Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- <strong>Les</strong> nocezs <strong>de</strong> <strong>Figaro</strong> -<br />
FIGARO FIGARO<br />
Vanne, vanne, non temo di te. Va donc, tu ne me fais pas peur!<br />
SUSANNA, CONTESSA, CONTE SUSANNA, COMTESSE, COMTE<br />
Lascialo, e parti. Laisse-le et va-t'en!<br />
(Antonio parte) (Antonio s'en va.)<br />
CONTE (il foglio in man) COMTE (à <strong>Figaro</strong>, le papier à la main)<br />
Dunque? Eh bien?<br />
CONTESSA (piano a Susanna) COMTESSE (bas à Susanna)<br />
0 ciel! La patente <strong>de</strong>l paggio! Ô ciel, le brevet du page!<br />
SUSANNA (piano a <strong>Figaro</strong>) SUSANNA (bas à <strong>Figaro</strong>)<br />
Giusti <strong>de</strong>i! La patente! Mon Dieu, le brevet!<br />
CONTE COMTE<br />
Coraggio! Courage!<br />
FIGARO FIGARO<br />
Oh che testa! Ah! où avais-je donc la tête!<br />
Quest'è la patente Ce papier, c'est le brevet<br />
che poc'anzi il fanciullo mi diè. que le petit m'a donné tout à l'heure!<br />
CONTE COMTE<br />
Perché fare? Pour quoi faire?<br />
FIGARO FIGARO<br />
Vi manca... Il y manque...<br />
CONTE COMTE<br />
Vi manca? Il y manque?...<br />
CONTESSA (piano a Susanna) COMTESSE (bas à Susanna)<br />
Il suggello! Le cachet!<br />
SUSANNA (piano a <strong>Figaro</strong>) SUSANNA (bas à <strong>Figaro</strong>)<br />
Il suggello! Le cachet!<br />
CONTE COMTE<br />
Rispondi! Réponds!<br />
FIGARO (fingendo d'esitare ancora) FIGARO (feignant d'hésiter encore)<br />
E l'usanza... C'est l'usage...<br />
CONTE COMTE<br />
Su via, ti confondi? Eh bien, te voici confondu?<br />
FIGARO FIGARO<br />
È l'usanza di porvi il suggello. C'est l'usage d'y mettre le cachet.<br />
CONTE COMTE<br />
Questo birbo mi toglie il cervello, Ce gredin m'embrouille la cervelle,<br />
tutto è un mistero per me, sì, ecc. toute l'affaire est un mystère pour moi, oui!<br />
SUSANNA, CONTESSA SUSANNA, COMTESSE<br />
Se mi salvo da questa tempesta, Si je sors sauve <strong>de</strong> cette tempête,<br />
più non awi naufragio per me, no, ecc. jamais plus je ne ferai naufrage, non!<br />
FIGARO FIGARO<br />
Sbuffa invano e la terra calpesta! Il s'agite en vain et s'impatiente,<br />
Poverino ne sa men di me, ecc. le pauvre, il en sait moins que moi, oui!<br />
- Scena 12 - Scène 12<br />
(Entrano in fretta Marcellina, Bartolo e Basilio) (Marcellina, Bartolo et Basilio entrent en hâte.)<br />
MARCELLINA, BASILIO, BARTOLO MARCELLINA, BASILIO, BARTOLO<br />
Voi signor, che giusto siete, Monsieur, vous qui êtes juste,<br />
ci dovete or ascoltar. vous <strong>de</strong>vez nous entendre!<br />
SUSANNA, CONTESSA, FIGARO SUSANNA, COMTESSE, FIGARO<br />
Son venuti a sconcertarmi, Ils viennent pour me nuire,<br />
qual rimedio a ritrovar? quel remè<strong>de</strong> puis-je trouver?<br />
CONTE COMTE<br />
Son venuti a vendicarmi, Ils viennent me venger,<br />
io mi sento a consolar. et me réconforter, je le sens.<br />
FIGARO FIGARO<br />
Son tre stolidi, tre pazzi, Ce sont trois imbéciles, trois fous,<br />
31