Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- <strong>Les</strong> nocezs <strong>de</strong> <strong>Figaro</strong> -<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
Su via, manco parole! Allons, moins <strong>de</strong> paroles!<br />
FIGARO FIGARO<br />
Ah, Madama! Ah, Madame!<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
Su via, manco parole! Allons, moins <strong>de</strong> paroles!<br />
FIGARO FIGARO<br />
Eccomi a vostri piedi, Me voici à vos pieds,<br />
ho pieno il cor di foco. mon coeur est enflammé;<br />
Esaminate il loco, regar<strong>de</strong>z autour <strong>de</strong> vous,<br />
pensate al traditor! pensez donc au traître!<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
Come la man mi pizzica! Comme la main me démange!<br />
FIGARO FIGARO<br />
Come il polmon mi si altera! Je m'étouffe <strong>de</strong> rire!<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
Che smania! Che furor! ecc. J'enrage! Je fulmine! etc.<br />
FIGARO FIGARO<br />
Che smania! Che calor! ecc. Elle enrage! Elle bout! etc.<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
E senz'alcun affetto? Ainsi donc, sans le moindre amour?<br />
FIGARO FIGARO<br />
Suppliscavi il rispetto. Que le respect vous suffise.<br />
Non perdiam tempo invano: Ne perdons pas notre temps ainsi.<br />
datemi un po' la mano... Donnez-moi donc votre main.<br />
SUSANNA (dandogli uno schiaffo) SUSANNA (le souffletant)<br />
Servitevi, signor. Servez-vous donc, Monsieur!<br />
FIGARO FIGARO<br />
Che schiaffo! Quel soufflet!<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
Che schiaffo! Un soufflet!<br />
E questo, e ancora questo, e questo, Et encore un autre, et un autre,<br />
e poi quest'altro. et un autre.<br />
FIGARO FIGARO<br />
Non battter così presto! Que tu as la main leste!<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
E questo, signor scaltro, Et cet autre, monsieur le roué,<br />
e questo, e poi quest'altro ancor. et puis encore celui-ci.<br />
FIGARO FIGARO<br />
Oh schiaffi graziosissimi! Ô adorables soufflets!<br />
Oh, mio felice amore! ecc. Mon amour est comblé! etc.<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
Impara, impara, o perfido, Apprends donc, traître,<br />
a fare il seduttor, ecc. à jouer les séducteurs! etc.<br />
FIGARO FIGARO<br />
Pace, pace, mio dolce tesoro: Faisons la paix, mon doux trésor,<br />
io conobbi la voce che adoro, j'avais reconnu la voix que j'adore<br />
e che impressa ognor serbo nel cor. et qui reste à jamais gravée dans mon coeur!<br />
SUSANNA SUSANNA<br />
La mia voce? Ma voix?<br />
FIGARO FIGARO<br />
La voce che adoro. La voix que j'adore.<br />
SUSANNA, FIGARO SUSANNA, FIGARO<br />
Pace, pace, mio dolce tesoro! Faisons la paix, mon doux trésor,<br />
Pace, pace, mio tenero amor. faisons la paix, mon tendre amour!<br />
(Rientra il Conte.) (Le Comte revient.)<br />
- Scena 14 - Scène 14<br />
CONTE COMTE<br />
Non la trovo, e girai tutto il bosco. J'ai parcouru tout le bosquet, je ne la trouve pas.<br />
53