18.06.2013 Views

Libretto - La Scala

Libretto - La Scala

Libretto - La Scala

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(Gunther schweigt in höchster Betroffenheit)<br />

Brünnhilde<br />

(fährt wütend auf)<br />

Ha! – Dieser war es,<br />

der mir den Ring entriß:<br />

Siegfried, der trugvolle Dieb!<br />

(Alles blickt erwartungsvoll auf Siegfried,<br />

welcher über der Betrachtung des<br />

Ringes in fernes Sinnen verloren ist)<br />

Siegfried.<br />

Von keinem Weib<br />

kam mir der Reif,<br />

noch war’s ein Weib,<br />

dem ich ihn abgewann:<br />

genau erkenn’ ich<br />

des Kampfes Lohn,<br />

den vor Neidhöhl’ einst ich bestand,<br />

als den starken Wurm ich erschlug.<br />

Hagen<br />

(zwischen sie tretend)<br />

Brünnhild’, kühne Frau,<br />

kennst du genau den Ring?<br />

Ist’s der, den du Gunther gabst,<br />

so ist er sein, –<br />

und Siegfried gewann ihn durch Trug, –<br />

den der Treulose büßen sollt!<br />

Brünnhilde<br />

(in furchtbarstem Schmerze aufschreiend)<br />

Betrug! Betrug!<br />

[Mit diesen wiederholten Versuchen<br />

scheint sie den versagenden Atem bewältigen<br />

zu wollen] 29<br />

Schändlichster Betrug! –<br />

Verrat! Verrat! –<br />

Wie noch nie er gerächt!<br />

Gutrune<br />

Verrat? An wem?<br />

Mannen und Frauen<br />

Verrat? An wem?<br />

Brünnhilde<br />

Heil’ge Götter,<br />

himmlische Lenker!<br />

Rauntet 30 ihr dies<br />

in eurem Rat?<br />

Lehrt ihr mich Leiden,<br />

wie keiner sie litt?<br />

Schuft ihr mir Schmach,<br />

wie nie sie geschmerzt?<br />

Ratet nun Rache,<br />

wie nie sie gerast!<br />

Zündet mir Zorn,<br />

60<br />

DOMINIO<br />

ANELLO<br />

ANNIENTAMENTO<br />

FAFNER<br />

SVENTURA<br />

ORO DEL RENO<br />

DRAGO<br />

CANTO<br />

DELLE FIGLIE<br />

DEL RENO<br />

ANNIENTAMENTO<br />

HAGEN<br />

HAGEN<br />

ORO DEL RENO<br />

SIEGFRIED<br />

POZIONE MAGICA<br />

ANELLO<br />

HAGEN<br />

ANELLO SVENTURA<br />

WALHALLA<br />

SVENTURA<br />

ANNIENTAMENTO<br />

GIUSTIFICAZIONE<br />

DOMINIO<br />

(Gunther tace nel massimo stupore)<br />

Brünnhilde<br />

(dà sfogo all’ira)<br />

Ah! – Era lui<br />

quello che mi strappò l’anello:<br />

Siegfried, il perfido ladro!<br />

(Tutti nella massima attesa guardano<br />

Siegfried, il quale fissando l’anello si è<br />

smarrito in pensieri lontani)<br />

Siegfried<br />

Non da una donna<br />

questo cerchio a me giunse,<br />

né ci fu donna<br />

cui io lo tolsi:<br />

sicuro io riconosco<br />

il premio dello scontro<br />

che un tempo presso Neidhöhle io vinsi,<br />

quando ammazzai il grande drago.<br />

Hagen<br />

(mettendosi tra loro)<br />

Brünnhilde, donna audace,<br />

riconosci certa l’anello?<br />

Se è quello che tu hai dato a Gunther,<br />

allora è suo, –<br />

e Siegfried l’ottenne con la frode, –<br />

che lo sleale sconterà!<br />

Brünnhilde<br />

(gridando con un dolore spaventoso)<br />

Frode! Frode!<br />

[Con i ripetuti tentativi sembra che ella<br />

voglia dominare il respiro che le vien<br />

meno] 29<br />

Infamissima frode! –<br />

Inganno! Inganno! –<br />

Tale che non fu mai punito!<br />

Gutrune<br />

Inganno? A chi?<br />

Guerrieri e donne<br />

Inganno? A chi?<br />

Brünnhilde<br />

Dei santi,<br />

celesti guide!<br />

Questo tramaste in segreto 30<br />

nel vostro consesso?<br />

Mi insegnate una pena<br />

che nessuno provò?<br />

Preparate un’offesa<br />

che nessuno soffrì?<br />

Decretate dunque vendetta<br />

quale non infuriò mai!<br />

Accendete in me un’ira

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!