15.06.2013 Views

Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra

Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra

Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- <strong>Les</strong> nocezs <strong>de</strong> <strong>Figaro</strong> -<br />

ANTONIO ANTONIO<br />

Dal balcone. Depuis le balcon!<br />

CONTE COMTE<br />

In giardino? Dans le jardin...<br />

ANTONIO ANTONIO<br />

In giardino. Dans le jardin!<br />

SUSANNA, CONTESSA, FIGARO SUSANNA, CONTESSA, FIGARO<br />

Ma signore, se in lui parla il vino. Mais, monsieur, c'est le vin qui parle!<br />

CONTE COMTE<br />

Segui pure; Poursuivons, poursuivons!<br />

né in volto il ve<strong>de</strong>sti? Tu n'as pas vu son visage?<br />

ANTONIO ANTONIO<br />

No, noi vidi. Non, je ne l'ai pas vu.<br />

SUSANNA, CONTESSA SUSANNA, CONTESSA<br />

Olà, <strong>Figaro</strong>, ascolta! Holà, écoute, <strong>Figaro</strong>!<br />

CONTE COMTE<br />

Si? Oui ?<br />

ANTONIO ANTONIO<br />

Noi vidi. Je ne l'ai pas vu.<br />

FIGARO FIGARO<br />

Via piangione, sta' zitto una volta! Allons, pleurnichard, tiens-toi donc tranquille!<br />

Per tre soldi a far un tumulto; Faire un tel tapage pour trois sous!<br />

giacché il fatto non può stare occulto, Puisque la chose ne peut rester secrète,<br />

sono io stesso saltato di fi! eh bien, c'est moi qui ai sauté <strong>de</strong> là!<br />

CONTE COMTE<br />

Chi! Voi stesso? Qui donc? Vous?<br />

SUSANNA, CONTESSA SUSANNA, CONTESSA<br />

Che testa! Che ingegno! Quel cerveau! Quel esprit!<br />

FIGARO FIGARO<br />

Che stupor! Quelle stupeur!<br />

ANTONIO ANTONIO<br />

Chi! Voi stesso? Qui donc? Vous?<br />

SUSANNA, CONTESSA SUSANNA, CONTESSA<br />

Che testa! Che ingegno! Quel cerveau! Quel esprit!<br />

FIGARO FIGARO<br />

Che stupor! Quelle stupeur!<br />

CONTE COMTE<br />

Già cre<strong>de</strong>r noi posso. Je ne puis le croire.<br />

ANTONIO (a <strong>Figaro</strong>) ANTONIO (à <strong>Figaro</strong>)<br />

Come mai diventasti sì grosso? Comment donc es-tu <strong>de</strong>venu si gros?<br />

Dopo il salto non fosti così. Après ton saut tu n'étais pas ainsi!<br />

FIGARO FIGARO<br />

A chi salta succe<strong>de</strong> così. C'est ce qui passe quand on saute.<br />

ANTONIO ANTONIO<br />

Chi'l direbbe? Qui l'aurait dit!<br />

SUSANNA, CONTESSA (a <strong>Figaro</strong>) SUSANNA, COMTESSE (à <strong>Figaro</strong>)<br />

Ed insiste quel pazzo? Et le vieux fou insiste!<br />

CONTE (ad Antonio) COMTE (à Antonio)<br />

Tu che dici? Qu'en dis-tu, toi?<br />

ANTONIO ANTONIO<br />

A me parve il ragazzo... Il m'a semblé que c'était le petit.<br />

CONTE COMTE<br />

Cherubin? Cherubino?<br />

SUSANNA, CONTESSA SUSANNA, CONTESSA<br />

Male<strong>de</strong>tto! Male<strong>de</strong>tto! Le maudit homme!<br />

FIGARO FIGARO<br />

Esso appunto, Mais oui. C'est évi<strong>de</strong>nt,<br />

da Siviglia a cavallo qui giunto, revenu à cheval <strong>de</strong> Séville,<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!