14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1a) gli specchi degli antichi erano fatti, non di vetro, ma di acciaio<br />

sÒptrou: gen. sing.<br />

sÒptrJ: dat. sing.<br />

uno specchiare: 2<br />

Totale: 2<br />

˜spšra (hespera)<br />

dall'aggettivo hesperos (sera)<br />

Numero Strong: 2073<br />

sostantivo femminile<br />

1) sera<br />

˜spšra: nom. sing.<br />

˜spšran: acc. sing.<br />

˜spšraj: gen. sing.<br />

(+prÒj) sera: 1<br />

sera: 2<br />

Totale: 3<br />

`Esrèm (Hesrôm)<br />

di origine ebraica<br />

Numero Strong: 2074<br />

nome maschile<br />

Esrom (nell'AT Chesron) = "accluso"<br />

1) il figlio di Ruben, ed antenato dei chesroniti<br />

`Esrèm: acc. sing.<br />

`Esrëm: gen. sing., nom. sing.<br />

(+Ð) Chesron: 1<br />

Chesron: 2<br />

Totale: 3<br />

œscatoj (eschatos)<br />

un superlativo probabilmente da œcw (nel senso di contiguità)<br />

TDNT - 2: 697,264<br />

Numero Strong: 2078<br />

aggettivo<br />

1) estremo<br />

1a) ultimo in tempo o in luogo<br />

1b) ultimo in una serie di luoghi<br />

1c) ultimo in una successione temporale<br />

2) ultimo<br />

2a) ultimo, riferitosi al tempo<br />

2b) di spazio, la parte più lontana, la fine, <strong>del</strong>la terra

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!