14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Numero Strong: 2552<br />

sostantivo femminile<br />

1) la sofferenza <strong>del</strong> male, cioè tribolazione, angoscia, afflizione<br />

kakopaqe…aj: gen. sing.<br />

sopportare: 1<br />

Totale: 1<br />

kakopaqšw (kakopatheô)<br />

dalla stessa parola di kakop£qeia<br />

TDNT - 5: 936,798<br />

Numero Strong: 2553<br />

verbo<br />

1) soffrire (sopportare) le difficoltà (fatiche, tribolazioni)<br />

2) essere afflitto<br />

kakopaqe‹: 3sing. att. pres. ind.<br />

kakop£qhson: 2sing. att. aor. imptv.<br />

kakopaqî: 1sing. att. pres. ind.<br />

soffrire: 2<br />

sopportare soffrire: 1<br />

Totale: 3<br />

kakopoišw (kakopoieô)<br />

da kakopoiÒj<br />

TDNT - 3: 485,391<br />

Numero Strong: 2554<br />

verbo<br />

1) danneggiare<br />

2) fare male, offendere<br />

kakopoiÁsai: att. aor. inf.<br />

kakopoioàntaj: att. pres. ptc. acc. pl. masc.<br />

kakopoiîn: att. pres. ptc. nom. sing. masc.<br />

di male: 1<br />

fare di male: 1<br />

fare male: 1<br />

Totale: 3<br />

kakopoiÒj (kakopoios)<br />

da kakÒj e poišw<br />

TDNT - 3: 485,391<br />

Numero Strong: 2555<br />

sostantivo maschile

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!