You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Protective 3 mm neoprene Knee Pad, to<br />
wear over the wetsuit. It is easy to wear<br />
and to take off, it doesn’t <strong>com</strong>promise the<br />
leg’s movement. It’s a great protection<br />
from the knocks and the urchin’s bites.<br />
Ginocchiera protettiva da 3 mm da<br />
indossare sopra al pantalone della muta.<br />
Si applica e si toglie rapidamente.<br />
Non penalizza il movimento della gamba.<br />
Protegge dagli urti e dalle punture di<br />
riccio. Non ha controindicazioni ma<br />
solo vantaggi.<br />
Genouillère d’épaisseur 3 mm destinée à<br />
être portée par-dessus une <strong>com</strong>binaison.<br />
Se met et s’enlève très facilement.<br />
Ne pénalise pas les mouvements de la<br />
jambe. Protège des chocs et des piqûres.<br />
Aucun inconvénient, que des avantages.<br />
Rodilleras de protección de 3 mm que se<br />
usa sobre el pantalón del traje. Se aplica<br />
y se retira rápidamente. No penaliza los<br />
movimientos de la pierna. Protege de los<br />
golpes y picaduras de erizo de mar. No<br />
tiene contraindicaciones, sólo ventajas.<br />
EN<br />
IT<br />
FR<br />
ES<br />
Knee pad<br />
2013<br />
Marco Bardi’s advice<br />
Consigli di Marco Bardi<br />
Conseils de Marco Bardi<br />
Consejo de Marco Bardi<br />
Every time I go spearfishing in the caves<br />
or using the ambush technique, I use<br />
these Knee pads. They help me feeling<br />
more at ease when I arrive in contact<br />
with the bottom. These knee pads are<br />
adjustable and they are very easy to<br />
wear and to take off. They don’t require<br />
more ballast and they don’t penalize the<br />
finning.<br />
Tutte le volte che pesco all’agguato ed in<br />
tana indosso le ginocchiere per sentirmi<br />
più sicuro quando entro in contatto con<br />
il fondale.<br />
Si indossa rapidamente grazie agli<br />
agganci regolabili. Protegge la parte<br />
del pantalone più soggetta ad usura.<br />
Non <strong>com</strong>porta aumento di zavorra,<br />
non penalizza la pinneggiata, in pratica<br />
appena indossata ci si dimentica di averla.<br />
Si ottiene il vantaggio di concentrarsi di<br />
più sulla tecnica di pesca, dimenticando il<br />
rischio di urti accidentali.<br />
Pendant la chasse à trou, il est sécurisant<br />
d’être en contact avec le fond, en<br />
particulier au niveau des genoux. Les<br />
genouillères protègent les parties de la<br />
<strong>com</strong>binaison les plus sensibles à l’usure.<br />
Elles ne modifient pas le lestage et ne<br />
gênent pas le palmage. Dans la pratique,<br />
on les oublie.<br />
Elles permettent de se concentrer sur<br />
l’action de pêche tout en réduisant le<br />
risque de chocs accidentels.<br />
Cada vez que pesco al acecho o en el<br />
agujero me coloco las rodilleras para<br />
sentirse más seguro cuando entro en<br />
contacto con el fondo del mar. Se viste<br />
rápidamente gracias a los regulables<br />
ganchos. Protege la parte del pantalón<br />
más expuesta al desgaste. No requiere<br />
un aumento del lastre, no penaliza el<br />
aleteo, apenas colocada te olvidas de que<br />
las llevas.<br />
Se obtiene la ventaja de poder<br />
concentrarte más en la técnica de pesca,<br />
olvidando el riesgo de roces accidentales.<br />
12 <strong>omersub</strong>.<strong>com</strong> 13<br />
B002<br />
EN<br />
IT<br />
FR<br />
ES