi <strong>di</strong> Scalo ed Aviazione Generale<br />

SEA Aeroporti <strong>di</strong> Milano<br />

COORDINAMENTO<br />

AEROPORTUALE


COMPANY PROFILE<br />

SEA Aeroporti <strong>di</strong> Milano: al servizio dei<br />

passeggeri da oltre 50 anni<br />

SEA Aeroporti <strong>di</strong> Milano è la società che gestisce gli Scali <strong>di</strong><br />

Milano Linate e <strong>di</strong> Milano Malpensa<br />

Linate e Malpensa costituiscono il sistema aeroportuale<br />

milanese<br />

Il Sistema Aeroportuale Milanese ricade nei primi<br />

<strong>di</strong>eci sistemi multi-aeroportuali in termini <strong>di</strong><br />

traffico (fonte: ACI world report)<br />

All’interno del sistema aeroportuale milanese SEA<br />

Handling, società controllata al 100% da SEA, svolge le<br />

attività <strong>di</strong> handling aeroportuale


COMPANY PROFILE<br />

Malpensa<br />

Malpensa rappresenta una infrastruttura strategica per il Paese<br />

ed un’importante accesso per l’Italia e l’Europa<br />

The gate to the World


Linate<br />

COMPANY PROFILE<br />

Linate è un aeroporto per collegamenti “punto a punto” verso<br />

il sud Italia e le principali città europee<br />

Into the business’ heart of Italy and Europe


RESPONSABILITA’ ED ATTIVITA’<br />

Nel ruolo <strong>di</strong> Gestore aeroportuale SEA:<br />

E’ responsabile per la gestione delle infrastrutture aeroportuali<br />

e del coor<strong>di</strong>namento delle attività <strong>di</strong> tutti gli Operatori ed<br />

Handler nell’ambito del sistema aeroportuale milanese.<br />

E’ responsabile per la progettazione, costruzione e<br />

manutenzione delle infrastrutture aeroportuali.<br />

Gestisce le attività commerciali nell’ambito delle strutture<br />

aeroportuali, sia <strong>di</strong>rettamente sia attraverso accor<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />

concessione.<br />

Fornisce servizi <strong>di</strong> sicurezza e sorveglianza.<br />

Attua e collabora alla realizzazioni <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> ed opere<br />

infrastrutturali per altri scali, in Italia ed all’estero.


RESPONSABILITA’ ED ATTIVITA’<br />

Nel ruolo <strong>di</strong> handler SEA Handling fornisce:<br />

Servizi <strong>di</strong> handling Passeggeri come check-in,<br />

assistenza all’imbarco, trasporto, lost & found, ecc.;<br />

Servizi <strong>di</strong> handling bagagli e merce comprensivi delle<br />

operazioni <strong>di</strong> carico e scarico;<br />

Servizi tecnici come movimentazione aeromobili, carico<br />

e scarico toilettes, carico acqua potabile, ecc. .


Air Traffic<br />

Management<br />

I SOGGETTI COINVOLTI NEL<br />

TRASPORTO AEREO<br />

Airport<br />

Airline


Handling<br />

Agent<br />

I SOGGETTI DEL SERVIZIO<br />

AEROPORTUALE<br />

Airport<br />

Airline


Passeggeri<br />

e bagagli<br />

Merci<br />

e posta<br />

I SERVIZI DI ASSISTENZA<br />

AEROPORTUALI<br />

Aeromobili<br />

<strong>Coor<strong>di</strong>namento</strong><br />

Voli<br />

Airport Handling Manual 810, Standard Ground Handling Agreement, Annex A


Outside the airport<br />

Inside the airport<br />

SCHEMA DI RIFERIMENTO<br />

SISTEMI INFORMATIVI<br />

ATC Orig. APT Dest.. APT Airlines<br />

Base Dati Voli<br />

Gestore Aeroportuale<br />

Handling Services<br />

Support Systems<br />

SITA Network<br />

Flight Information<br />

Display System<br />

Airport facilities mgmt.<br />

Handling Resources<br />

Management<br />

Systems<br />

Handlers


Principali sistemi Departure Control System<br />

(Operazioni <strong>di</strong> Check-in) :<br />

ALITALIA - ARCO<br />

DELTA - DELTAMATIC<br />

AIR FRANCE - GAETAN<br />

GULF AIR - SPEEDWING<br />

IBERIA - RECIBER<br />

JAL - PASS<br />

MAERSK, SAS - PALCO<br />

QUALIFLYER GROUP - ATRAXIS<br />

UNISYS COMMON LANGUAGE<br />

SERVIZI AI PASSEGGERI<br />

Terminal check-in<br />

Gate Check-in<br />

Through check-in<br />

Waiting List<br />

VISA processing<br />

Telecheck-in<br />

Boar<strong>di</strong>ng<br />

Assistenza Transiti & Coincidenze<br />

Lost & Found<br />

Riprotezione <strong>di</strong> Passeggeri<br />

Station Operations Control


SERVIZI BAGAGLI<br />

Baggage handling<br />

Baggage security screening<br />

Interline baggage transfer<br />

Standard baggage connection<br />

Short baggage connection<br />

Rush baggage<br />

Baggage matching<br />

Baggage reconciliation<br />

Automated mishandled baggage system (ALFHA)


ASSISTENZA AL VOLO


Operazioni<br />

Taxiing - Follow-me<br />

Spegnimento motori<br />

Avvicinamento pontile / scala<br />

Sbarco passeggeri<br />

Scarico bagagli<br />

Trasbordo passeggeri (bus / finger)<br />

Trasporto bagagli<br />

Smistamento bagagli<br />

Riconsegna bagagli<br />

Pulizia cabina aeromobile<br />

Rifornimento carburante<br />

Rifornimento acqua<br />

Catering<br />

Check - in<br />

Smistamento bagagli<br />

Trasporto bagagli<br />

Carico bagagli<br />

Trasbordo passeggeri (bus / finger)<br />

Imbarco<br />

Rimozione pontile / scala<br />

Push - back<br />

Avviamento motori<br />

Taxiing - Follow-me<br />

De-icing / De-snowing<br />

Sequenza temporale in<strong>di</strong>cativa delle operazioni.


VOLO IN<br />

ARRIVO<br />

DECOLLO<br />

ATTERRA<br />

GGIO<br />

DE-ICING<br />

DE-SNOWING<br />

TAXING/<br />

FOLLOW<br />

ME<br />

MARSHAL<br />

LING<br />

Legenda:<br />

flusso a/m<br />

flusso pax<br />

flusso bag<br />

flusso merci<br />

TAXING/<br />

FOLLOW<br />

ME<br />

CLEA<br />

RANCE<br />

A/M<br />

ALLO<br />

STAND<br />

PUSH<br />

BACK<br />

FLUSSI IN AEROPORTO<br />

INIZIO<br />

HANDLING<br />

PULIZIA<br />

RIRORNI<br />

MENTO<br />

CATERING<br />

VOLO<br />

TRATTABILE<br />

IN PARTENZA<br />

SBARCO<br />

PAX<br />

SBARCO<br />

BAG<br />

SBARCO<br />

MERCE<br />

IMBARCO<br />

PAX<br />

CARICO<br />

BAG<br />

CARICO<br />

MERCE<br />

TRASPOR<br />

TO PAX<br />

TRASPOR<br />

TO BAG<br />

TRASPOR<br />

TO MERCE<br />

TRASPOR<br />

TO PAX<br />

TRASPOR<br />

TO BAG<br />

TRASPOR<br />

TO MERCE<br />

CONTROLLI<br />

PASSAPORTI<br />

SANITARI<br />

...<br />

SMISTA<br />

MENTO<br />

BAG<br />

PAX<br />

TRANSITI<br />

GATE<br />

...<br />

t<br />

AEROSTAZ<br />

NASTRO BAG<br />

RICONSE<br />

GNA BAG<br />

CONTROLLO<br />

RADIOGENO<br />

DOGANA<br />

PASSAPORTI<br />

CONFEZIONA<br />

MENTO BAG<br />

ATTESA<br />

TRANSITI<br />

DOGANA<br />

MOLI<br />

ATTESA<br />

TRANSITI<br />

FILTRI<br />

SICUREZZA<br />

CONTROLLO<br />

RADIOGENO<br />

CHECK-IN<br />

SMISTA<br />

MENTO BAG<br />

BAG<br />

TRANSITI<br />

BIGLIET<br />

TERIA


Aereo in<br />

partenza<br />

Ingresso<br />

Aerostazione<br />

Decollo<br />

Deicing<br />

Desnowing<br />

Check-in<br />

Controlli <strong>di</strong><br />

sicurezza<br />

Attesa<br />

Imbarco<br />

(gate)<br />

Trasbordo<br />

(bus / finger)<br />

Controllo<br />

passaporti<br />

Controlli<br />

doganali<br />

Aereo allo<br />

stand<br />

Push back<br />

Taxiing /<br />

Follow me<br />

Biglietteria<br />

Trasporto<br />

bagagli<br />

Carico<br />

bagagli<br />

Catering<br />

Smistamento<br />

bagagli<br />

Controllo<br />

ra<strong>di</strong>ogeno<br />

Moli attesa<br />

bagagli<br />

Aerostazione<br />

Aerostazione<br />

Piazzale<br />

Rifornimento<br />

Aereo in sosta<br />

Pulizia<br />

NOTE: Nero = tutti i passeggeri / Marrone =<br />

Passeggeri extra-Schengen / Giallo = Passeggeri<br />

Schengen / Verde = bagagli in partenza / Arancione<br />

= bagagli in arrivo / Azzurro = bagagli in<br />

transito / Tratteggiato = passeggeri in transito.<br />

Trasporto<br />

bagagli<br />

Scarico<br />

bagagli<br />

Controlli<br />

doganali<br />

Controllo<br />

passaporti<br />

Aereo allo<br />

stand<br />

Taxiing /<br />

Follow me<br />

Atterraggio<br />

Uscita<br />

Aerostazione<br />

Sala ritiro<br />

bagagli<br />

Trasbordo<br />

(bus / finger)<br />

Aereo in<br />

arrivo<br />

Assegnazione<br />

stand


SISTEMI DI GESTIONE<br />

DELL’INFORMAZIONE<br />

• Il sistema principale <strong>di</strong> gestione dell’informazione è BDV<br />

(Base Dati Voli), oggi M-AIS; tale sistema è alimentato<br />

anche da dati provenienti da sistemi esterni come quello<br />

del controllo del traffico aereo gestito da ENAV (Ente<br />

nazionale Assistenza al Volo) che viene a sua volta<br />

alimento da altri sistemi tra cui quello <strong>di</strong><br />

EUROCONTROL.<br />

• Da qui nasce evidente la necessità <strong>di</strong> <strong>di</strong>sporre <strong>di</strong><br />

informazioni “real time” accurate e l’importanza dei<br />

sistemi <strong>di</strong> controllo satellitare che contribuiscono a tale<br />

accuratezza.


Le aspettative degli operatori del trasporto aereo nei confronti dei sistemi <strong>di</strong><br />

gestione dell’informazione si possono riassumere come sotto in<strong>di</strong>cato.<br />

Attori Prestazioni attese<br />

Operatori Aerei<br />

Ground<br />

Handling<br />

Operatori<br />

Aeroportuali<br />

ATC<br />

• Puntualità ATFM & Tempi <strong>di</strong> Turnaround<br />

• Puntualità ATFM in partenza & Tempi <strong>di</strong> Turnaround<br />

• Rispetto degli “Service Level Agreements”<br />

• Migliore uso delle Risorse<br />

• Puntualità ATFM in arrivo ed in partenza<br />

• Migliore uso delle risorse (Stands, Gates, Terminals)<br />

• Ottimizzazione dell’uso delle infrastrutture aeroportuali<br />

• Ridotta congestione<br />

SISTEMI DI GESTIONE<br />

DELL’INFORMAZIONE


Rete SITA<br />

BHS<br />

INFORMATIVA<br />

AL PUBBLICO<br />

SISTEMI<br />

AMMINISTRATIVI<br />

SISTEMI DI GESTIONE<br />

DELL’INFORMAZIONE<br />

Schema logico del sistema BDV<br />

INTERPRETE<br />

MESSAGGI<br />

(INSITA)<br />

M-AIS<br />

APRON MANAGEMENT<br />

ENAV<br />

GESTIONE<br />

RISORSE DI SCALO (GAPS)


SISTEMI DI GESTIONE<br />

DELL’INFORMAZIONE<br />

Interfacce del sistema BDV con gli operatori aeroportuali


Monitor 3D arrivi <strong>di</strong> M-AIS<br />

con le informazioni<br />

relative agli avvicinamenti<br />

SISTEMI DI GESTIONE<br />

DELL’INFORMAZIONE<br />

Monitor M-AIS con le<br />

informazioni relative agli<br />

avvicinamenti ed allo<br />

stato del piazzale


Monitor<br />

arrivi <strong>di</strong> M-<br />

AIS con le<br />

informazioni<br />

relative agli<br />

avvicinament<br />

i<br />

SISTEMI DI GESTIONE<br />

DELL’INFORMAZIONE


Monitor<br />

partenze <strong>di</strong><br />

M-AIS<br />

SISTEMI DI GESTIONE<br />

DELL’INFORMAZIONE


MONITOR DE-ICING


Rifornimento carburante ed energia elettrica<br />

Lo scorso anno anche i 41 stands <strong>di</strong> Malpensa T2 sono stati dotati <strong>di</strong> pits per il<br />

rifornimento carburante e spine per l’erogazione della corrente elettrica a<br />

completamento delle piazzole dello Scalo <strong>di</strong> Malpensa.<br />

Ciò consente ulteriori benefici in termini <strong>di</strong><br />

• sicurezza(safety ),<br />

• impatto ambientale,<br />

• velocizzazione e semplificazione delle operazioni <strong>di</strong> handling<br />

• ottimizzazione del processi <strong>di</strong> turnaround<br />

HRS<br />

27


APRON MANAGEMENT SERVICE<br />

L’Apron Management Service costituisce uno dei principali<br />

punti <strong>di</strong> contatto e “saldatura” tra l’ATC (ENAV) e<br />

l’<strong>Aeroporto</strong> (SEA) per quanto riguarda i processi legati al<br />

volo.<br />

Malpensa è stato il primo aeroporto italiano a dotarsi <strong>di</strong><br />

questo servizio ed il rpimo esempio europeo <strong>di</strong><br />

collaborazione tra ATC ed Ente <strong>di</strong> Gestione.


APRON MANAGEMENT SERVICE<br />

A norma della regolamentazione ICAO il servizio deve essere pre<strong>di</strong>sposto<br />

per:<br />

regolamentare i movimenti sul piazzale al fine <strong>di</strong> prevenire collisioni tra<br />

velivoli e tra velivoli ed ostacoli;<br />

regolamentare l’entrata e coor<strong>di</strong>nare l’uscita degli aeromobili dalle<br />

aree <strong>di</strong> competenza in collaborazione con la Torre <strong>di</strong> Controllo;<br />

garantire la spe<strong>di</strong>ta e sicura movimentazione dei veicoli e<br />

Il servizio<br />

regolamentare<br />

<strong>di</strong> Apron Management<br />

le altre attività<br />

presso<br />

che<br />

lo<br />

si<br />

scalo<br />

svolgono<br />

<strong>di</strong> Malpensa<br />

sulle aree<br />

è fornito<br />

<strong>di</strong><br />

congiuntamente<br />

competenza.<br />

da SEA ed ENAV:<br />

sala controllo con<strong>di</strong>visa; (Sala Apron)<br />

mezzi tecnici con<strong>di</strong>visi;<br />

procedure con<strong>di</strong>vise ed univoche;<br />

2 ruoli <strong>di</strong>stinti;<br />

2 responsabilità <strong>di</strong>stinte.


APRON MANAGEMENT SERVICE<br />

I principali strumenti <strong>di</strong> cui si avvale l’Apron Management Operator sono :<br />

dati (SEA ed ENAV);<br />

sistemi (BDV, FDP, AOIS, SLOT);<br />

radar <strong>di</strong> avvicinamento;<br />

telecamere;<br />

ra<strong>di</strong>o frequenze (TBT, Scalo).


LLSIP: Local Single Sky ImPlementation<br />

“Il processo LSSIP rappresenta il piano nazionale <strong>di</strong> pianificazione<br />

quinquennale redatto sulla base degli elementi specificati in<br />

ESSIP. Il piano viene elaborato ogni anno e al suo interno<br />

vengono riassunti gli interventi attuati o pianificati con lo scopo<br />

<strong>di</strong> efficientare il sistema ATM con particolare riferimento a:<br />

Capacity, Safety, Security, Cost/Effectiveness ed Environment<br />

Gli Stakeholders ATM coinvolti sono:<br />

Regolatori<br />

Service Providers<br />

Aeronautica Militare<br />

Società <strong>di</strong> gestione aeroportuali<br />

LSSIP<br />

Per il ciclo 2011-2015 gli obiettivi ESSIP aeroportuali sono stati<br />

rivisti nell’ ottica <strong>di</strong> applicazione dell’IP1 deployment criteria for<br />

Airports and Aerodrome ATC<br />

Milano Malpensa<br />

Milano Linate<br />

Roma Fiumicino<br />

Venezia Tessera<br />

31


A-CDM (Airport Collaborative Decision Making)<br />

A-CDM<br />

Il CDM, Collaborative Decision Making, prende spunto dai lavori<br />

compiuti dal mondo ATC e dal mondo aeroportuale nel corso <strong>di</strong><br />

molti anni <strong>di</strong> collaborazione attraverso gruppi <strong>di</strong> lavoro misti.<br />

Uno dei più importanti <strong>di</strong> questi gruppi è stato sicuramente il<br />

“Gate-to-gate” che si riproponeva la rivisitazione dei processi<br />

legati al singolo volo e che, all’inizio, partiva da due visioni <strong>di</strong>stinte<br />

del processo che si sono, infine, fuse nel concetto del CDM attuale.<br />

L’ ”Airport CDM” (Collaborative Decision Making) è il progetto<br />

finalizzato a migliorare l’efficienza operativa negli aeroporti,<br />

riducendo i ritar<strong>di</strong>, migliorando l’in<strong>di</strong>viduazione <strong>di</strong> possibili<br />

problematiche durante il processo <strong>di</strong> trattamento del volo e<br />

ottimizzando l’uso delle risorse grazie al coinvolgimento <strong>di</strong> tutti gli<br />

attori coinvolti: aeroporto, vettori, handlers, ente ATC.<br />

Con il CDM si <strong>di</strong>spone <strong>di</strong> informazioni più accurate sui decolli: mano<br />

a mano che gli aeroporti adottano il CDM, l’intera rete <strong>di</strong>viene<br />

capace <strong>di</strong> utilizzare più efficientemente gli slot <strong>di</strong>sponibili.<br />

32


Obiettivo<br />

primario<br />

Sotto-obiettivi<br />

Stakeholders<br />

Miglioramentoontime<br />

performan<br />

-ce<br />

A-CDM - Obiettivi<br />

Assicurare la sicurezza e la flui<strong>di</strong>tà del servizio <strong>di</strong> trasporto aereo<br />

Ridurre i ritar<strong>di</strong><br />

Gestore<br />

Aeroportuale<br />

Riduzione<br />

costi per<br />

moviment<br />

i a terra<br />

Ottimizzazione<br />

utilizzo<br />

risorse <strong>di</strong><br />

Ground<br />

Handling<br />

Compagnie<br />

Aeree<br />

Aumentare la<br />

preve<strong>di</strong>bilità degli<br />

eventi<br />

Ottimizzazione<br />

utilizzo <strong>di</strong><br />

stands,<br />

gates e<br />

terminals<br />

Ground<br />

Handlers<br />

Riduzione<br />

della<br />

congestio<br />

ne <strong>di</strong><br />

Apron e<br />

Taxiway<br />

Riduzione<br />

sprechi <strong>di</strong><br />

slot (Air<br />

traffic<br />

flow<br />

managem<br />

ent)<br />

Ottimizzare l’utilizzo<br />

<strong>di</strong> tutte le risorse<br />

aeroportuali<br />

Controllori del<br />

Traffico Aereo<br />

Flessibilit<br />

à nel<br />

departure<br />

planning<br />

A-CDM si fonda sull’obiettivo primario comune, declinabile in vari<br />

sotto-obiettivi propri dei molteplici Stakeholders coinvolti<br />

....<br />

Servizi <strong>di</strong><br />

Supporto/ Altri


Gestore<br />

Aeroportuale<br />

Compagnie Aeree<br />

Altri<br />

Stakeholders coinvolti e aree <strong>di</strong><br />

impatto<br />

Riduzione impatto ambientale<br />

Miglioramento puntualità<br />

Miglior pianificazione e gestione<br />

gate/ stand<br />

Massimo utilizzo capacità<br />

Riduzione taxi, attesa ai gates<br />

occupati, accesso più rapido alla<br />

runway<br />

Risparmio <strong>di</strong> carburante<br />

Meno ritar<strong>di</strong>, maggior<br />

sod<strong>di</strong>sfazione clienti<br />

Aumento capacità a parità <strong>di</strong><br />

flotta<br />

Riduzione congestione Apron e<br />

Taxiway<br />

Massima trasparenza e<br />

collaborazione<br />

Miglior livello <strong>di</strong> servizio e<br />

ritorno <strong>di</strong> immagine<br />

Minor stress sul sistema<br />

Controllo del<br />

traffico aereo<br />

Ground Handlers<br />

Aumento preve<strong>di</strong>bilità del<br />

traffico<br />

Minor probabilità <strong>di</strong> errori<br />

Miglior sequenza pre-partenza<br />

Miglior livello <strong>di</strong> servizio<br />

Miglioramento puntualità<br />

Massimo utilizzo capacità<br />

ecc.<br />

Effetto network all’aumento<br />

degli aeroporti accre<strong>di</strong>tati A-<br />

CDM<br />

Miglior pianificazione e utilizzo<br />

risorse a vantaggio della<br />

red<strong>di</strong>tività<br />

Maggior sod<strong>di</strong>sfazione clienti<br />

A-CDM ha impatto sul livello <strong>di</strong><br />

efficienza <strong>di</strong> tutti gli Stakeholders<br />

partecipanti (A-CDM Partners)


Information<br />

Sharing<br />

Milestone<br />

Approach<br />

Elementi chiave A-CDM<br />

0 1 2 3 4 5<br />

Creazione <strong>di</strong> una<br />

base <strong>di</strong><br />

informazioni<br />

con<strong>di</strong>visa da<br />

tutti i Partners<br />

(elemento<br />

essenziale che<br />

costituisce la<br />

base per<br />

l’implementazion<br />

e <strong>di</strong> tutti gli altri<br />

elementi)<br />

Raggiungimento<br />

<strong>di</strong> una costante e<br />

con<strong>di</strong>visa<br />

consapevolezza<br />

sullo status dei<br />

voli in ciascuna<br />

fase, dal<br />

planning iniziale<br />

fino al decollo<br />

Variable Taxi<br />

Time<br />

Garanzia <strong>di</strong><br />

preve<strong>di</strong>bilità e<br />

accuratezza dei<br />

decolli,<br />

soprattutto negli<br />

aeroporti più<br />

complessi<br />

Collaborative<br />

Pre-Departure<br />

Sequence<br />

Definizione della<br />

sequenza offblock<br />

considerando sia<br />

le preferenze<br />

degli operatori<br />

che i vincoli<br />

operativi<br />

Adverse<br />

Con<strong>di</strong>tions<br />

Gestione<br />

collaborativa<br />

dell’aeroporto in<br />

perio<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />

riduzione <strong>di</strong><br />

capacità prevista<br />

o inattesa<br />

Collaborative<br />

Management of<br />

Flight Updates<br />

Miglioramento<br />

della qualità<br />

degli scambi <strong>di</strong><br />

informazioni su<br />

arrivi e partenze<br />

tra Central Flow<br />

Management<br />

Unit e<br />

l’<strong>Aeroporto</strong><br />

A-CDM è costituito da 6 elementi, ciascuno dei quali si basa sul<br />

precedente per il raggiungimento dei risultati attesi, da sviluppare<br />

in sequenza


Elementi chiave A-CDM - Information<br />

Sharing<br />

Gestore<br />

Aeroportuale<br />

Allocazioni Stand e Gate<br />

Dati sugli slot<br />

Riduzioni <strong>di</strong> capacità<br />

Con<strong>di</strong>zioni apron, runway<br />

e taxiway<br />

Eventi speciali<br />

Informazioni ambientali<br />

Scheduled off-block time<br />

<strong>Aeroporto</strong> <strong>di</strong> destinazione<br />

Controllo Traffico<br />

Aereo<br />

Estimated lan<strong>di</strong>ng time<br />

Actual lan<strong>di</strong>ng time<br />

Target start-up approval<br />

time<br />

Target take-off time<br />

Capacità runway<br />

Taxi time<br />

Informazioni radar<br />

A-CDM<br />

Information<br />

Sharing Platform<br />

Central Flow<br />

Management Unit<br />

(Eurocontrol)<br />

Dati dai flight plans<br />

Cambi o cancellazioni<br />

Messaggi sui movimenti<br />

Estimated Lan<strong>di</strong>ng Time<br />

Flight Update Messages<br />

Slot Allocation/ Revision<br />

Message<br />

Compagnie aeree/<br />

Ground Handlers<br />

Flight planning<br />

Turn-round times<br />

Dati/ messaggi movimenti<br />

Priorità voli<br />

Registrazioni aeromobli e<br />

cambi<br />

Total Off-Block Time<br />

Altri<br />

Informazioni/ messaggi<br />

da de-icing companies,<br />

meteo, Vigili del Fuoco,<br />

Polizia, ecc...<br />

A-CDM si fonda sulla creazione <strong>di</strong> una piattaforma per la<br />

con<strong>di</strong>visione in tempo reale delle informazioni a supporto delle<br />

decisioni provenienti da ciascun Partner


M-AIS<br />

BDV (M-AIS) è il sistema <strong>di</strong><br />

scalo utilizzato da SEA per la<br />

programmazione e la gestione<br />

operativa dei voli. Esso<br />

acquisisce (multi-fonte),<br />

controlla, registra in una base<br />

dati centralizzata e fornisce a<br />

vari sistemi (SEA e <strong>di</strong> terzi)<br />

tutte le informazioni <strong>di</strong> scalo.<br />

BDV <strong>di</strong>aloga <strong>di</strong>rettamente con<br />

il sistema FDP <strong>di</strong> ENAV e<br />

attraverso INSITA con i<br />

sistemi degli altri Players<br />

Situazione attuale – Assetto sistemi<br />

SEA Enav<br />

XSMP<br />

XSMP è un sistema per<br />

interpretazione dei messaggi<br />

standard IATA che consente il<br />

<strong>di</strong>alogo tra SEA e i <strong>di</strong>versi<br />

Player del sistema<br />

aeroportuale (Vettori,<br />

Handlers, Aeroporti <strong>di</strong><br />

Provenienza e Destinazione)<br />

Stand<br />

Status volo<br />

Orari A/D<br />

Ready<br />

Il protocollo <strong>di</strong> scambio<br />

messaggi garantisce:<br />

• l’invio da ENAV a SEA della<br />

sequenza operativa, ovvero<br />

tutte le informazioni sugli<br />

stati <strong>di</strong> avvicinamento o <strong>di</strong><br />

decollo dei voli e sui relativi<br />

orari aggiornati (ATO/ATL,<br />

EOBT/ELDT)<br />

RFD/FDP/<br />

RDP<br />

RFD/FDP/RDP<br />

FDP è il sistema che gestisce<br />

l’acquisizione e la<br />

presentazione dei piani <strong>di</strong> volo<br />

e delle traiettorie ed orari.<br />

RFD il sistema che gestisce lo<br />

scambio dati<br />

RDP il sistema che gestisce le<br />

informazioni da radar.<br />

ADM<br />

Altri Players: Vettori – Handlers –<br />

Aeroporti <strong>di</strong> Provenienza/Destinazione<br />

ADM è il sistema <strong>di</strong> ENAV che<br />

è stato integrato nel CWP<br />

della Torre, è nato prima<br />

dell’entrata in vigore <strong>di</strong> leggi<br />

più restrittive sullo sviluppo<br />

del software (quali la ESARR 6<br />

o il regolamento CE<br />

482/2008) e ha coperto una<br />

necessità funzionale concreta:<br />

quella della gestione delle<br />

operazioni <strong>di</strong> terra –quali ad<br />

esempio l’handling- e l’APRON<br />

Management. Inoltre fa<br />

rendering delle tracce radar<br />

per l’avvicinamento e il


Assetto sistemi a tendere –<br />

Piattaforma informatica<br />

Presentation Layer Alarms<br />

Sistemi SEA<br />

(M-AIS, XSMP, ecc...)<br />

Palmare<br />

(Handler)<br />

Rules Engine<br />

Integration Layer<br />

Sistemi Enav<br />

(AOIS)<br />

• Vista tabellare <strong>di</strong> arrivi/ partenze in or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong><br />

sequenza<br />

• Vista grafica “APRON situation awareness”<br />

• Consolle allarmi per gestione eccezioni<br />

• Motore eventi real-time<br />

• Disegno delle procedure e delle regole<br />

• Esecuzione delle procedure e delle regole<br />

• Protocolli standard <strong>di</strong> scambio messaggi<br />

• Adapters specifici per interfacce con sistemi<br />

esistenti<br />

• Fonti dei dati elementari<br />

• Già oggi interconnessi per scambi <strong>di</strong> informazioni<br />

• Handler muniti <strong>di</strong> Palmare per lo scambio delle<br />

informazioni


Elementi chiave A-CDM - Milestone<br />

Approach<br />

Flight Plan Submission<br />

Inbound<br />

1 2 3 4 5 6<br />

CFMU Slot Allocation<br />

Actual Take-off Time (ATOT)<br />

FIR Entry/ Local Radar Data<br />

Final Approach<br />

Actual Lan<strong>di</strong>ng Time<br />

Actual In-Block Time<br />

Actual Ground Handling Start Time<br />

7<br />

Turn-round<br />

8 9<br />

Target Off-Block Time (TOBT)<br />

Outbo<br />

1und<br />

All’interno della piattaforma Information Sharing, il progress <strong>di</strong><br />

ciascun volo è monitorato su una sequenza <strong>di</strong> eventi successivi,<br />

detti Milestones; al raggiungimento <strong>di</strong> ogni Milestone la sequenza<br />

<strong>di</strong> eventi a valle viene mantenuta aggiornata sulla base <strong>di</strong> regole<br />

prestabilite<br />

1<br />

0<br />

Target Start-Up Approval Time<br />

(TSAT)<br />

Boar<strong>di</strong>ng<br />

1<br />

1<br />

Actual Ready Time (Movement)<br />

1<br />

2<br />

1<br />

3<br />

Actual Start-Up Request Time<br />

1<br />

4<br />

1<br />

5<br />

Actual Start-Up Approval Time<br />

Actual Off-Block Time<br />

Actual Take-Off Time<br />

6


A-SMGCS: Advanced Surface Movement Guidance Control<br />

System<br />

A-SMGCS<br />

Il concetto dello A-SMGCS è stato sviluppato per aiutare ad incrementare la sicurezza nelle operazioni aeroportuali<br />

in relazione all’attuale elevato livello <strong>di</strong> traffico ed alle previsioni <strong>di</strong> incremento dello stesso.<br />

Inoltre, la sempre crescente complessità degli aeroporti e la necessità <strong>di</strong> garantire elevati ratei <strong>di</strong> traffico anche in<br />

con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> visibilità non ottimale spingono a lavorare nella <strong>di</strong>rezione <strong>di</strong> un nuovo e più sicuro modello <strong>di</strong><br />

gestione dei movimenti a terra.<br />

Le funzioni principali dello A-SMGCS, come riportato nel manuale ICAO A-SMGCS sono:<br />

Sorveglianza, che consente ai controllori (ed eventualmente a piloti ed autisti <strong>di</strong> mezzi) <strong>di</strong> mantenere una<br />

“situational awareness” sull’area <strong>di</strong> movimento (per esempio grazie ad un monitor che mostri la posizione e<br />

l’identificazione <strong>di</strong> aeromobili e veicoli);<br />

Controllo, fornendo una modalità <strong>di</strong> identificazione <strong>di</strong> possibili conflitti <strong>di</strong> traffico ed allerta sulle piste ed,<br />

eventualmente , su tutta l’area <strong>di</strong> movimento (piste e piazzali);<br />

Routing, attraverso sistemi manuali od automatici che definiscano il miglior percorso da proporre a velivoli e/o<br />

veicoli;<br />

Guida, fornendo ai piloti ed agli autisti in<strong>di</strong>cazioni atte a seguire I percorsi assegnati.<br />

40


A-SMGCS : guida luci<br />

A-SMGCS<br />

41


A-SMGCS : percorsi guida luci Malpensa<br />

A-SMGCS<br />

42


LA LOCALIZZAZIONE<br />

DEI MEZZI DI RAMPA<br />

• Il controllo satellitare può essere opportunamente<br />

applicato anche alla gestione delle attrezzature <strong>di</strong><br />

handling me<strong>di</strong>ante l’integrazione <strong>di</strong> un sistema GPS<br />

per il monitoraggio dei veicoli sul piazzale<br />

aeromobili;<br />

• l’integrazione <strong>di</strong> questi dati con quanto <strong>di</strong>sponibile<br />

attraverso sistemi ASMGS (Advanced Surface<br />

Movement Control System) può, tra le altre cose,<br />

consentire <strong>di</strong> realizzare un sistema capace <strong>di</strong> definire<br />

proposte <strong>di</strong> sequenza <strong>di</strong> movimento degli aeromobili<br />

da e per il piazzale.


A-SMGCS E GPS<br />

LA LOCALIZZAZIONE<br />

DEI MEZZI DI RAMPA<br />

A-SMGCS<br />

Apron Control<br />

System


Sala Operativa<br />

Postazione gestione Server applicativo<br />

LAN<br />

M300-5<br />

Altri sistemi<br />

Antenna GPS<br />

Stazione <strong>di</strong>fferenziale GPS<br />

Modem GSM<br />

LA LOCALIZZAZIONE<br />

DEI MEZZI DI RAMPA<br />

Veicoli localizzati<br />

L’architettura del sistema<br />

<strong>di</strong> controllo mezzi <strong>di</strong><br />

rampa può essere<br />

esemplificata in tre<br />

componenti principali:<br />

· gli apparati <strong>di</strong> bordo;<br />

· il sistema <strong>di</strong><br />

comunicazione;<br />

· la sala operativa vera e<br />

propria.<br />

Per apparati <strong>di</strong> bordo si intende un <strong>di</strong>spositivo, o Controller GPS, con altri<br />

apparati a corredo (modem GSM, antenna, ecc.) installati a bordo <strong>di</strong><br />

ciascun veicolo ed in grado <strong>di</strong> stabilire in ogni istante la posizione del<br />

mezzo e <strong>di</strong> scambiare dati in modalità bi<strong>di</strong>rezionale con il centro <strong>di</strong><br />

controllo.<br />

I sistemi <strong>di</strong> comunicazione adottabili per lo scambio dei dati tra i mezzi e la<br />

sala operativa sono <strong>di</strong>versi: ra<strong>di</strong>o, WLAN, TETRA, GSM.


LA LOCALIZZAZIONE<br />

DEI MEZZI DI RAMPA<br />

La trasmissione dati via GSM o via WLAN costituisce una valida<br />

soluzione.<br />

Nell’immagine è rappresentato uno schema <strong>di</strong> Controller GPS, che grazie<br />

al range <strong>di</strong> alimentazione ed alle <strong>di</strong>mensioni ridotte può essere installato<br />

su qualunque tipo <strong>di</strong> veicolo o furgone o mezzo pesante.<br />

Tale sistema può consentire anche l’integrazione con altri apparati <strong>di</strong><br />

bordo così da poter eventualmente realizzare anche funzioni <strong>di</strong><br />

telemetria al fine <strong>di</strong> monitorare il funzionamento dei mezzi ed offrire<br />

altre funzioni come la segnalazione del livello carburante ecc..


SESAR: Single<br />

European Sky ATM<br />

Research<br />

“Single European Sky” è un’iniziativa lanciata dalla Commissione Europea nel 2004 per<br />

riformare l’architettura della gestione del traffico aereo (ATM, Air Traffic Management) in<br />

Europa.<br />

Tale programma propone un approccio legislativo mirato a sod<strong>di</strong>sfare i requisiti <strong>di</strong> capacità<br />

e sicurezza che saranno necessari in futuro operando ad un livello europeo piuttosto che<br />

nazionale.<br />

SESAR (Single European Sky ATM Research) è la <strong>di</strong>mensione tecnologica <strong>di</strong> “Single<br />

European Sky” e mira a ridurre la frammentazione dello spazio aereo europeo ed a<br />

supportare il programma con le più recenti ed innovative tecnologie.<br />

I principali obiettivi <strong>di</strong> SESAR sono:<br />

ristrutturare gli spazi aerei europei in funzione dei flussi <strong>di</strong> traffico;<br />

creare ulteriore capacità;<br />

aumentare l’efficienza complessiva del sistema <strong>di</strong> gestione del traffico aereo.<br />

SESAR<br />

47


Piano Voli<br />

Risorse<br />

Umane<br />

PIANIFICAZIONE OPERATIVA<br />

Specifiche<br />

Operative<br />

Specifiche<br />

Commerciali<br />

Servizi<br />

Norme <strong>di</strong> Sicurezza<br />

Configurazione<br />

Risorse<br />

Risorse<br />

Strumentali


PREVISIONI<br />

DI TRAFFICO<br />

Pianificazione<br />

Risorse Strumentali<br />

VARIABILI<br />

Risorse Umane<br />

VARIABILI<br />

> 6 MESI<br />

PIANO STAGIONALE<br />

Risorse Umane<br />

VARIABILI<br />

FASI GESTIONALI<br />

> 15 gg. > 24h > 0<br />

Programmazione<br />

Risorse Strumentali<br />

FISSE<br />

PROGRAMMA<br />

GIORNALIERO<br />

Risorse Umane<br />

FISSE<br />

ORARIO<br />

OPERATIVO<br />

Governo<br />

e Controllo<br />

Risorse Strumentali<br />

FISSE<br />

Risorse Umane<br />

FISSE


1<br />

Pianificazione<br />

•Dimensionamento<br />

organici<br />

•Pianificazione Turni<br />

•Previsioni <strong>di</strong> costo<br />

•Dati simulati<br />

•Risorse definite per<br />

tipologia/quantità<br />

•Costi me<strong>di</strong><br />

FUNZIONI E FASI NELLA<br />

GESTIONE RISORSE<br />

2<br />

Programmazione<br />

•Fabbisogni Teorici <strong>di</strong><br />

Servizi, Risorse e<br />

infrastrutture<br />

•Generazione turni<br />

•Programmazione Turni<br />

•Allocazione Risorse<br />

•Cambi Turno<br />

•Valutazione Costi<br />

•Dati effettivi<br />

•Assegnazione<br />

nominativa risorse<br />

•Costi reali<br />

3<br />

Governo e Controllo<br />

•Assegnazione Personale<br />

ed Attrezzature alle<br />

attività<br />

•Assegnazione<br />

Infrastrutture <strong>di</strong><br />

Handling<br />

•Gestione Voli<br />

•Presenza Personale in<br />

turno


1<br />

Pianificazione<br />

•Organico per tipo<br />

risorsa<br />

•Identifcazione struttura<br />

turni<br />

•Previsioni <strong>di</strong> costo<br />

•BUSY DAY<br />

•Assenza <strong>di</strong> scostamenti<br />

•Costi me<strong>di</strong><br />

VARIABILI TIPICHE<br />

PER FASE GESTIONALE<br />

2<br />

Programmazione<br />

•Sviluppo forza in campo<br />

•Tabelle base turni<br />

•Programmazione<br />

operativa Turni<br />

•Risorse assegnate per<br />

calendario/servizio<br />

•Inserimento lavoro<br />

straor<strong>di</strong>nario<br />

•Programma Stagionale<br />

•Attributi reali delle<br />

risorse (certificazioni,<br />

esenzioni ecc.)<br />

•Costi reali<br />

3<br />

Governo e Controllo<br />

•Assegnazione Personale<br />

ed Attrezzature alle<br />

attività<br />

•Assegnazione<br />

Infrastrutture <strong>di</strong><br />

Handling<br />

•Operativo voli in tempo<br />

reale (Eventi <strong>di</strong> Volo)<br />

•Timbrature e gestione<br />

break-mensa


PROCESSO DI GESTIONE<br />

DELLE RISORSE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!