14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

di: 40<br />

e: 2<br />

fino a: 1<br />

in attesa di: 1<br />

in modo che: 5<br />

non: 1<br />

non tradotto: 34<br />

per: 133<br />

per essere: 1<br />

perché: 108<br />

perché noi: 1<br />

perciò: 1<br />

se: 1<br />

sì che: 1<br />

voi a: 1<br />

Totale: 663<br />

ƒnat… (hinati)<br />

da †na e t…j<br />

Numero Strong: 2444<br />

congiunzione<br />

1) per quale motivo, perché<br />

ƒnat…: cong.<br />

perché: 6<br />

Totale: 6<br />

'IÒpph (Ioppê)<br />

di origine ebraica<br />

Numero Strong: 2445<br />

nome località<br />

Ioppe = "bello"<br />

1) una città <strong>del</strong>la Palestina sul mar Mediterraneo, sul confine fra le tribù di Dan ed Efraim. Era<br />

soggetta agli ebrei dal tempi dei Maccabei. Aveva un porto famoso ma pericoloso e aveva un<br />

commercio fiorente. Oggi si chiama Iafo.<br />

'IÒppV: dat. sing.<br />

'IÒpphn: acc. sing.<br />

'IÒpphj: gen. sing.<br />

(+Ð) Ioppe: 2<br />

di Ioppe: 1<br />

Ioppe: 7<br />

Totale: 10<br />

'Iord£nhj (Iordanês)<br />

di origine ebraica<br />

TDNT - 6: 608,921

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!