RICCARDO III di William Shakespeare Traduzione di J ... - enricojob
RICCARDO III di William Shakespeare Traduzione di J ... - enricojob
RICCARDO III di William Shakespeare Traduzione di J ... - enricojob
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>RICCARDO</strong> <strong>III</strong><br />
<strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong><br />
<strong>Traduzione</strong> <strong>di</strong> J. Rodolfo Wilcock<br />
Torino<br />
TEATRO ALFIERI<br />
12 febbraio 1968<br />
Stu<strong>di</strong> per<br />
Riccardo <strong>III</strong><br />
“Pensai a dei materiali forti: dalle pelli <strong>di</strong> capra, al cuoio, ai metalli e alle corde<br />
così frequenti in marina, riferendomi a un’Inghilterra elisabettiana e invernale.<br />
Le corde, poi, una accostata all’altra, formavano come dei tessuti rigati e le<br />
righe sono un motivo ricorrente degli abiti elisabettiani. Montate una vicina<br />
all’altra come a costituire un tessuto, e aprendosi e chiudendosi col movimento,<br />
potevano anche sembrare tiracche cinquecentesche. Quei cortigiani inglesi<br />
li <strong>di</strong>segnai come grassi, ricchi e ben pasciuti selvaggi. Certi stivali <strong>di</strong> cuoio<br />
modellati anatomicamente all’altezza dei polpacci, delle ginocchia e delle<br />
cosce, ne svelavano anche una fisicità oscena. Le pellicce le feci montare contropelo<br />
così che risultassero spettinate. Questo non in<strong>di</strong>fferente dettaglio, era<br />
il segno <strong>di</strong> un mondo torvo e aspro sempre immerso nel gelo dell’inverno.<br />
Qua e là poi, su ogni costume balenava la luce <strong>di</strong> qualche metallo: medaglie,<br />
Re Edoardo IV Carlo Montagna<br />
Edoardo, Principe <strong>di</strong> Galles Marzio Margine<br />
Riccardo, Duca <strong>di</strong> York Marzio Margine<br />
Giorgio, Duca <strong>di</strong> Clarence Mario Erpichini<br />
Riccardo, Duca <strong>di</strong> Gloucester Vittorio Gassman<br />
Un bambino, figlio <strong>di</strong> Clarence Giorgio Locuratolo<br />
Il Conte <strong>di</strong> Richmond Giacomo Piperno<br />
L’Arcivescovo <strong>di</strong> York Edoardo Florio<br />
Il Vescovo <strong>di</strong> Ely Franco Ferrari<br />
Il Duca <strong>di</strong> Buckingham Mario Carotenuto<br />
Il Duca <strong>di</strong> Norfolk Gianni Bertoncini<br />
Il Conte <strong>di</strong> Surrey Edoardo Florio<br />
Il Conte <strong>di</strong> Rivers, fratello <strong>di</strong> Elisabetta Remo Varisco<br />
Il Marchese <strong>di</strong> Dorset, figlio <strong>di</strong> Elisabetta Ezio Busso<br />
Lord Grey, figlio <strong>di</strong> Elisabetta Pierangelo Civera<br />
Lord Hastings Umberto D’Orsi<br />
Lord Stanley Attilio Cucari<br />
Sir Richard Ratcliff Emilio Marchesini<br />
Sir <strong>William</strong> Catesby Ugo Maria Morosi<br />
Sir James Tyrrel Virgilio Zernitz<br />
Sir James Blunt Giorgio Ferrara<br />
Sir Robert Brakenbury Enzo Fisichella<br />
Un prete Mario Ventura<br />
Tressel Toni Rossati<br />
Berkeley Mario Ventura<br />
Il Lord Sindaco <strong>di</strong> Londra Enzo Garinei<br />
Lo Sceriffo del Wiltshire Carlo Baroni<br />
Primo assassino Duilio Del Prete<br />
Secondo assassino Franco Giacobini<br />
Un carceriere Edoardo Borioli<br />
Primo lon<strong>di</strong>nese Edoardo Borioli<br />
Secondo lon<strong>di</strong>nese Giorgio Ferrara<br />
Terzo lon<strong>di</strong>nese Oreste Rizzini<br />
Un messaggero Toni Rossati<br />
Un messaggero <strong>di</strong> Stanley Gianni Guerrieri<br />
Un paggio Oreste Rizzini<br />
Primo messaggero Gianni Guerrieri<br />
Secondo messaggero Toni Rossati<br />
Terzo messaggero Edoardo Borioli<br />
La Regina Elisabetta Marisa Fabbri<br />
La Regina Margherita Edda Albertini<br />
La Duchessa <strong>di</strong> York Marisa Fabbri<br />
Lady Anna Edmonda Al<strong>di</strong>ni<br />
Una bambina, figlia <strong>di</strong> Clarence Daniela Sandrone<br />
Scene Mario Ceroli<br />
Costumi Enrico Job<br />
Musiche Fiorenzo Carpi<br />
Regia Luca Ronconi<br />
“Strong materials came to mind: goatskins, leather, metal and the ropes used in<br />
shipping tackle, conjuring up a wintry, seafaring Elizabethan England. And these<br />
ropes, laid side by side, formed a kind of striped material, and stripes are a recurring<br />
motif in Elizabethan costume. And mounted one alongside the other, as if to form a<br />
material which opened and closed with movement, they could also look like sixteenthcentury<br />
slashed sleeves. I drew the English courtiers as fat, rich, well-nourished<br />
savages. A certain kind of leather boot, anatomically modelled to fit snugly around<br />
calves, knees and thighs, also revealed in them an obscene physicality. I had the furs<br />
fitted upside down, so that they looked matted.This important detail was the sign of<br />
a grim, harsh world, ever submerged in the frost of winter. And here and there, on<br />
every costume, glinted some piece of metal: medals, necklaces, collars, breastplates”<br />
(Dante Cappelletti meets Enrico Job, ibid., p. 466).
Riccardo <strong>III</strong>
Giorgio duca <strong>di</strong> Clarence<br />
Il vescovo <strong>di</strong> Ely<br />
Il conte <strong>di</strong> Rivers Lord Hastings
collane, gorgiere, corazze” (Dante Cappelletti incontra Enrico Job, ivi, pag. 423).<br />
“Quando si cerca <strong>di</strong> battere strade nuove, queste strade se pur stimolanti, sono<br />
sempre <strong>di</strong>fficili, come nel caso <strong>di</strong> questi costumi che Enrico Job ha inventato<br />
per il Riccardo <strong>III</strong>. Struttura <strong>di</strong> forza, materia nuova, funzionale, descrittiva, narrativamente<br />
antistorica. Corde, acciaio, plastica, pelliccia, schiacciano imprigionano<br />
gli attori che deformati danno vita a cortigiani, re, regine, mostri abnormi<br />
nell’ingor<strong>di</strong>gia della loro feroce ambizione, grotteschi simboli <strong>di</strong> un’ambizione<br />
che li avviluppa nella morte e nel tra<strong>di</strong>mento gli uni degli altri, senza<br />
speranza. Non vittime del più mostro, il deforme orrendo Riccardo, non peggiore<br />
<strong>di</strong> loro, ma solo più abile e sottile, creature tutte già dannate, cieche crudeli<br />
ruote insanguinate del grande meccanismo” (Luca Ronconi, dal catalogo<br />
per l’esposizione alla Galleria “La nuova pesa”, Roma, maggio 1968: Enrico<br />
Job, Stu<strong>di</strong> e bozzetti <strong>di</strong> costume per il “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong>).<br />
“In questi bozzetti, <strong>di</strong>segni esecutivi, mezzi <strong>di</strong> lavoro, è sottolineata puntigliosamente<br />
proprio la strada tecnica <strong>di</strong> un taglio, <strong>di</strong> un bottone, o dell’effetto carnoso<br />
<strong>di</strong> un ginocchio assurdo, ma si ha l’impressione che nella loro insolita<br />
proposta <strong>di</strong> una ricreata, inesistente moda Elisabettiana, improbabile nel suo<br />
realismo, l’invenzione <strong>di</strong> una linea possa <strong>di</strong>ventare espressione <strong>di</strong> una situazione<br />
storica, sociale, economica e perfino psicologica, e, senza <strong>di</strong>menticare niente<br />
della cultura che un passato così ricco <strong>di</strong> messaggi estetici ci tramanda, tentar<br />
<strong>di</strong> fare del nuovo” (Vittorio Gassman, dal catalogo per l’esposizione alla<br />
Galleria “La nuova pesa”, Roma, maggio 1968: Enrico Job, Stu<strong>di</strong> e bozzetti <strong>di</strong><br />
costumi per il “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong>).<br />
La scena è “una semplice e imponente costruzione <strong>di</strong> geometrie lignee dove<br />
il materiale grezzo e le luci hanno una fondamentale funzione espressiva nel<br />
suggerire l’idea <strong>di</strong> un universo chiuso e ossessivo che non ha più rapporti con<br />
la realtà: e i costumi <strong>di</strong> Enrico Job, carichi <strong>di</strong> intenzioni deformanti, concorrono<br />
ad accentuare l’idea <strong>di</strong> stravolgimento grottesco e ironico che è una delle<br />
<strong>di</strong>rettrici dello spettacolo” (R. Tian, Gassman “mattatore” alla rovescia nel<br />
“Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong>retto da Ronconi, Il Messaggero, 11 marzo 1968).<br />
“ ‘Scene e costumi – afferma Ronconi – come tutta l’interpretazione, mirano a<br />
suggerire l’idea <strong>di</strong> un universo elementare, primitivo, prevalentemente fisico e<br />
non civile. In ciò, secondo me, deve cercarsi la forza del testo shakespeariano<br />
riletto oggi’… Ronconi fa dei suoi personaggi dei mostri, nel senso più fisico<br />
della parola, secondo un canone espressionista, cioè oggettivando le interiori<br />
deformità, ed esasperando quelle esteriori. Ecco Riccardo <strong>III</strong> ridotto a una<br />
immagine pubblicitaria <strong>di</strong> un istituto ortope<strong>di</strong>co: protesi dovunque, busto in<br />
evidenza per contenere la gobba, tiranti e lacci sul bianco lucido e sordo degli<br />
apparecchi. È un simbolo perché in realtà Riccardo si muove benissimo. Ed ecco<br />
le donne,Anna, Margherita, Elisabetta, la duchessa <strong>di</strong> York, deformate dai pesanti<br />
costumi <strong>di</strong> Enrico Job, urlanti come streghe” (Giorgio Prosperi, Come una corte<br />
dei miracoli il “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> Gassman e Ronconi, Il Tempo, 11 marzo 1968).<br />
Gli attori “tutti, chi più, chi meno, oppressi da vestiti non già <strong>di</strong> volgare stoffa,<br />
che sarebbe potuta essere quella – orrore! – dei sogni, ma <strong>di</strong> pelle, <strong>di</strong> corda<br />
e persino <strong>di</strong> metallo”(Vincenzo Talarico, “Il mio regno per un cavallo (a dondolo)!”,<br />
Momento Sera, 12 marzo 1968).<br />
“Concorrono... a rendere marcato questo senso <strong>di</strong> svuotante e tragica realtà i<br />
grotteschi costumi <strong>di</strong> Enrico Job, perfettamente intonati a quella selvaggia primitività<br />
cui si alludeva; e la recitazione ‘urlata’ degli attori, costretti entro un<br />
serrato concatenamento <strong>di</strong> gesti e movenze, d’un automatismo, nella sua esasperazione,<br />
a tratti efficacissimo”(Pier Giorgio Gili, Il Riccardo <strong>III</strong> <strong>di</strong><br />
<strong>Shakespeare</strong>, Arcoscenico n. 3, marzo 1968).<br />
“È lo spettacolo <strong>di</strong> un formidabile pupazzo circondato da altri grossi pupazzi<br />
deformi, idropici, con regine <strong>di</strong>speptiche e cattive come nelle carte da gioco<br />
<strong>di</strong> Alice nel paese delle meraviglie, una folla densa, spessa <strong>di</strong> apparizioni deformi<br />
come nei grotteschi, nelle Tentazioni <strong>di</strong> Bosch, ricoperte <strong>di</strong> pelli <strong>di</strong> capra, <strong>di</strong><br />
cuoi, <strong>di</strong> panni cordonati, una corte barbarica, nevrotica, vagamente oscena e<br />
animalesca, e ingabbiata nel legno delle scene <strong>di</strong> Mario Ceroli” (Sandro De<br />
Feo, In cerca <strong>di</strong> teatro, Longanesi, Milano, 1972, vol. I, pagg. 247-250).<br />
When there is an attempt to explore new paths, these paths are always <strong>di</strong>fficult, even<br />
though they may be stimulating.This is true of the costumes which Enrico Job has<br />
invented for Riccardo <strong>III</strong>.The structure is strong and the material is new, functional,<br />
descriptive, narrative and anti-historical. Ropes, steel, plastic and furs crush and<br />
imprison the actors, who, thus deformed, give life to courtiers, kings and queens,<br />
abnormal monsters in the voracity of their fierce ambition, grotesque symbols of an<br />
ambition which hopelessly wraps itself around them, in death and in their betrayal of<br />
each other. They are not victims of the most monstrous character - the horrible,<br />
deformed Richard, who is no worse than them, but simply more able and subtle.They<br />
are all creatures who are already condemned - blind, cruel, bloody wheels of the great<br />
mechanism” (Luca Ronconi, from the catalogue of the exhibition at the Gallery “La<br />
nuova pesa”, Rome, May 1968: Enrico Job, Stu<strong>di</strong> e bozzetti <strong>di</strong> costume per il<br />
“Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong>).<br />
“In these sketches, drawings to be executed, tools of work, there is a precise illustration<br />
of the exact technical function of a cut, a button, or of the fleshy effect of an absurd<br />
knee, but one has the impression that in their unusual offering of a recreated, nonexistent<br />
Elizabethan fashion, improbable in its realism, the invention of a ‘line’ may<br />
turn into the expression of a historical, social, economic or even psychological<br />
situation, and, without forgetting anything of the culture which we have inherited<br />
from a past so rich in aesthetic messages, may try to create something new” (Vittorio<br />
Gassman, from the catalogue of the exhibition at the Gallery “La nuova pesa”,<br />
Rome, May 1968: Enrico Job, Stu<strong>di</strong> e bozzetti <strong>di</strong> costume per il “Riccardo <strong>III</strong>”<br />
<strong>di</strong> <strong>William</strong> <strong>Shakespeare</strong>).<br />
“The set is a simple, imposing construction of wooden geometrical shapes, in which<br />
the crude material and lighting play a fundamental expressive part in suggesting the<br />
idea of a closed, obsessive universe which has lost all contact with reality: and the<br />
costumes by Enrico Job, full of deforming intentions, also stress the idea of grotesque<br />
and ironical contortion which is one of the gui<strong>di</strong>ng principles of the production” (R.<br />
Tian, Gassman “mattatore” alla rovescia nel “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong>retto da<br />
Ronconi, Il Messaggero, 11 March 1968).<br />
“‘The set design and costumes’, Ronconi maintains,‘like the rest of the production,<br />
aim to suggest the idea of an elementary, primitive universe, mainly physical and not<br />
civilized. I think that it is here that the force of <strong>Shakespeare</strong>’s text, reread today, is<br />
to be found’... Ronconi turns his characters into monsters, in the most physical sense<br />
of the word, accor<strong>di</strong>ng to an expressionist canon, ie objectifying interior deformities<br />
and exaggerating exterior ones. So Richard <strong>III</strong> is reduced to an advertising image for<br />
manufacturer of orthopae<strong>di</strong>c instruments: prostheses from head to foot, his hump<br />
visibly contained by a corset, the shiny, impervious, white devices covered in stays and<br />
laces. It is symbolic, because Richard actually has no mobility problems. And the<br />
women, Anne, Margaret, Elizabeth, the Duchess of York, are likewise deformed by<br />
Enrico Job’s heavy costumes and shriek like witches” (Giorgio Prosperi, Come una<br />
corte dei miracoli il “Riccardo <strong>III</strong>” <strong>di</strong> Gassman e Ronconi, Il Tempo, 11<br />
March 1968).<br />
The actors “are all to varying extents weighed down by clothing not of vulgar<br />
material, which could - horror of horrors! - have been fantastically sumptuous, but of<br />
leather, rope and even metal” (Vincenzo Talarico, “Il mio regno per un cavallo (a<br />
dondolo)!”, Momento Sera, 12 March 1968).<br />
“Enrico Job’s costumes contribute to highlighting this sense of empty, tragic reality and<br />
harmonize perfectly with this wild primitivity.The actors “scream” their performance,<br />
obliged to follow a fast concatenation of gestures and movements, in an automatism<br />
which is sometimes extremely effective in its exasperation” (Pier Giorgio Gili, Il<br />
Riccardo <strong>III</strong> <strong>di</strong> <strong>Shakespeare</strong>, Arcoscenico no. 3, March 1968).<br />
“The play is about a formidable puppet surrounded by other big, deformed, dropsical<br />
puppets, with nasty dyspeptic queens like the playing cards in Alice in<br />
Wonderland, a dense crowd, full of deformed apparitions akin to the grotesques of<br />
Bosch’s Temptations, covered in goatskin, leather and cord. A barbaric, neurotic,<br />
vaguely obscene and animalesque court, caged in by the wooden structures of Mario<br />
Ceroli’s set” (Sandro De Feo, In cerca <strong>di</strong> teatro, Longanesi, Milan 1972, vol. 1,<br />
pp. 247-250).
Sir James Tirrel<br />
Un assassino<br />
La Regina Elisabetta La Regina Elisabetta in lutto
La Regina Margherita