III - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
III - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
III - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Un poeta illuminista : Melén<strong>de</strong>z Valdés<br />
<strong>de</strong>lle composizioni piú brevi, ché lo stesso Villegas gli appariva, nelle sue composizioni originali,<br />
piuttosto opaco.<br />
Egli restò fe<strong>de</strong>le a questo principio anche se -e fu suo maggior merito- non si limitò a una<br />
rielaborazione <strong>de</strong>i temi meramente anacreontei ma piuttosto mirò ad impossessarsi insieme <strong>de</strong>l suo<br />
spirito e <strong>de</strong>lla grazia <strong>de</strong>l suo <strong>de</strong>ttato, allargandosi a contenuti piú vari, in consonanza con il suo<br />
temperamento sensibile ( « yo tiemblo y me estremezco » ) 116 e la complessità <strong>de</strong>l sentimento e<br />
<strong>de</strong>l pensiero <strong>de</strong>l suo tempo.<br />
In effetti non sono molte le odi di diretta imitazione: il Colford che s'è particolarmente esercitato<br />
nella ricerca e confronto <strong>de</strong>lle fonti, trovava che solo un'o<strong>de</strong>, la <strong>de</strong>dica iniziale A mis lectores , <strong>de</strong>riva<br />
da Anacreonte 117 . Altre odi <strong>de</strong>rivano da Orazio: De la Primavera viene da Solvitur acris hiems<br />
grata vice veris et Favoni (I, 4); A Dorila viene da Eheu fugaces, Postume, Postume (II, 14) e parte<br />
di De mis <strong>de</strong>seos s'ispira a Quid <strong>de</strong>dicatum poscit Apollinem (I, 31); due <strong>de</strong>rivazioni parziali si<br />
hanno da Ovidio 118 e sparse un po' dovunque singole parziali reminiscenze. Scarso anche l'influsso<br />
diretto di Villegas 119 .<br />
Noi aggiungeremo che Melén<strong>de</strong>z s'è ricordato anche di alcuni mo<strong>de</strong>rni poeti francesi come ad<br />
esempio nella O<strong>de</strong> II El amor Mariposa 120 che ha punti di contatto con L'Amour papillon <strong>de</strong>l De<br />
Bernis 121 o nel ciclo poetico <strong>de</strong> La inconstancia (che analizzeremo più avanti) che trae parecchi<br />
spunti dal Parny 122 .<br />
Tuttavia in ogni caso si può notare che l'imitazione è in genere soltanto uno spunto d'avvío tematico:<br />
il contesto risulta però fondamentalmente originale e personale.<br />
116 J. MELÉNDEZ VALDÉS, A mis lectores , in Poesías , p. 93. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />
117 W. E. COLFORD, Juan Melén<strong>de</strong>z Valdés. A study in the transition from Neoclassicism to<br />
Romanticism in Spanish Poetry , New York, 1942, p. 145. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />
118 Ibid. , p. 148. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />
119 Ibid. , pp. 148-149. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />
120 J. MELÉNDEZ VALDÉS, El Amor mariposa , in Poesías , p. 93. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />
121 F. J. P. DE BERNIS, L'Amour papillon , in Petits poëtes français cit., I. p. 361. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />
122 Vedi infra n. 149. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />
35