vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

da qe‹oj TDNT - 3: 123,322 Numero Strong: 2305 sostantivo femminile 1) divinità, natura divina qeiÒthj: nom. sing. divinità: 1 Totale: 1 qeièdhj (theiôdês) da qe‹on e edoj Numero Strong: 2306 aggettivo 1) di zolfo, solforoso qeièdeij: acc. pl. masc. di zolfo: 1 Totale: 1 qšlhma (thelêma) dalla forma prolungata di qšlw TDNT - 3: 52,318 Numero Strong: 2307 sostantivo neutro 1) quello che si augura o che si è determinato di fare 1a) dei propositi di Dio di benedire l'umanità tramite Cristo 1b) di quello che Dio desidera che sia fatto da noi 1b1) comandi, precetti 2) volontà, scelta, inclinazione, desiderio, piacere qšlhma: acc. sing., nom. sing. qšlhm£: acc. sing. qel»mata, qel»mat£: acc. pl. qel»mati: dat. sing. qel»matoj: gen. sing. (+Ð) volere: 1 (+Ð) volontà: 2 (+e„m…) volere: 1 a volontà: 1 da volontà: 1 intentare: 1 piacere: 1 volere: 1 volontà: 53

Totale: 62 qšlhsij (thelêsis) da qšlw TDNT - 3: 62,318 Numero Strong: 2308 sostantivo femminile 1) una volontà disposta qšlhsin: acc. sing. volontà: 1 Totale: 1 qšlw (thelô) a quanto pare dalla fortificata forma alternativa di aƒršomai TDNT - 3: 44,318 Numero Strong: 2309 verbo 1) volere, avere in mente, intendere 1a) essere risolto o deciso, avere il proposito 1b) desiderare, augurare 1c) amare 1c1) piacere fare una cosa, godere fare 1d) prendere delizia in, avere piacere ½qelen: 3sing. att. impf. ind. ½qelej: 2sing. att. impf. ind. ºqšlhsa: 1sing. att. aor. ind. ºqel»samen: 1pl. att. aor. ind. ºqšlhsan: 3pl. att. aor. ind. ºqšlhsaj: 2sing. att. aor. ind. ºqel»sate: 2pl. att. aor. ind. ºqšlhsen: 3sing. att. aor. ind. ½qelon: 1sing. att. impf. ind., 3pl. att. impf. ind. qšlei: 3sing. att. pres. ind. qšlein: att. pres. inf. qšleij: 2sing. att. pres. ind. qšlete, qšletš: 2pl. att. pres. ind. qšlV: 3sing. att. pres. cong. qšlVj: 2sing. att. pres. cong. qel»sant£j: att. aor. ptc. acc. pl. masc. qel»sV: 3sing. att. aor. cong. qel»sw: 1sing. att. aor. cong. qel»swsin: 3pl. att. aor. cong. qšlhte: 2pl. att. pres. cong. qšloi: 3sing. att. pres. ott. qšlomen: 1pl. att. pres. ind.

Totale: 62<br />

qšlhsij (thelêsis)<br />

da qšlw<br />

TDNT - 3: 62,318<br />

Numero Strong: 2308<br />

sostantivo femminile<br />

1) una volontà disposta<br />

qšlhsin: acc. sing.<br />

volontà: 1<br />

Totale: 1<br />

qšlw (thelô)<br />

a quanto pare dalla fortificata forma alternativa di aƒršomai<br />

TDNT - 3: 44,318<br />

Numero Strong: 2309<br />

verbo<br />

1) volere, avere in mente, intendere<br />

1a) essere risolto o deciso, avere il proposito<br />

1b) desiderare, augurare<br />

1c) amare<br />

1c1) piacere fare una cosa, godere fare<br />

1d) prendere <strong>del</strong>izia in, avere piacere<br />

½qelen: 3sing. att. impf. ind.<br />

½qelej: 2sing. att. impf. ind.<br />

ºqšlhsa: 1sing. att. aor. ind.<br />

ºqel»samen: 1pl. att. aor. ind.<br />

ºqšlhsan: 3pl. att. aor. ind.<br />

ºqšlhsaj: 2sing. att. aor. ind.<br />

ºqel»sate: 2pl. att. aor. ind.<br />

ºqšlhsen: 3sing. att. aor. ind.<br />

½qelon: 1sing. att. impf. ind., 3pl. att. impf. ind.<br />

qšlei: 3sing. att. pres. ind.<br />

qšlein: att. pres. inf.<br />

qšleij: 2sing. att. pres. ind.<br />

qšlete, qšletš: 2pl. att. pres. ind.<br />

qšlV: 3sing. att. pres. cong.<br />

qšlVj: 2sing. att. pres. cong.<br />

qel»sant£j: att. aor. ptc. acc. pl. masc.<br />

qel»sV: 3sing. att. aor. cong.<br />

qel»sw: 1sing. att. aor. cong.<br />

qel»swsin: 3pl. att. aor. cong.<br />

qšlhte: 2pl. att. pres. cong.<br />

qšloi: 3sing. att. pres. ott.<br />

qšlomen: 1pl. att. pres. ind.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!