leggi il numero 2 - DOM la cupola del pilastro

leggi il numero 2 - DOM la cupola del pilastro leggi il numero 2 - DOM la cupola del pilastro

lacupola.bo.it
from lacupola.bo.it More from this publisher
15.06.2013 Views

Anche per questo il digitale non esercita alcun fascino su di me e continuo a scattare su pellicola. Certo per molti professionisti il digitale è importante, fanno una foto e due minuti dopo possono inviarla a New York, a Mosca. Ma io sono un privilegiato che può permettersi ancora il lusso della pellicola, e poi sono un fondamentalista dell’analogico! Col digitale oggi si scatta a caso, moltissime fotografie che poi si buttano per metà. Qualche anno fa c’era una grande società giapponese che faceva questa pubblicità con dei manifesti che dicevano: “Non pensare, scatta!”. Io ai miei allievi dico: “Prima pensa per due ore e poi, eventualmente, scatta.” • • Thirty short stories A conversation with Gianni Berengo Gardin • Bruna Gambarelli ((( Bruna Gambarelli: I think that this reportage of yours at the Pilastro district is very important to narrate this neighbourhood, that only a few people in Bologna really know. ((( Gianni Berengo Gardin: For a serious retelling of the neighbourhood I should have stayed here a month, not three days. Because of this, I’ve found the solution of photographing families, because that was much quicker. You need to have a quite interesting, and not superficial at all, point of view because we visited houses where different families were living - from different social classes, in different situations, from singles to groups of 12-13 people, from bourgeois, to the elderly, to the working class up to a Rom family. So, finally, I believe that these images, taken together, may have something to say about this neighbourhood. ((( BG: You chose to take pictures of these families inside their houses, as if it was a family portrait. Something that makes me remember how ambulant photographers, many years ago, arrived in villages and took the typical staged portraits. ((( GBG: Yes, it has something to do with how our grandparents used to take pictures. When, in the past, they organized the family group and studied every position. It’s not exactly my business, but that’s a way of referring to the origin of photography, as if to say. I deeply respect the culture of photography and the great foreign masters that made its history. 54 ampio raggio n°2 55

Sotto casa mia due ragazzi urlano nel cuore della notte, rimproverandosi con violenza tradimenti. Ogni tanto, specie d’estate, qualcuno sembra voglia ammazzarsi, nel cortile o in strada. Al di là del tabaccaio d’angolo, di fronte al mercato, ci sono bar, muretti e giardini pieni di arabi e di pensionati, con qualche bambino, e solo un muro sottile divide il negozio di oggetti marocchini dalla macelleria equina. Un ponte separa le nostre notti dalla città, sopra binari che ci porterebbero lontano, nei luoghi da dove molti di noi sono fuggiti. Nel nostro orizzonte, gli alberi illustrano i palazzi. Massimo Marino

Anche per questo <strong>il</strong> digitale non esercita alcun fascino<br />

su di me e continuo a scattare su pellico<strong>la</strong>. Certo<br />

per molti professionisti <strong>il</strong> digitale è importante,<br />

fanno una foto e due minuti dopo possono inviar<strong>la</strong><br />

a New York, a Mosca. Ma io sono un priv<strong>il</strong>egiato che<br />

può permettersi ancora <strong>il</strong> lusso <strong>del</strong><strong>la</strong> pellico<strong>la</strong>, e poi<br />

sono un fondamentalista <strong>del</strong>l’analogico!<br />

Col digitale oggi si scatta a caso, moltissime fotografie<br />

che poi si buttano per metà.<br />

Qualche anno fa c’era una grande società giapponese<br />

che faceva questa pubblicità con dei manifesti<br />

che dicevano: “Non pensare, scatta!”.<br />

Io ai miei allievi dico: “Prima pensa per due ore e<br />

poi, eventualmente, scatta.”<br />

• •<br />

Thirty short stories<br />

A conversation with Gianni Berengo Gardin<br />

• Bruna Gambarelli<br />

((( Bruna Gambarelli: I think that this reportage of yours at the<br />

P<strong>il</strong>astro district is very important to narrate this neighbourhood,<br />

that only a few people in Bologna really know.<br />

((( Gianni Berengo Gardin: For a serious retelling of the<br />

neighbourhood I should have stayed here a month, not three<br />

days. Because of this, I’ve found the solution of photographing<br />

fam<strong>il</strong>ies, because that was much quicker. You need to have<br />

a quite interesting, and not superficial at all, point of view<br />

because we visited houses where different fam<strong>il</strong>ies were living<br />

- from different social c<strong>la</strong>sses, in different situations, from<br />

singles to groups of 12-13 people, from bourgeois, to the elderly,<br />

to the working c<strong>la</strong>ss up to a Rom fam<strong>il</strong>y. So, finally, I believe<br />

that these images, taken together, may have something to say<br />

about this neighbourhood.<br />

((( BG: You chose to take pictures of these fam<strong>il</strong>ies inside their<br />

houses, as if it was a fam<strong>il</strong>y portrait. Something that makes<br />

me remember how ambu<strong>la</strong>nt photographers, many years ago,<br />

arrived in v<strong>il</strong><strong>la</strong>ges and took the typical staged portraits.<br />

((( GBG: Yes, it has something to do with how our grandparents<br />

used to take pictures. When, in the past, they organized<br />

the fam<strong>il</strong>y group and studied every position. It’s not exactly<br />

my business, but that’s a way of referring to the origin of<br />

photography, as if to say. I deeply respect the culture of<br />

photography and the great foreign masters that made its<br />

history.<br />

54 ampio raggio n°2 55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!