14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

costituire: 2<br />

costituire come giudicare: 1<br />

fare sedere: 2<br />

mettere a sedere: 4<br />

mettere sedere: 1<br />

montare: 3<br />

porre: 1<br />

prendere porre: 1<br />

rendere: 1<br />

rimanere: 2<br />

salire: 1<br />

se ne posare: 1<br />

sedere: 30<br />

Totale: 50<br />

kaq…hmi (kathiêmi)<br />

da kat£, e hiemi (mandare)<br />

Numero Strong: 2524<br />

verbo<br />

1) mandare giù, <strong>del</strong>udere<br />

kaqÁkan: 3pl. att. aor. ind.<br />

kaqÁken: 3sing. att. impf. ind.<br />

kaq»konta: att. pres. ptc. acc. pl. neut.<br />

kaqiemšnhn: pass. pres. ptc. acc. sing. femm.<br />

kaqišmenon: pass. pres. ptc. acc. sing. neut.<br />

(+m») sconvenire: 1<br />

calare: 1<br />

calare giù: 1<br />

degnare di: 1<br />

scendere giù: 1<br />

venire calare: 1<br />

Totale: 6<br />

kaq…sthmi (kathistêmi)<br />

da kat£ e †sthmi<br />

TDNT - 3: 444,387<br />

Numero Strong: 2525<br />

verbo<br />

1) posare, mettere, porre<br />

1a) stabilire una gerarchia<br />

1b) nominare qualcuno ad amministrare un ufficio<br />

1c) deporre come, costituire, dichiarare, mostrare di essere<br />

1d) costituire, rendere, fare, far diventare<br />

1e) condurre o portare ad un certo luogo<br />

1f) mostrarsi o farsi vedere<br />

1f1) portarsi avanti

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!