vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
TDNT - 2: 622,248 Numero Strong: 1988 sostantivo maschile 1) qualsiasi tipo di soprintendente o sorvegliante, padrone pist£ta: voc. sing. maestria: 7 Totale: 7 pistšllw (epistellô) da p… e stšllomai TDNT - 7: 593,1074 Numero Strong: 1989 verbo 1) spedire un messaggio o comando 2) scrivere una lettera 3) comandare per lettera, scrivere istruzioni pšsteila: 1sing. att. aor. ind. peste…lamen: 1pl. att. aor. ind. piste‹lai: att. aor. inf. scrivere: 3 Totale: 3 pist»mwn (epistêmôn) da p…stamai Numero Strong: 1990 aggettivo 1) intelligente, esperto, che ha la conoscenza di un esperto pist»mwn: nom. sing. masc. intelligente: 1 Totale: 1 pisthr…zw (epistêrizô) da p… e sthr…zw TDNT - 7: 653,1085 Numero Strong: 1991 verbo 1) stabilire di più, fortificare ancora 2) rendere più fisso, confermare pest»rixan: 3pl. att. aor. ind. pisthr…zontej: att. pres. ptc. nom. pl. masc.
pisthr…zwn: att. pres. ptc. nom. sing. masc. fortificare: 3 rafforzare: 1 Totale: 4 pistol» (epistolê) da pistšllw TDNT - 7: 593,1074 Numero Strong: 1992 sostantivo femminile 1) lettera, epistola pistolaˆ: nom. pl. pistola‹j: dat. pl. pistol¦j: acc. pl. pistol», pistol¾: nom. sing. pistolÍ: dat. sing. pistol»n, pistol¾n: acc. sing. pistolÁj: gen. sing. pistolîn: gen. pl. (+Ð) lettera: 2 di lettera: 4 lettera: 14 qualche lettera: 1 uno lettera: 3 Totale: 24 pistom…zw (epistomizô) da p… e stÒma Numero Strong: 1993 verbo 1) mettere la briglia a o turare la bocca 2) metaforicamente bloccare la bocca, ridurre a silenzio pistom…zein: att. pres. inf. chiudere boccare: 1 Totale: 1 pistršfw (epistrefô) da p… e stršfw TDNT - 7: 722,1093 Numero Strong: 1994 verbo 1) transitivamente 1a) girare a
- Page 711 and 712: 1b1) avere piena ed intera autorit
- Page 713 and 714: 1) spingere fuori 2) espellere dall
- Page 715 and 716: 1a) promettere (della propria volon
- Page 717 and 718: pÇnesen: 3sing. att. aor. ind. (+s
- Page 719 and 720: phkoloÚqhsen: 3sing. att. aor. ind
- Page 721 and 722: panapa»setai: 3sing. pass. fut. in
- Page 723 and 724: 1) l'ufficio di un governatore o pr
- Page 725 and 726: peˆ: cong. (+e„j) che: 1 altrime
- Page 727 and 728: poi: 16 Totale: 16 pškeina (epekei
- Page 729 and 730: perwtÁsai: att. aor. inf. perwt»s
- Page 731 and 732: (+aÙtÒj) ne: 2 (+aÙtÒj) su: 1 (
- Page 733 and 734: piba…nw (epibainô) da p… e la
- Page 735 and 736: pšbleyen: 3sing. att. aor. ind. pi
- Page 737 and 738: 1) diventare completamente informat
- Page 739 and 740: scrivere: 4 Totale: 5 pide…knumi
- Page 741 and 742: da p… e dÚnw Numero Strong: 1931
- Page 743 and 744: piqumšw (epithumeô) da p… e qum
- Page 745 and 746: 3b) addebitare qualcosa a qualcuno
- Page 747 and 748: pškeinto: 3pl. med. impf. ind. pš
- Page 749 and 750: Numero Strong: 1950 verbo 1) diment
- Page 751 and 752: 1) sciogliere, slegare 2) chiarire
- Page 753 and 754: da p… e neÚw Numero Strong: 1962
- Page 755 and 756: pipl»xVj: 2sing. att. aor. cong. r
- Page 757 and 758: pir…ptw (epiriptô) da p… e ·
- Page 759 and 760: iposare: 1 Totale: 1 piski£zw (epi
- Page 761: pispe…rw (epispeirô) da p… e s
- Page 765 and 766: pistrof¾n: acc. sing. conversare:
- Page 767 and 768: pitag»n, pitag¾n: acc. sing. pita
- Page 769 and 770: piq»sousin: 3pl. att. fut. ind. pi
- Page 771 and 772: incaricare: 1 Totale: 1 p…tropoj
- Page 773 and 774: pifaÚsei: 3sing. att. fut. ind. in
- Page 775 and 776: da picorhgšw Numero Strong: 2024 s
- Page 777 and 778: non tradotto: 1 Totale: 1 pour£nio
- Page 779 and 780: Totale: 3 raun£w (eraunaô) a quan
- Page 781 and 782: g£thn: acc. sing. rg£thj: nom. si
- Page 783 and 784: deserto: 2 uno deserto: 1 uno luogo
- Page 785 and 786: 1) propaganda elettorale o intrigo
- Page 787 and 788: ˜rmhne…a: nom. sing. ˜rmhne…a
- Page 789 and 790: 2a) venire all'esistenza, sorgere,
- Page 791 and 792: mettere: 1 muovere: 1 ne venire: 1
- Page 793 and 794: Numero Strong: 2067 sostantivo femm
- Page 795 and 796: 1a) gli specchi degli antichi erano
- Page 797 and 798: (+e„j) dentro: 1 dentro: 1 di den
- Page 799 and 800: ›teroj (heteros) di affinità inc
- Page 801 and 802: verbo 1) preparare, rendere pronto
- Page 803 and 804: œtoj (etos) a quanto pare una paro
- Page 805 and 806: annunziare buono notizia: 3 annunzi
- Page 807 and 808: eÙaršstwj (euarestôs) da eÙ£re
- Page 809 and 810: sostantivo femminile 1) volontà, s
- Page 811 and 812: da eÙqÚj e drÒmoj Numero Strong:
pisthr…zwn: att. pres. ptc. nom. sing. masc.<br />
fortificare: 3<br />
rafforzare: 1<br />
Totale: 4<br />
pistol» (epistolê)<br />
da pistšllw<br />
TDNT - 7: 593,1074<br />
Numero Strong: 1992<br />
sostantivo femminile<br />
1) lettera, epistola<br />
pistolaˆ: nom. pl.<br />
pistola‹j: dat. pl.<br />
pistol¦j: acc. pl.<br />
pistol», pistol¾: nom. sing.<br />
pistolÍ: dat. sing.<br />
pistol»n, pistol¾n: acc. sing.<br />
pistolÁj: gen. sing.<br />
pistolîn: gen. pl.<br />
(+Ð) lettera: 2<br />
di lettera: 4<br />
lettera: 14<br />
qualche lettera: 1<br />
uno lettera: 3<br />
Totale: 24<br />
pistom…zw (epistomizô)<br />
da p… e stÒma<br />
Numero Strong: 1993<br />
verbo<br />
1) mettere la briglia a o turare la bocca<br />
2) metaforicamente bloccare la bocca, ridurre a silenzio<br />
pistom…zein: att. pres. inf.<br />
chiudere boccare: 1<br />
Totale: 1<br />
pistršfw (epistrefô)<br />
da p… e stršfw<br />
TDNT - 7: 722,1093<br />
Numero Strong: 1994<br />
verbo<br />
1) transitivamente<br />
1a) girare a