14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

con più coraggio: 1<br />

Totale: 1<br />

eÙqÚnw (euthunô)<br />

da eÙqÚj<br />

Numero Strong: 2116<br />

verbo<br />

1) rendere diritto, livellare, raddrizzare<br />

2) condurre o guidare in modo diritto, tenere diritto o diretto<br />

2a) <strong>del</strong> timoniere di una nave<br />

2b) di un auriga<br />

+ Ð: governatore<br />

eÙqÚnate: 2pl. att. aor. imptv.<br />

eÙqÚnontoj: att. pres. ptc. gen. sing. masc.<br />

raddrizzare: 1<br />

timone: 1<br />

Totale: 2<br />

eÙqÚj (euthus)<br />

forse da eâ e t…qhmi<br />

Numero Strong: 2117<br />

aggettivo<br />

1) diritto, livello<br />

2) proprio avanti, diritto, vero, sincero<br />

3) subito, immediatamente<br />

eÙqe‹a: nom. sing. femm.<br />

eÙqe…an, eÙqe‹an: acc. sing. femm.<br />

eÙqe…aj: acc. pl. femm.<br />

eÙqÚj, eÙqÝj: nom. sing. masc.<br />

(+Ð) rettezza: 1<br />

(+poišw) raddrizzare: 3<br />

a uno trarre: 1<br />

appena: 2<br />

di uno trarre: 1<br />

diritto: 3<br />

in quello istante: 3<br />

in quello momento: 1<br />

non tradotto: 3<br />

presto: 1<br />

rettezza: 1<br />

subito: 38<br />

subito sangue: 1<br />

Totale: 59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!