14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Giunia = "giovane"<br />

1) un cristiano abitante a Roma (forse una donna), menzionato da Paolo come suo parente e<br />

prigioniere con lui<br />

'Iouni©n: acc. sing.<br />

Giunia: 1<br />

Totale: 1<br />

'Ioàstoj (Ioustos)<br />

di origine latina ("giusto")<br />

Numero Strong: 2459<br />

nome maschile<br />

Giusto = "giusto"<br />

1) il cognome di Giuseppe, chiamato Barsabba Atti 1:23<br />

2) di Tizio, un cristiano di Corinto, con cui Paolo alloggiò Atti 18:7<br />

3) il cognome di Gesù amico di Paolo Colossesi 4:11<br />

'Ioàstoj: nom. sing.<br />

'IoÚstou: gen. sing.<br />

giustificare: 3<br />

Totale: 3<br />

ƒppeÚj (hippeus)<br />

da †ppoj<br />

Numero Strong: 2460<br />

sostantivo maschile<br />

1) cavaliere<br />

ƒppe‹j: acc. pl.<br />

cavallo: 2<br />

Totale: 2<br />

ƒppikÒn (hippikon)<br />

neutro di una parola derivata da †ppoj<br />

Numero Strong: 2461<br />

aggettivo<br />

1) equestre, cavaliere, cavalleria<br />

ƒppikoà: gen. sing. neut.<br />

cavallo: 1<br />

Totale: 1<br />

†ppoj (hippos)<br />

di affinità incerta

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!