Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Noces de Figaro Les .wps - Livret d'opéra
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
- <strong>Les</strong> nocezs <strong>de</strong> <strong>Figaro</strong> -<br />
CONTESSA COMTESSA<br />
Sì... Cherubino... Oui...Cherubino...<br />
CONTE (da sè) COMTE (à part)<br />
E mi farà il <strong>de</strong>stino ritrovar questo paggio in ogni loco! Le <strong>de</strong>stin me fera retrouver en tout lieu ce page (à voix<br />
(forte) Come? Non è partito? Scelerati! Ecco i dubbi haute) Comment? Il n’est pas parti? Scélérats! Voilà mes<br />
spiegati, ecco l'imbroglio, ecco il raggiro on<strong>de</strong> m'avver doutes avérés, la machination, l’intrigue dont m’avertis-<br />
te il foglio! sait le billet!<br />
(Va furioso alla porta <strong>de</strong>l gabinetto.) (Il va, furieux, à la porte du cabinet)<br />
N°15 Finale Finale<br />
CONTE (va furioso alla porta <strong>de</strong>l gabinetto) COMTE (se dirige vers la porte du cabinet, furieux)<br />
Esci ormai, garzon malnato, Sors donc, méchant garnement!<br />
sciagurato, non tardar. Ne tar<strong>de</strong> plus, malheureux!<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
Ah! signore, quel furore, Ah, monsieur, cette fureur<br />
per lui fammi il cor tremar. pour lui fait trembler mon coeur!<br />
CONTE COMTE<br />
E d'opporvi ancor osate? Vous osez encore vous opposer?<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
No, sentite. Non, écoutez...<br />
CONTE COMTE<br />
Via parlate! Allons, parlez!<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
Giuro al ciel, ch'ogni sospetto... Par le ciel, je jure que tout soupçon...<br />
e lo stato in che il trovate, Quant à l'état dans lequel vous allez le trouver...<br />
sciolto il collo, nudo il petto... Le col défait, la poitrine à nu...<br />
CONTE COMTE<br />
Sciolto il collo! Nudo il petto! Le col défait, la poitrine à nu!<br />
Seguitate! Poursuivez!<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
Per vestir femmine spoglie... Pour se déguiser en femme...<br />
CONTE COMTE<br />
Ah! comprendo, in<strong>de</strong>gna moglie; Ah, je comprends, épouse indigne,<br />
mi vo' tosto vendicar. je veux me venger au plus vite!<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
Mi fa torto quel trasporto; Ces transports m'offensent,<br />
m'oltraggiate a dubitar. c'est m'outrager que <strong>de</strong> douter!<br />
CONTE COMTE<br />
Ah, comprendo, in<strong>de</strong>gna moglie, Ah, je comprends, épouse indigne,<br />
mi vo' tosto vendicar. je veux me venger au plus vite!<br />
Qua la chiave! Donnez la clef!<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
Egli è innocente... Il est innocent...<br />
CONTE COMTE<br />
Qua la chiave! Donnez la clef!<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
Egli è innocente. Voi sapete... Il est innocent! Vous savez...<br />
CONTE COMTE<br />
Non so niente! Je ne sais rien!<br />
Va lontan dagli occhi miei, Éloigne-toi <strong>de</strong> ma vue,<br />
un'infida, un'empia sei, tu es une infidèle, une infâme<br />
e mi cerchi d'infamar! et tu cherches à me déshonorer!<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
Vado ... sì ...ma... Je pars, oui... mais...<br />
CONTE COMTE<br />
Non ascolto. Je n'écoute plus!<br />
CONTESSA COMTESSE<br />
ma... Mais...<br />
CONTE COMTE<br />
Non ascolto. Je n'écoute plus!...<br />
23