14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

zÚmhn: acc. sing.<br />

zÚmhj: gen. sing.<br />

a lievitare: 1<br />

di lievitare: 1<br />

lievitare: 11<br />

Totale: 13<br />

zumÒw (zumoô)<br />

da zÚmh<br />

TDNT - 2: 902,302<br />

Numero Strong: 2220<br />

verbo<br />

1) fare lievitare<br />

2) mescolare il lievito con la pasta per farla fermentare<br />

zumèqh: 3sing. pass. aor. ind.<br />

zumo‹: 3sing. att. pres. ind.<br />

fare lievitare: 2<br />

lievitare: 2<br />

Totale: 4<br />

zwgršw (zôgreô)<br />

dalla stessa parola di zùon e ¢greÚw<br />

Numero Strong: 2221<br />

verbo<br />

1) prendere vivo<br />

2) prendere, catturare<br />

zwgrhmšnoi: pass. pf. ptc. nom. pl. masc.<br />

zwgrîn: att. pres. ptc. nom. sing. masc.<br />

pescare: 1<br />

prendere prigione: 1<br />

Totale: 2<br />

zw» (zôê)<br />

da z£w<br />

TDNT - 2: 832,290<br />

Numero Strong: 2222<br />

sostantivo femminile<br />

1) vita<br />

2) vita<br />

1a) lo stato di qualcuno che possiede la vitalità o è animato<br />

1b) ogni anima vivente<br />

2a) <strong>del</strong>la pienezza assoluta <strong>del</strong>la vita, sia essenziale che etica, che appartiene a Dio, ed<br />

attraverso lui sia al "logos" ipostatico che a Cristo in che il "logos" si è messo la natura umana

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!