16.06.2013 Views

III - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

III - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

III - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Un poeta illuminista : Melén<strong>de</strong>z Valdés<br />

di Natura e combatteva la superbia <strong>de</strong>ll'uomo che preten<strong>de</strong> elevarsi a fine supremo <strong>de</strong>lla creazione 49<br />

. Pope riconosceva l'unità meravigliosa <strong>de</strong>l tutto, governata dalla mente ordinatrice di un Dio 50 che<br />

ren<strong>de</strong>va giusto l'ordine <strong>de</strong>l creato 51 . Compito <strong>de</strong>ll'homo doveva essere non quello d'indagare Dio<br />

ma di studiare sé stesso:<br />

The proper study of mankind is man . 52<br />

Solo nello studio di quest'essere,<br />

born but to die, and reasoning but to err , 53<br />

si può attingere la virtú e quindi la felicità, conformandosi all'ordine provvi<strong>de</strong>nziale:<br />

...Whatever is, is right!<br />

That reason, passion, answer one great aim;<br />

That true self-love and social are the same;<br />

That virtue only makes our bliss below;<br />

And all our knowledge is: ourselves to know . 54<br />

Ma ben piú specifici insegnamenti sulla poesia Melén<strong>de</strong>z Valdés dovette appren<strong>de</strong>re in un'altra opera<br />

di Pope, l' Essay on Criticism 55 dove la Natura era posta come principio e fine, testo <strong>de</strong>ll'Arte 56<br />

49 A. POPE, Essay on man , I, vv. 171-172 (in Collected Poems , London, 1956 2 , p. 186) : The<br />

general or<strong>de</strong>r, since the whole began, Is kept by Nature, and is kept in man. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />

50 Ibid. , I, vv. 267-268 (p. 188): All are but parts of one stupendous whole, Whose body Nature<br />

is, and God the soul. (N. <strong>de</strong>l A.)<br />

51 Ibid. , I, v. 294 (p. 189): One truth is clear: Whatever is, is right (N. <strong>de</strong>l A.)<br />

52 Ibid. , II, v. 2 (p. 189). (N. <strong>de</strong>l A.)<br />

53 Ibid. , II, v. 10 (p. 190). (N. <strong>de</strong>l A.)<br />

54 Ibid. , IV, vv. 394-398 (p. 215). (N. <strong>de</strong>l A.)<br />

55 Nella sua biblioteca egli posse<strong>de</strong>va le opere complete di Pope, tradotte da J. <strong>de</strong> la Porte, nell'ed.<br />

di Parigi <strong>de</strong>l 1779 in 8 voll.; ma è probabile che come aveva prima <strong>de</strong>l 1779 conosciuto l' Essay on<br />

man , avesse pure conosciu to l' Essay on Criticism . (N. <strong>de</strong>l A.)<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!