15.06.2013 Views

Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra

Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra

Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- <strong>Les</strong> nocezs <strong>de</strong> <strong>Figaro</strong> -<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

Su via, manco parole! Allons, moins <strong>de</strong> paroles!<br />

FIGARO FIGARO<br />

Ah, Madama! Ah, Madame!<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

Su via, manco parole! Allons, moins <strong>de</strong> paroles!<br />

FIGARO FIGARO<br />

Eccomi a vostri piedi, Me voici à vos pieds,<br />

ho pieno il cor di foco. mon coeur est enflammé;<br />

Esaminate il loco, regar<strong>de</strong>z autour <strong>de</strong> vous,<br />

pensate al traditor! pensez donc au traître!<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

Come la man mi pizzica! Comme la main me démange!<br />

FIGARO FIGARO<br />

Come il polmon mi si altera! Je m'étouffe <strong>de</strong> rire!<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

Che smania! Che furor! ecc. J'enrage! Je fulmine! etc.<br />

FIGARO FIGARO<br />

Che smania! Che calor! ecc. Elle enrage! Elle bout! etc.<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

E senz'alcun affetto? Ainsi donc, sans le moindre amour?<br />

FIGARO FIGARO<br />

Suppliscavi il rispetto. Que le respect vous suffise.<br />

Non perdiam tempo invano: Ne perdons pas notre temps ainsi.<br />

datemi un po' la mano... Donnez-moi donc votre main.<br />

SUSANNA (dandogli uno schiaffo) SUSANNA (le souffletant)<br />

Servitevi, signor. Servez-vous donc, Monsieur!<br />

FIGARO FIGARO<br />

Che schiaffo! Quel soufflet!<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

Che schiaffo! Un soufflet!<br />

E questo, e ancora questo, e questo, Et encore un autre, et un autre,<br />

e poi quest'altro. et un autre.<br />

FIGARO FIGARO<br />

Non battter così presto! Que tu as la main leste!<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

E questo, signor scaltro, Et cet autre, monsieur le roué,<br />

e questo, e poi quest'altro ancor. et puis encore celui-ci.<br />

FIGARO FIGARO<br />

Oh schiaffi graziosissimi! Ô adorables soufflets!<br />

Oh, mio felice amore! ecc. Mon amour est comblé! etc.<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

Impara, impara, o perfido, Apprends donc, traître,<br />

a fare il seduttor, ecc. à jouer les séducteurs! etc.<br />

FIGARO FIGARO<br />

Pace, pace, mio dolce tesoro: Faisons la paix, mon doux trésor,<br />

io conobbi la voce che adoro, j'avais reconnu la voix que j'adore<br />

e che impressa ognor serbo nel cor. et qui reste à jamais gravée dans mon coeur!<br />

SUSANNA SUSANNA<br />

La mia voce? Ma voix?<br />

FIGARO FIGARO<br />

La voce che adoro. La voix que j'adore.<br />

SUSANNA, FIGARO SUSANNA, FIGARO<br />

Pace, pace, mio dolce tesoro! Faisons la paix, mon doux trésor,<br />

Pace, pace, mio tenero amor. faisons la paix, mon tendre amour!<br />

(Rientra il Conte.) (Le Comte revient.)<br />

- Scena 14 - Scène 14<br />

CONTE COMTE<br />

Non la trovo, e girai tutto il bosco. J'ai parcouru tout le bosquet, je ne la trouve pas.<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!