18.06.2013 Views

Antigone di Sofocle di Brecht: un modello possibile di resistenza di ...

Antigone di Sofocle di Brecht: un modello possibile di resistenza di ...

Antigone di Sofocle di Brecht: un modello possibile di resistenza di ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L’imperativo morale che <strong>Antigone</strong> incarna durante l’interrogatorio <strong>di</strong> Creonte (questo è <strong>un</strong> esempio)<br />

e la sua “libera azione” producono<br />

<strong>un</strong> netto <strong>di</strong>stanziamento dal testofonte.<br />

Franco Perrelli ben evidenzia<br />

come nel gesto <strong>di</strong> <strong>Antigone</strong> si<br />

proietti il destino <strong>di</strong> E<strong>di</strong>po e come<br />

solo questo induca lo spettatore<br />

greco ad <strong>un</strong>a pena profonda. “Di<br />

contro, se si vedesse il gesto<br />

dell’eroina come <strong>un</strong> fatto isolato,<br />

come <strong>un</strong>a collisione tra l’amore <strong>di</strong><br />

sorella e l’arbitrario <strong>di</strong>vieto umano,<br />

<strong>Antigone</strong> cesserebbe <strong>di</strong> essere <strong>un</strong>a<br />

trage<strong>di</strong>a greca, sarebbe <strong>un</strong> soggetto<br />

<strong>Antigone</strong>, curva sotto il peso della tavola, <strong>di</strong> fronte a Creonte sullo scranno<br />

8<br />

tragico del tutto moderno, come in<br />

effetti accade nello spettacolo del<br />

Living Theatre e in tutte le<br />

interpretazioni in chiave più o meno politica del suo mito” 49 . L’esempio d<strong>un</strong>que rientra in <strong>un</strong>a<br />

concezione storica: il gesto deve essere imitato, ma l’io-attante (<strong>Antigone</strong>) non compie <strong>un</strong>a mimèsi<br />

del gesto, bensì lo “narra” come <strong>un</strong>a testimone, secondo la <strong>di</strong>mensione epica della teoria brechtiana;<br />

“<strong>Antigone</strong> vive nell’atto stesso <strong>di</strong> raccontarsi e per raccontarsi” 50 . Occorre ricordare a questo<br />

proposito che egli intende praticare <strong>un</strong>a “letterarizzazione” del teatro: sostituire al “figurato” il<br />

“formulato” 51 . In questa <strong>di</strong>rezione si colloca l’uso dei cartelli, dei titoli e delle <strong>di</strong>dascalie in tutte le<br />

messinscene brechtiane e d<strong>un</strong>que anche nel “dramma <strong>di</strong>dattico” 52 dell’<strong>Antigone</strong>. La scelta del<br />

passato remoto nei titoli che accompagnano le immagini del modellbuch e che sono recitati dagli<br />

attori in scena come brevi prelu<strong>di</strong> all’azione ha la duplice f<strong>un</strong>zione <strong>di</strong> situare l’evento in <strong>un</strong>o spaziotempo<br />

lontano e contemporaneamente <strong>di</strong> presentificarlo e <strong>un</strong>iversalizzarlo attraverso il drama agito.<br />

Il <strong>di</strong>alogo che si intreccia tra la parola e l’immagine, tra le <strong>di</strong>dascalie e la scena delinea <strong>un</strong> coerente<br />

percorso epico-illustrativo, <strong>un</strong>a sorta <strong>di</strong> trama visiva, in cui i nessi semantici e i segni iconici<br />

concorrono alla realizzazione <strong>di</strong> <strong>un</strong>a partitura mimico-recitativa <strong>di</strong> “esemplare contemporaneità” 53 .<br />

È sufficiente a tal proposito osservare lo sviluppo dell’iconografia <strong>di</strong> <strong>Antigone</strong>. Nel bozzetto <strong>di</strong><br />

Neher l’eroina tragica compare con la testa e le braccia chiuse da <strong>un</strong>a gogna (fig. 78), strumento <strong>di</strong><br />

tortura e lu<strong>di</strong>brio che traduce metaforicamente l’upò zugo, “sotto il giogo”, del testo sofocleo 54 . La<br />

gogna sarà poi sostituita in scena da <strong>un</strong>a tavola <strong>di</strong> legno (fig. 70) che costringe l’attrice ad assumere<br />

<strong>un</strong>a posizione curva in avanti, con le mani appoggiate alla schiena, incastrate all’interno <strong>di</strong> due fori<br />

praticati nel legno (fig. 18). La sentinella ha appoggiato quest’asse sulla donna prima del suo<br />

ingresso nell’area della rappresentazione. La partitura fisica dell’attrice e l’oggetto metaforico<br />

esprimono in modo illustrativo la schiavitù del popolo nei confronti del tiranno. La battuta che<br />

<strong>Antigone</strong> pron<strong>un</strong>cia è:<br />

Non è vero. Terra è fatica. Per l’uomo la patria<br />

49<br />

Franco Perrelli, Kierkegaard, <strong>Antigone</strong> e la costruzione del dramma moderno, in Roberto Alonge (a cura <strong>di</strong>),<br />

<strong>Antigone</strong>, volti <strong>di</strong> <strong>un</strong> enigma, cit., p. 213.<br />

50<br />

Stefano Bajma Griga, Bertolt <strong>Brecht</strong>, <strong>Antigone</strong>, in Roberto Alonge (a cura <strong>di</strong>), <strong>Antigone</strong>, volti <strong>di</strong> <strong>un</strong> enigma, cit., p.<br />

254.<br />

51<br />

Bertolt <strong>Brecht</strong>, Scritti teatrali, cit., p. 38: “Letterarizzazione significa sostituire al 'figurato' il 'formulato': essa dà al<br />

teatro la possibilità <strong>di</strong> stabilire <strong>un</strong>a connessione con altri istituti de<strong>di</strong>ti all’attività spirituale; ma rimane <strong>un</strong> fatto<br />

<strong>un</strong>ilaterale finché anche il pubblico non partecipi ad essa e, attraverso essa, riesca a penetrare al <strong>di</strong> sopra della vicenda”.<br />

52<br />

Roberto Alonge, <strong>Antigone</strong>, volti <strong>di</strong> <strong>un</strong> enigma, in “Turin D@ms Review”, 2007,<br />

http://obelix.cisi.<strong>un</strong>ito.it/turindamsreview/link/antigone.pdf<br />

53<br />

Stefano Bajma Griga, Bertolt <strong>Brecht</strong>, <strong>Antigone</strong>, in Roberto Alonge (a cura <strong>di</strong>), <strong>Antigone</strong>, volti <strong>di</strong> <strong>un</strong> enigma, cit., p.<br />

254.<br />

54 Cfr. nota seguente.<br />

www.turindamsreview.<strong>un</strong>ito.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!