vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
'Ihsoà: dat. sing., gen. sing., voc. sing. 'Ihsoàn: acc. sing. 'Ihsoàj: nom. sing. (+aÙtÒj) Gesù: 3 (+Ð ¢pokr…nomai) Gesù rispondere: 1 (+Ð) a Gesù: 1 (+Ð) Gesù: 407 (+Ð) il: 1 (+g…nomai) Gesù: 1 (+lšgw) Gesù: 1 a Gesù: 1 Cristo: 1 da Gesù: 1 di Gesù: 40 egli: 2 Gesù: 441 Gesù poi: 1 Giosuè: 2 in Gesù: 5 lui: 2 non tradotto: 5 uno Gesù: 1 Totale: 917 ƒkanÒj (hikanos) da hiko (hikano o hikneomai, simile a ¼kw) (arrivare) TDNT - 3: 293,361 Numero Strong: 2425 aggettivo 1) sufficiente 1a) abbastanza, che basta 1b) sufficiente in abilità, cioè adatto, che va bene ƒkan¦: acc. pl. neut. ƒkanaˆ, ƒkana…: nom. pl. femm. ƒkana‹j: dat. pl. femm. ƒkan¦j: acc. pl. femm. ƒkanoˆ, ƒkano…: nom. pl. masc. ƒkano‹j: dat. pl. masc. ƒkanÒn: acc. sing. masc., nom. sing. neut. ƒkanÕn: acc. sing. masc., acc. sing. neut. ƒkanÒj, ƒkanÕj: nom. sing. masc. ƒkanoà: gen. sing. masc. ƒkanoÚj, ƒkanoÝj: acc. pl. masc. ƒkanù: dat. sing. masc. ƒkanîn: gen. pl. masc.
(+Ð poišw) soddisfare: 1 (+e„m…) bastare: 1 (+n lÒgoj) molto: 1 (+p…) lunghezza: 1 bastare: 1 capacità di: 2 cauzionare: 1 da molto: 1 degnare: 2 degnare di: 4 essere sufficienza: 1 grandezza: 4 lunghezza: 1 molto: 11 molto numerare: 1 non tradotto: 1 numerare: 1 parecchio: 2 per molto: 1 uno fortezza sommare: 1 Totale: 39 ƒkanÒthj (hikanotês) da ƒkanÒj TDNT - 3: 293,361 Numero Strong: 2426 sostantivo femminile 1) sufficienza, abilità o competenza per fare una cosa ƒkanÒthj: nom. sing. capacità: 1 Totale: 1 ƒkanÒw (hikanoô) da ƒkanÒj TDNT - 3: 293,361 Numero Strong: 2427 verbo 1) rendere sufficiente, fare andare bene 1a) equipaggiare uno con il potere adeguato per compiere dei doveri ƒkanèsanti: att. aor. ptc. dat. sing. masc. ƒk£nwsen: 3sing. att. aor. ind. mettere: 1 rendere idoneità: 1 Totale: 2
- Page 877 and 878: finisce 1b) con l'idea implicita di
- Page 879 and 880: qarrî: 1sing. att. pres. ind. qars
- Page 881 and 882: 1) meraviglioso 2) atto meraviglios
- Page 883 and 884: 1) un teatro, un luogo in cui gioch
- Page 885 and 886: Totale: 62 qšlhsij (thelêsis) da
- Page 887 and 888: fondare: 10 Totale: 10 qemšlioj (t
- Page 889 and 890: 4a) il rappresentante di Dio o vice
- Page 891 and 892: sostantivo femminile 1) servizio re
- Page 893 and 894: TDNT - 3: 133,332 Numero Strong: 23
- Page 895 and 896: di origine incerta Numero Strong: 2
- Page 897 and 898: allattare: 3 di lattare: 1 poppare:
- Page 899 and 900: (+sÚ) fare: 2 accumulare: 1 accumu
- Page 901 and 902: tribolare: 15 uno tribolare: 3 Tota
- Page 903 and 904: Numero Strong: 2352 verbo 1) romper
- Page 905 and 906: caso genitivo trichos, eccetera, di
- Page 907 and 908: 1) una figlia 1a) una figlia di Dio
- Page 909 and 910: da una parola presunta composta da
- Page 911 and 912: uno finestra: 1 Totale: 2 qurwrÒj
- Page 913 and 914: Tommaso: 11 Totale: 11 qèrax (thô
- Page 915 and 916: 'IambrÁj: nom. sing. Iambrè: 1 To
- Page 917 and 918: color ottone) C'è un tipo chiamato
- Page 919 and 920: lui: 1 non tradotto: 2 nostro cosa:
- Page 921 and 922: `IerapÒlei: dat. sing. Ierapoli: 1
- Page 923 and 924: Totale: 7 ƒerÒqutoj (hierothutos)
- Page 925 and 926: Gerusalemme: 118 Gerusalemme Gerusa
- Page 927: 1) il padre del Davide 'Iessaˆ: ge
- Page 931 and 932: 1) allegro, gioioso, pronto a fare
- Page 933 and 934: Totale: 1 ƒm£j (himas) forse dall
- Page 935 and 936: di: 40 e: 2 fino a: 1 in attesa di:
- Page 937 and 938: ebreo: 2 Giudea: 34 Totale: 47 „o
- Page 939 and 940: 6) l'apostolo Giovanni 14:22 a cui
- Page 941 and 942: TDNT - 3: 336,369 Numero Strong: 24
- Page 943 and 944: Totale: 8 „sÒthj (isotês) somig
- Page 945 and 946: 1) causare o fare stare, porre, met
- Page 947 and 948: osservare: 1 porre: 7 potere regger
- Page 949 and 950: da „scÚj TDNT - 3: 397,378 Numer
- Page 951 and 952: diminutivo di „cqÚj Numero Stron
- Page 953 and 954: 'Iw£nnou: gen. sing. (+Ð) egli: 1
- Page 955 and 956: Ioram = "che Yahweh ha esaltato" 1)
- Page 957 and 958: 'Iws…an: acc. sing. 'Iws…aj: no
- Page 959 and 960: Numero Strong: 2508 verbo 1) pulire
- Page 961 and 962: Totale: 7 kaqarÒj (katharos) di af
- Page 963 and 964: kaqexÁj (kathexês) da kat£ e ˜x
- Page 965 and 966: mettere a sedere: 2 montare: 1 porr
- Page 967 and 968: kaqist£nontej: att. pres. ptc. nom
- Page 969 and 970: (+ka…) uguagliare: 1 (+oÛtwj) co
- Page 971 and 972: come: 5 con: 23 contro: 1 così: 7
- Page 973 and 974: 1) ed almeno, davvero K£n (Kain) d
- Page 975 and 976: 2d) un periodo limitato di tempo 2e
- Page 977 and 978: sebbene: 1 Totale: 1 ka…w (kaiô)
(+Ð poišw) soddisfare: 1<br />
(+e„m…) bastare: 1<br />
(+n lÒgoj) molto: 1<br />
(+p…) lunghezza: 1<br />
bastare: 1<br />
capacità di: 2<br />
cauzionare: 1<br />
da molto: 1<br />
degnare: 2<br />
degnare di: 4<br />
essere sufficienza: 1<br />
grandezza: 4<br />
lunghezza: 1<br />
molto: 11<br />
molto numerare: 1<br />
non tradotto: 1<br />
numerare: 1<br />
parecchio: 2<br />
per molto: 1<br />
uno fortezza sommare: 1<br />
Totale: 39<br />
ƒkanÒthj (hikanotês)<br />
da ƒkanÒj<br />
TDNT - 3: 293,361<br />
Numero Strong: 2426<br />
sostantivo femminile<br />
1) sufficienza, abilità o competenza per fare una cosa<br />
ƒkanÒthj: nom. sing.<br />
capacità: 1<br />
Totale: 1<br />
ƒkanÒw (hikanoô)<br />
da ƒkanÒj<br />
TDNT - 3: 293,361<br />
Numero Strong: 2427<br />
verbo<br />
1) rendere sufficiente, fare andare bene<br />
1a) equipaggiare uno con il potere adeguato per compiere dei doveri<br />
ƒkanèsanti: att. aor. ptc. dat. sing. masc.<br />
ƒk£nwsen: 3sing. att. aor. ind.<br />
mettere: 1<br />
rendere idoneità: 1<br />
Totale: 2