18.06.2013 Views

RICCARDO III di William Shakespeare Traduzione di J ... - enricojob

RICCARDO III di William Shakespeare Traduzione di J ... - enricojob

RICCARDO III di William Shakespeare Traduzione di J ... - enricojob

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>RICCARDO</strong> <strong>III</strong><br />

<strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong><br />

<strong>Traduzione</strong> <strong>di</strong> J. Rodolfo Wilcock<br />

Torino<br />

TEATRO ALFIERI<br />

12 febbraio 1968<br />

Stu<strong>di</strong> per<br />

Riccardo <strong>III</strong><br />

“Pensai a dei materiali forti: dalle pelli <strong>di</strong> capra, al cuoio, ai metalli e alle corde<br />

così frequenti in marina, riferendomi a un’Inghilterra elisabettiana e invernale.<br />

Le corde, poi, una accostata all’altra, formavano come dei tessuti rigati e le<br />

righe sono un motivo ricorrente degli abiti elisabettiani. Montate una vicina<br />

all’altra come a costituire un tessuto, e aprendosi e chiudendosi col movimento,<br />

potevano anche sembrare tiracche cinquecentesche. Quei cortigiani inglesi<br />

li <strong>di</strong>segnai come grassi, ricchi e ben pasciuti selvaggi. Certi stivali <strong>di</strong> cuoio<br />

modellati anatomicamente all’altezza dei polpacci, delle ginocchia e delle<br />

cosce, ne svelavano anche una fisicità oscena. Le pellicce le feci montare contropelo<br />

così che risultassero spettinate. Questo non in<strong>di</strong>fferente dettaglio, era<br />

il segno <strong>di</strong> un mondo torvo e aspro sempre immerso nel gelo dell’inverno.<br />

Qua e là poi, su ogni costume balenava la luce <strong>di</strong> qualche metallo: medaglie,<br />

Re Edoardo IV Carlo Montagna<br />

Edoardo, Principe <strong>di</strong> Galles Marzio Margine<br />

Riccardo, Duca <strong>di</strong> York Marzio Margine<br />

Giorgio, Duca <strong>di</strong> Clarence Mario Erpichini<br />

Riccardo, Duca <strong>di</strong> Gloucester Vittorio Gassman<br />

Un bambino, figlio <strong>di</strong> Clarence Giorgio Locuratolo<br />

Il Conte <strong>di</strong> Richmond Giacomo Piperno<br />

L’Arcivescovo <strong>di</strong> York Edoardo Florio<br />

Il Vescovo <strong>di</strong> Ely Franco Ferrari<br />

Il Duca <strong>di</strong> Buckingham Mario Carotenuto<br />

Il Duca <strong>di</strong> Norfolk Gianni Bertoncini<br />

Il Conte <strong>di</strong> Surrey Edoardo Florio<br />

Il Conte <strong>di</strong> Rivers, fratello <strong>di</strong> Elisabetta Remo Varisco<br />

Il Marchese <strong>di</strong> Dorset, figlio <strong>di</strong> Elisabetta Ezio Busso<br />

Lord Grey, figlio <strong>di</strong> Elisabetta Pierangelo Civera<br />

Lord Hastings Umberto D’Orsi<br />

Lord Stanley Attilio Cucari<br />

Sir Richard Ratcliff Emilio Marchesini<br />

Sir <strong>William</strong> Catesby Ugo Maria Morosi<br />

Sir James Tyrrel Virgilio Zernitz<br />

Sir James Blunt Giorgio Ferrara<br />

Sir Robert Brakenbury Enzo Fisichella<br />

Un prete Mario Ventura<br />

Tressel Toni Rossati<br />

Berkeley Mario Ventura<br />

Il Lord Sindaco <strong>di</strong> Londra Enzo Garinei<br />

Lo Sceriffo del Wiltshire Carlo Baroni<br />

Primo assassino Duilio Del Prete<br />

Secondo assassino Franco Giacobini<br />

Un carceriere Edoardo Borioli<br />

Primo lon<strong>di</strong>nese Edoardo Borioli<br />

Secondo lon<strong>di</strong>nese Giorgio Ferrara<br />

Terzo lon<strong>di</strong>nese Oreste Rizzini<br />

Un messaggero Toni Rossati<br />

Un messaggero <strong>di</strong> Stanley Gianni Guerrieri<br />

Un paggio Oreste Rizzini<br />

Primo messaggero Gianni Guerrieri<br />

Secondo messaggero Toni Rossati<br />

Terzo messaggero Edoardo Borioli<br />

La Regina Elisabetta Marisa Fabbri<br />

La Regina Margherita Edda Albertini<br />

La Duchessa <strong>di</strong> York Marisa Fabbri<br />

Lady Anna Edmonda Al<strong>di</strong>ni<br />

Una bambina, figlia <strong>di</strong> Clarence Daniela Sandrone<br />

Scene Mario Ceroli<br />

Costumi Enrico Job<br />

Musiche Fiorenzo Carpi<br />

Regia Luca Ronconi<br />

“Strong materials came to mind: goatskins, leather, metal and the ropes used in<br />

shipping tackle, conjuring up a wintry, seafaring Elizabethan England. And these<br />

ropes, laid side by side, formed a kind of striped material, and stripes are a recurring<br />

motif in Elizabethan costume. And mounted one alongside the other, as if to form a<br />

material which opened and closed with movement, they could also look like sixteenthcentury<br />

slashed sleeves. I drew the English courtiers as fat, rich, well-nourished<br />

savages. A certain kind of leather boot, anatomically modelled to fit snugly around<br />

calves, knees and thighs, also revealed in them an obscene physicality. I had the furs<br />

fitted upside down, so that they looked matted.This important detail was the sign of<br />

a grim, harsh world, ever submerged in the frost of winter. And here and there, on<br />

every costume, glinted some piece of metal: medals, necklaces, collars, breastplates”<br />

(Dante Cappelletti meets Enrico Job, ibid., p. 466).


Riccardo <strong>III</strong>


Giorgio duca <strong>di</strong> Clarence<br />

Il vescovo <strong>di</strong> Ely<br />

Il conte <strong>di</strong> Rivers Lord Hastings


collane, gorgiere, corazze” (Dante Cappelletti incontra Enrico Job, ivi, pag. 423).<br />

“Quando si cerca <strong>di</strong> battere strade nuove, queste strade se pur stimolanti, sono<br />

sempre <strong>di</strong>fficili, come nel caso <strong>di</strong> questi costumi che Enrico Job ha inventato<br />

per il Riccardo <strong>III</strong>. Struttura <strong>di</strong> forza, materia nuova, funzionale, descrittiva, narrativamente<br />

antistorica. Corde, acciaio, plastica, pelliccia, schiacciano imprigionano<br />

gli attori che deformati danno vita a cortigiani, re, regine, mostri abnormi<br />

nell’ingor<strong>di</strong>gia della loro feroce ambizione, grotteschi simboli <strong>di</strong> un’ambizione<br />

che li avviluppa nella morte e nel tra<strong>di</strong>mento gli uni degli altri, senza<br />

speranza. Non vittime del più mostro, il deforme orrendo Riccardo, non peggiore<br />

<strong>di</strong> loro, ma solo più abile e sottile, creature tutte già dannate, cieche crudeli<br />

ruote insanguinate del grande meccanismo” (Luca Ronconi, dal catalogo<br />

per l’esposizione alla Galleria “La nuova pesa”, Roma, maggio 1968: Enrico<br />

Job, Stu<strong>di</strong> e bozzetti <strong>di</strong> costume per il “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong>).<br />

“In questi bozzetti, <strong>di</strong>segni esecutivi, mezzi <strong>di</strong> lavoro, è sottolineata puntigliosamente<br />

proprio la strada tecnica <strong>di</strong> un taglio, <strong>di</strong> un bottone, o dell’effetto carnoso<br />

<strong>di</strong> un ginocchio assurdo, ma si ha l’impressione che nella loro insolita<br />

proposta <strong>di</strong> una ricreata, inesistente moda Elisabettiana, improbabile nel suo<br />

realismo, l’invenzione <strong>di</strong> una linea possa <strong>di</strong>ventare espressione <strong>di</strong> una situazione<br />

storica, sociale, economica e perfino psicologica, e, senza <strong>di</strong>menticare niente<br />

della cultura che un passato così ricco <strong>di</strong> messaggi estetici ci tramanda, tentar<br />

<strong>di</strong> fare del nuovo” (Vittorio Gassman, dal catalogo per l’esposizione alla<br />

Galleria “La nuova pesa”, Roma, maggio 1968: Enrico Job, Stu<strong>di</strong> e bozzetti <strong>di</strong><br />

costumi per il “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong>).<br />

La scena è “una semplice e imponente costruzione <strong>di</strong> geometrie lignee dove<br />

il materiale grezzo e le luci hanno una fondamentale funzione espressiva nel<br />

suggerire l’idea <strong>di</strong> un universo chiuso e ossessivo che non ha più rapporti con<br />

la realtà: e i costumi <strong>di</strong> Enrico Job, carichi <strong>di</strong> intenzioni deformanti, concorrono<br />

ad accentuare l’idea <strong>di</strong> stravolgimento grottesco e ironico che è una delle<br />

<strong>di</strong>rettrici dello spettacolo” (R. Tian, Gassman “mattatore” alla rovescia nel<br />

“Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong>retto da Ronconi, Il Messaggero, 11 marzo 1968).<br />

“ ‘Scene e costumi – afferma Ronconi – come tutta l’interpretazione, mirano a<br />

suggerire l’idea <strong>di</strong> un universo elementare, primitivo, prevalentemente fisico e<br />

non civile. In ciò, secondo me, deve cercarsi la forza del testo shakespeariano<br />

riletto oggi’… Ronconi fa dei suoi personaggi dei mostri, nel senso più fisico<br />

della parola, secondo un canone espressionista, cioè oggettivando le interiori<br />

deformità, ed esasperando quelle esteriori. Ecco Riccardo <strong>III</strong> ridotto a una<br />

immagine pubblicitaria <strong>di</strong> un istituto ortope<strong>di</strong>co: protesi dovunque, busto in<br />

evidenza per contenere la gobba, tiranti e lacci sul bianco lucido e sordo degli<br />

apparecchi. È un simbolo perché in realtà Riccardo si muove benissimo. Ed ecco<br />

le donne,Anna, Margherita, Elisabetta, la duchessa <strong>di</strong> York, deformate dai pesanti<br />

costumi <strong>di</strong> Enrico Job, urlanti come streghe” (Giorgio Prosperi, Come una corte<br />

dei miracoli il “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> Gassman e Ronconi, Il Tempo, 11 marzo 1968).<br />

Gli attori “tutti, chi più, chi meno, oppressi da vestiti non già <strong>di</strong> volgare stoffa,<br />

che sarebbe potuta essere quella – orrore! – dei sogni, ma <strong>di</strong> pelle, <strong>di</strong> corda<br />

e persino <strong>di</strong> metallo”(Vincenzo Talarico, “Il mio regno per un cavallo (a dondolo)!”,<br />

Momento Sera, 12 marzo 1968).<br />

“Concorrono... a rendere marcato questo senso <strong>di</strong> svuotante e tragica realtà i<br />

grotteschi costumi <strong>di</strong> Enrico Job, perfettamente intonati a quella selvaggia primitività<br />

cui si alludeva; e la recitazione ‘urlata’ degli attori, costretti entro un<br />

serrato concatenamento <strong>di</strong> gesti e movenze, d’un automatismo, nella sua esasperazione,<br />

a tratti efficacissimo”(Pier Giorgio Gili, Il Riccardo <strong>III</strong> <strong>di</strong><br />

<strong>Shakespeare</strong>, Arcoscenico n. 3, marzo 1968).<br />

“È lo spettacolo <strong>di</strong> un formidabile pupazzo circondato da altri grossi pupazzi<br />

deformi, idropici, con regine <strong>di</strong>speptiche e cattive come nelle carte da gioco<br />

<strong>di</strong> Alice nel paese delle meraviglie, una folla densa, spessa <strong>di</strong> apparizioni deformi<br />

come nei grotteschi, nelle Tentazioni <strong>di</strong> Bosch, ricoperte <strong>di</strong> pelli <strong>di</strong> capra, <strong>di</strong><br />

cuoi, <strong>di</strong> panni cordonati, una corte barbarica, nevrotica, vagamente oscena e<br />

animalesca, e ingabbiata nel legno delle scene <strong>di</strong> Mario Ceroli” (Sandro De<br />

Feo, In cerca <strong>di</strong> teatro, Longanesi, Milano, 1972, vol. I, pagg. 247-250).<br />

When there is an attempt to explore new paths, these paths are always <strong>di</strong>fficult, even<br />

though they may be stimulating.This is true of the costumes which Enrico Job has<br />

invented for Riccardo <strong>III</strong>.The structure is strong and the material is new, functional,<br />

descriptive, narrative and anti-historical. Ropes, steel, plastic and furs crush and<br />

imprison the actors, who, thus deformed, give life to courtiers, kings and queens,<br />

abnormal monsters in the voracity of their fierce ambition, grotesque symbols of an<br />

ambition which hopelessly wraps itself around them, in death and in their betrayal of<br />

each other. They are not victims of the most monstrous character - the horrible,<br />

deformed Richard, who is no worse than them, but simply more able and subtle.They<br />

are all creatures who are already condemned - blind, cruel, bloody wheels of the great<br />

mechanism” (Luca Ronconi, from the catalogue of the exhibition at the Gallery “La<br />

nuova pesa”, Rome, May 1968: Enrico Job, Stu<strong>di</strong> e bozzetti <strong>di</strong> costume per il<br />

“Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong>).<br />

“In these sketches, drawings to be executed, tools of work, there is a precise illustration<br />

of the exact technical function of a cut, a button, or of the fleshy effect of an absurd<br />

knee, but one has the impression that in their unusual offering of a recreated, nonexistent<br />

Elizabethan fashion, improbable in its realism, the invention of a ‘line’ may<br />

turn into the expression of a historical, social, economic or even psychological<br />

situation, and, without forgetting anything of the culture which we have inherited<br />

from a past so rich in aesthetic messages, may try to create something new” (Vittorio<br />

Gassman, from the catalogue of the exhibition at the Gallery “La nuova pesa”,<br />

Rome, May 1968: Enrico Job, Stu<strong>di</strong> e bozzetti <strong>di</strong> costume per il “Riccardo <strong>III</strong>”<br />

<strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong>).<br />

“The set is a simple, imposing construction of wooden geometrical shapes, in which<br />

the crude material and lighting play a fundamental expressive part in suggesting the<br />

idea of a closed, obsessive universe which has lost all contact with reality: and the<br />

costumes by Enrico Job, full of deforming intentions, also stress the idea of grotesque<br />

and ironical contortion which is one of the gui<strong>di</strong>ng principles of the production” (R.<br />

Tian, Gassman “mattatore” alla rovescia nel “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong>retto da<br />

Ronconi, Il Messaggero, 11 March 1968).<br />

“‘The set design and costumes’, Ronconi maintains,‘like the rest of the production,<br />

aim to suggest the idea of an elementary, primitive universe, mainly physical and not<br />

civilized. I think that it is here that the force of <strong>Shakespeare</strong>’s text, reread today, is<br />

to be found’... Ronconi turns his characters into monsters, in the most physical sense<br />

of the word, accor<strong>di</strong>ng to an expressionist canon, ie objectifying interior deformities<br />

and exaggerating exterior ones. So Richard <strong>III</strong> is reduced to an advertising image for<br />

manufacturer of orthopae<strong>di</strong>c instruments: prostheses from head to foot, his hump<br />

visibly contained by a corset, the shiny, impervious, white devices covered in stays and<br />

laces. It is symbolic, because Richard actually has no mobility problems. And the<br />

women, Anne, Margaret, Elizabeth, the Duchess of York, are likewise deformed by<br />

Enrico Job’s heavy costumes and shriek like witches” (Giorgio Prosperi, Come una<br />

corte dei miracoli il “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> Gassman e Ronconi, Il Tempo, 11<br />

March 1968).<br />

The actors “are all to varying extents weighed down by clothing not of vulgar<br />

material, which could - horror of horrors! - have been fantastically sumptuous, but of<br />

leather, rope and even metal” (Vincenzo Talarico, “Il mio regno per un cavallo (a<br />

dondolo)!”, Momento Sera, 12 March 1968).<br />

“Enrico Job’s costumes contribute to highlighting this sense of empty, tragic reality and<br />

harmonize perfectly with this wild primitivity.The actors “scream” their performance,<br />

obliged to follow a fast concatenation of gestures and movements, in an automatism<br />

which is sometimes extremely effective in its exasperation” (Pier Giorgio Gili, Il<br />

Riccardo <strong>III</strong> <strong>di</strong> <strong>Shakespeare</strong>, Arcoscenico no. 3, March 1968).<br />

“The play is about a formidable puppet surrounded by other big, deformed, dropsical<br />

puppets, with nasty dyspeptic queens like the playing cards in Alice in<br />

Wonderland, a dense crowd, full of deformed apparitions akin to the grotesques of<br />

Bosch’s Temptations, covered in goatskin, leather and cord. A barbaric, neurotic,<br />

vaguely obscene and animalesque court, caged in by the wooden structures of Mario<br />

Ceroli’s set” (Sandro De Feo, In cerca <strong>di</strong> teatro, Longanesi, Milan 1972, vol. 1,<br />

pp. 247-250).


Sir James Tirrel<br />

Un assassino<br />

La Regina Elisabetta La Regina Elisabetta in lutto


La Regina Margherita

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!