Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- <strong>Les</strong> nocezs <strong>de</strong> <strong>Figaro</strong> -<br />
CONTE, CURZIO COMTE, CURZIO<br />
Frem/e, e smanio/a dal furore, Je frémis/il frémit, je bous/il bout <strong>de</strong> colère,<br />
il <strong>de</strong>stino me la/gliela fa, ecc. le <strong>de</strong>stin se joue <strong>de</strong> moi/lui!<br />
MARCELLINA (a Susanna) MARCELLINA (à Susanna)<br />
Lo s<strong>de</strong>gno calmate, Calmez votre courroux,<br />
mia cara figliuola, ma chère enfant,<br />
sua madre abbracciate embrassez sa mère<br />
che or vostra sarà, ecc. qui est désormais la vôtre!<br />
SUSANNA (a Bartolo) SUSANNA (à Bartolo)<br />
Sua madre? Sa mère?<br />
BARTOLO BARTOLO<br />
Sua madre! Sa mère!<br />
SUSANNA (al Conte) SUSANNA (au Comte)<br />
Sua madre? Sa mère?<br />
CONTE COMTE<br />
Sua madre! Sa mère!<br />
SUSANNA (a Curzio) SUSANNA (à Curzio)<br />
Sua madre? Sa mère?<br />
CURZIO CURZIO<br />
Sua madre! Sa mère!<br />
SUSANNA (a Marcellina) SUSANNA (à Marcellina)<br />
Sua madre? Sa mère?<br />
MARCELLINA MARCELLINA<br />
Sua madre! Sa mère!<br />
MARCELLINA, CURZIO, CONTE, BARTOLO MARCELLINA, CURZIO, COMTE, BARTOLO<br />
Sua madre! Sa mère!<br />
SUSANNA (a <strong>Figaro</strong>) SUSANNA (à <strong>Figaro</strong>)<br />
Tua madre? Ta mère?<br />
FIGARO FIGARO<br />
E quello è mio padre Et voici mon père<br />
che a te lo dirà. qui te le dira!<br />
SUSANNA (a Bartolo) SUSANNA (à Bartolo)<br />
Suo padre? Son père?<br />
BARTOLO BARTOLO<br />
Suo padre! Son père!<br />
SUSANNA (al Conte) SUSANNA (au Comte)<br />
Suo padre? Son père?<br />
CONTE COMTE<br />
Suo padre! Son père!<br />
SUSANNA (a Curzio) SUSANNA (à Curzio)<br />
Suo padre? Son père?<br />
CURZIO CUEZIO<br />
Suo padre! Son père!<br />
SUSANNA (a Marcellina) SUSANNA (à Marcellina)<br />
Suo padre? Son père?<br />
MARCELLINA MARCELLINA<br />
Suo padre! Son père!<br />
MARCELLINA, CURZIO, CONTE, BARTOLO MARCELLINA, CURZIO, COMTE, BARTOLO<br />
Suo padre! Son père!<br />
SUSANNA (a <strong>Figaro</strong>) SUSANNA (à <strong>Figaro</strong>)<br />
Tuo padre? Ton père?<br />
FIGARO FIGARO<br />
E quella è mia madre, Et voici ma mère<br />
che a te lo dirà, ecc. qui te le dira! etc.<br />
CURZIO, CONTE CURZIO, COMTE<br />
Al fiero tormento En pareil instant,<br />
di questo momento mon/son âme, à grand peine,<br />
38