17.06.2013 Views

l'eroe imperfetto - Wu Ming

l'eroe imperfetto - Wu Ming

l'eroe imperfetto - Wu Ming

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

e scoprire dove finisce il mondo. La hybris di Odisseo consiste in un<br />

eccesso di volontà di conoscenza, nella forzatura ad ogni costo dei<br />

limiti imposti al sapere umano. Un grave peccato di superbia<br />

intellettuale, per un uomo del Medioevo come Dante.<br />

Siamo ancora una volta davanti a una conferma. L'eroe, assetato di<br />

gloria o conoscenza, insegue egoisticamente il proprio destino<br />

estremo pretendendo di stagliarsi sugli eventi storici e ignorando le<br />

conseguenze collettive.<br />

E' ormai tempo di tornare alla poesia dedicatoria de I Sette Pilastri<br />

della Saggezza, e avvicinarci alla conclusione di questo excursus.<br />

5. Scambio d'amore<br />

Abbiamo visto che la prima strofa della poesia dedicatoria di<br />

Lawrence è una dichiarazione d'amore e intenti perduti.<br />

La seconda strofa non è meno significativa e contiene un tema<br />

importante, una chiave esegetica accessibile forse a pochi<br />

contemporanei di Lawrence, ma piuttosto chiara per noi, che<br />

conosciamo i retroscena privati della sua vita.<br />

La morte sembrava il mio servo, lungo la via, finché fummo accosto<br />

e ti vedemmo che aspettavi:<br />

Finché tu sorridesti e con dolorosa invidia essa mi lasciò<br />

e ti prese con sé:<br />

Nella sua pace.<br />

Ora, se il puritanesimo vittoriano non consente a Lawrence di<br />

chiamare il proprio amato per nome, ai nostri occhi la scoperta<br />

dell'elemento omoerotico non fa che rafforzare il canone, quindi la<br />

tesi che sto cercando di dimostrare.<br />

Abbiamo detto che la letteratura europea nasce con un poema che<br />

racconta una guerra tra Oriente e Occidente, il cui protagonista<br />

ama un giovane compagno d'armi. Patroclo è l'amico/amante di<br />

Achille e muore al posto suo, letteralmente travestito da lui stesso.<br />

E' uno scambio, una morte per amore, l'evento che sblocca la trama<br />

dell'Iliade e la fa precipitare verso la catastrofe finale.<br />

Nell'Iliade, il rimprovero che Achille rivolge a se stesso alla notizia<br />

della morte di Patroclo, è chiarissimo: “Che io muoia anche subito,<br />

poiché non ho potuto aiutare l'amico, quando fu ucciso; lontano<br />

dalla patria è morto ed io non gli ero accanto per proteggerlo dalla<br />

sciagura” (Iliade, canto XVIII). Achille avrebbe voluto essere al<br />

fianco dell'amico, aiutarlo, soccorrerlo, probabilmente salvarlo. E'<br />

lo stesso rimprovero che Lawrence rivolge a se stesso quando<br />

apprende che il giovane Dahoum è morto di tifo, poco prima che lui<br />

giungesse in Siria alla testa dell'armata araba. Un rimorso che lo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!