You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
15 Settembre 2009 ISOLA NOSTRA<br />
15<br />
’na partida de balon<br />
- Me ricordo de ‘na partida memorabile… ierimo sei fioi<br />
grandi contro nove fioi pici, par paregiar la diferensa de età<br />
e de altessa. El campo de zogo al iera stà sminà de poco. El<br />
terèn pareva un pàsteno de patate, pien de busi e de cassòpe<br />
de terra. Con un stagnaco de calsina e ‘na penelessa gavemo<br />
tirà le striche per tera e co’ dele piere, capitade là quando i<br />
tedeschi i gaveva fato saltar la diga, gavemo segnà le porte.<br />
Duto pareva a posto par la partida, ma mancava l’arbitro.<br />
Se gavemo vardà tal muso e dopo gaver pensà – parché<br />
pensavimo anca noi, cos’ te credi… - gavemo tirà a sorte<br />
co’ la paiussa e l’arbitro lo gavaria fato chi gavessi ciapà la<br />
più curta: mi gò fato l’arbitro!<br />
- <strong>Non</strong>no, non sapevo che avessi fatto “anche” l’arbitro!<br />
- Beh, picia mia, fin a quel momento gnanca mi no’ lo go<br />
savesto…<br />
- E allora?<br />
- E allora cossa?<br />
- La partita di pallone, nonno. La partita!<br />
- Ah sì… alora. Gò fato meter a posto i sogadori e go da<br />
inisio ala gara. ‘Desso i grandi iera in sinque (parché mi<br />
dirigevo…) e i pici sempre in nove; par darghe qualche<br />
possibilità i grandi gavaria comincià a zogàr el primo tempo<br />
in salita: ‘na fadiga boia!<br />
- Come in salita? Il campo non era piano?<br />
- Macché. El campo al iera in salita o in disesa, dipendeva<br />
da dove te vardavi.<br />
- Che bel campo, nonno! Tutto da ridere!<br />
- Proprio cussì! Pensa: dopo diese minuti i pici, forse parché<br />
i gavevà avù fortuna, con una discesa strabiliante i xe<br />
piombai in porta finendo la corsa, dopo diese metri, driti in<br />
mar. De morir dal rider! Mi gò fiscià e go dito: Un a zero!<br />
I grandi no’ iera d’acordo parché – almeno cussì i diseva<br />
– l’asiòn iera stada visiada da un fora-zogo e… qualche<br />
parolina no’ tanto bela i me la gà anca dita.<br />
Alora gò amonì un grando disendoghe che el iera imonà<br />
e questo, incazzà nero, se gà cavà ‘na papussa tirandomela<br />
in testa. Mi, forte dela mia importansa de arbitro, lo gò<br />
mandà fora del campo tirandoghe una pedada sule canèle<br />
dela gamba e – par paregiàr el conto - gò anulà el gol.<br />
A ‘sto punto iera i pici a no’ esser più d’acordo e incazzai<br />
come bestie i gà scomincià a smontar le piere dele porte e<br />
tirarmele adosso. I grandi, ciapando le mie difese, i gà comincià<br />
a corer drio i pici ciapandoli a pedade tal cul. Una<br />
confusion cussì in un campo de balòn no se ga mai vista.<br />
Alora gò fiscià tre volte e gò dito che la partida iera anulada<br />
par impraticabilità del campo. No’ lo gavessi mai fato!<br />
Grandi e pici, come fulminai, i se gà fermà de colpo cominciando<br />
a vardarme de stralocio, po’ – vardandese fra de lori e<br />
fasendo finta de niente – i gà scomincià a venirme incontro e<br />
come lori se avansava (chi faceva finta de ligarse le papusse,<br />
chi fasendo finta de sugarse le man par tera…) i cioleva su<br />
cassòpe grosse come rampighini. Mi, che mona del tuto no’<br />
iero e capendo che i la gaveva con mi, gò butà via el fisceto<br />
dandomele a gambe levade. Tre cassòpe e ‘na piera me gà<br />
ciapà sula schena ma le altre dosento le gò schivade dute.<br />
Me son serà in casa par ‘na settimana e no’ gò mai più fato<br />
l’arbitro… anca se - in seguito – gò sogà in porta, per esser<br />
pronto a scampar prima che qualcosa ‘ndassi storto.<br />
- <strong>Non</strong>no, eri proprio una frana!<br />
- Una frana proprio no, iero svelto de corer, eco duto!<br />
- Se questo lo chiami divertimento…<br />
- Divertimento s’ceto come l’acqua e puro come el vin. Pensa<br />
un momentin: in un solo giorno gavemo fato ‘na partida de<br />
balòn, un bagno in mar, dei lanci de piere e de cassòpe, ‘na<br />
corsa campestre e un incontro de pugilato. Te sembra poco?<br />
Cossa te vol de più dala vita?<br />
- Certo nonno che a quei tempi non eravate molto tranquilli...<br />
- I tempi no’ centra niente, ierimo giovini, ecco cos’ che<br />
ierimo…<br />
- Per me eravate delle pesti, e poi – caro il mio nonno – hai il<br />
coraggio di richiamarmi quando faccio qualcosa fuori posto!<br />
- Te riciamo perché ti te son una picia picia, eco!<br />
- Perché, se fossi una picia-granda le cose sarebbero diverse?<br />
- Te gà ragion, saria l’istesso.<br />
- Allora vedi che stai travisando la “tranquillità” con i “tempi”?<br />
- Ghe xe tempi par sogàr e quei de passar tranquilli.<br />
- Allora nonno, prenditi il giornale e vai a sdraiarti sopra il<br />
divano mentre io, se permetti, dato che questi sono i miei tempi,<br />
vado a giocare con il computer. Almeno così ognuno farà quello<br />
che a lui è più adatto. Chi la tranquillità, chi il giocare!<br />
- Si, però ai miei tempi no’ esisteva quel coso là, el computer,<br />
come che te disi ti. Ai mii tempi, na bala de strassa ligada col<br />
fildefero iera el no’ più oltra dei divertimenti.<br />
- Certo, con l’addio alla tranquillità di quelle persone che, per loro<br />
sfortuna, dovevano sopportarvi… e poi si dice “non plus ultra”.<br />
- Disi come che te par, ma quei che ne soportava i gaveva<br />
fato, prima de noi, i loro zoghi a bala , el bagno in mar, tirà<br />
cassòpe e qualche cassòto. E parché noi dovevamo esser de<br />
meno de lori?<br />
- <strong>Non</strong>no, sei proprio un preistorico!<br />
- Forsi te gà ragion, picia mia, ma cossa te vol, i tempi iera<br />
quei che i iera…<br />
- Si nonno, hai ragione: i tempi passano ma le storie rimangono…<br />
Un abbraccio a tutti voi da<br />
Walter Pohlen