vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
verbo 1) guardare, ispezionare, esaminare con gli occhi 1a) per vedere qualcuno come è, cioè visitare, andare a trovare 1a1) il povero e afflitto, l'infermo 1b) guardare per aiutare o beneficiare 1b1) badare, avere cura per, provvedere per: di Dio 1c) guardare (in giro) per, cercare (qualcuno da scegliere, assumere, eccetera) peskšyasqš: 2pl. med. aor. ind. peskšyato: 3sing. med. aor. ind. piskšptesqai: med. pres. inf. piskšptV: 2sing. med. pres. ind. piskšyasqai: med. aor. inf. piskšyasqe: 2pl. med. aor. imptv. piskšyetai: 3sing. med. fut. ind. piskeyèmeqa: 1pl. med. aor. cong. andare a visitare: 1 cercare di trovare: 1 soccorrere: 1 tu curare: 1 visitare: 6 volere: 1 Totale: 11 piskeu£zomai (episkeuazomai) da p… ed una parola derivata da skeàoj Numero Strong: 643 verbo 1) fare i preparativi, prepararsi per piskeuas£menoi: med. aor. ptc. nom. pl. masc. fare preparare: 1 Totale: 1 piskhnÒw (episkênoô) da p… e skhnÒw TDNT - 7: 386,1040 Numero Strong: 1981 verbo 1) fissare una tenda o abitazione 1a) prendere possesso di e vivere nelle case 1a1) dei cittadini 1a2) del potere di Cristo che discende su qualcuno, operando dentro di lui e dandogli aiuto piskhnèsV: 3sing. att. aor. cong.
iposare: 1 Totale: 1 piski£zw (episkiazô) da p… ed una parola derivata da ski£ TDNT - 7: 399,1044 Numero Strong: 1982 verbo 1) gettare un'ombra su, avvolgere in un'ombra, oscurare Da una nuvola vaporosa che getta un'ombra il significato della parola è trasferito a una nuvola brillante che circonda ed avvolge le persone con luminosità. Usato dello Spirito Santo che esercita energia creativa sul grembo della vergine Maria e la impregna (un uso della parola che sembra essere stata presa dall'idea familiare dell'AT di una nuvola come simbolo della presenza e potenza di Dio). pesk…azen: 3sing. att. impf. ind. pesk…asen: 3sing. att. aor. ind. piski£zousa: att. pres. ptc. nom. sing. femm. piski£sei: 3sing. att. fut. ind. piski£sV: 3sing. att. aor. cong. avvolgere: 1 che coprire con suo ombra: 1 coprire: 1 coprire con suo ombra: 1 coprire di ombra: 1 Totale: 5 piskopšw (episkopeô) da p… e skopšw TDNT - 2: 599,244 Numero Strong: 1983 verbo 1) guardare, ispezionare, sorvegliare, badare, curare 1a) della cura della chiesa che è affidata agli anziani 1b) guardare attentamente, stare attento piskopoàntej: att. pres. ptc. nom. pl. masc. sorvegliare: 1 vigilare bene: 1 Totale: 2 piskop» (episkopê) da piskšptomai TDNT - 2: 606,244 Numero Strong: 1984 sostantivo femminile
- Page 707 and 708: 1) uscita cioè partenza 2) la fine
- Page 709 and 710: 2) disporre come se fosse niente, t
- Page 711 and 712: 1b1) avere piena ed intera autorit
- Page 713 and 714: 1) spingere fuori 2) espellere dall
- Page 715 and 716: 1a) promettere (della propria volon
- Page 717 and 718: pÇnesen: 3sing. att. aor. ind. (+s
- Page 719 and 720: phkoloÚqhsen: 3sing. att. aor. ind
- Page 721 and 722: panapa»setai: 3sing. pass. fut. in
- Page 723 and 724: 1) l'ufficio di un governatore o pr
- Page 725 and 726: peˆ: cong. (+e„j) che: 1 altrime
- Page 727 and 728: poi: 16 Totale: 16 pškeina (epekei
- Page 729 and 730: perwtÁsai: att. aor. inf. perwt»s
- Page 731 and 732: (+aÙtÒj) ne: 2 (+aÙtÒj) su: 1 (
- Page 733 and 734: piba…nw (epibainô) da p… e la
- Page 735 and 736: pšbleyen: 3sing. att. aor. ind. pi
- Page 737 and 738: 1) diventare completamente informat
- Page 739 and 740: scrivere: 4 Totale: 5 pide…knumi
- Page 741 and 742: da p… e dÚnw Numero Strong: 1931
- Page 743 and 744: piqumšw (epithumeô) da p… e qum
- Page 745 and 746: 3b) addebitare qualcosa a qualcuno
- Page 747 and 748: pškeinto: 3pl. med. impf. ind. pš
- Page 749 and 750: Numero Strong: 1950 verbo 1) diment
- Page 751 and 752: 1) sciogliere, slegare 2) chiarire
- Page 753 and 754: da p… e neÚw Numero Strong: 1962
- Page 755 and 756: pipl»xVj: 2sing. att. aor. cong. r
- Page 757: pir…ptw (epiriptô) da p… e ·
- Page 761 and 762: pispe…rw (epispeirô) da p… e s
- Page 763 and 764: pisthr…zwn: att. pres. ptc. nom.
- Page 765 and 766: pistrof¾n: acc. sing. conversare:
- Page 767 and 768: pitag»n, pitag¾n: acc. sing. pita
- Page 769 and 770: piq»sousin: 3pl. att. fut. ind. pi
- Page 771 and 772: incaricare: 1 Totale: 1 p…tropoj
- Page 773 and 774: pifaÚsei: 3sing. att. fut. ind. in
- Page 775 and 776: da picorhgšw Numero Strong: 2024 s
- Page 777 and 778: non tradotto: 1 Totale: 1 pour£nio
- Page 779 and 780: Totale: 3 raun£w (eraunaô) a quan
- Page 781 and 782: g£thn: acc. sing. rg£thj: nom. si
- Page 783 and 784: deserto: 2 uno deserto: 1 uno luogo
- Page 785 and 786: 1) propaganda elettorale o intrigo
- Page 787 and 788: ˜rmhne…a: nom. sing. ˜rmhne…a
- Page 789 and 790: 2a) venire all'esistenza, sorgere,
- Page 791 and 792: mettere: 1 muovere: 1 ne venire: 1
- Page 793 and 794: Numero Strong: 2067 sostantivo femm
- Page 795 and 796: 1a) gli specchi degli antichi erano
- Page 797 and 798: (+e„j) dentro: 1 dentro: 1 di den
- Page 799 and 800: ›teroj (heteros) di affinità inc
- Page 801 and 802: verbo 1) preparare, rendere pronto
- Page 803 and 804: œtoj (etos) a quanto pare una paro
- Page 805 and 806: annunziare buono notizia: 3 annunzi
- Page 807 and 808: eÙaršstwj (euarestôs) da eÙ£re
verbo<br />
1) guardare, ispezionare, esaminare con gli occhi<br />
1a) per vedere qualcuno come è, cioè visitare, andare a trovare<br />
1a1) il povero e afflitto, l'infermo<br />
1b) guardare per aiutare o beneficiare<br />
1b1) badare, avere cura per, provvedere per: di Dio<br />
1c) guardare (in giro) per, cercare (qualcuno da scegliere, assumere, eccetera)<br />
peskšyasqš: 2pl. med. aor. ind.<br />
peskšyato: 3sing. med. aor. ind.<br />
piskšptesqai: med. pres. inf.<br />
piskšptV: 2sing. med. pres. ind.<br />
piskšyasqai: med. aor. inf.<br />
piskšyasqe: 2pl. med. aor. imptv.<br />
piskšyetai: 3sing. med. fut. ind.<br />
piskeyèmeqa: 1pl. med. aor. cong.<br />
andare a visitare: 1<br />
cercare di trovare: 1<br />
soccorrere: 1<br />
tu curare: 1<br />
visitare: 6<br />
volere: 1<br />
Totale: 11<br />
piskeu£zomai (episkeuazomai)<br />
da p… ed una parola derivata da skeàoj<br />
Numero Strong: 643<br />
verbo<br />
1) fare i preparativi, prepararsi per<br />
piskeuas£menoi: med. aor. ptc. nom. pl. masc.<br />
fare preparare: 1<br />
Totale: 1<br />
piskhnÒw (episkênoô)<br />
da p… e skhnÒw<br />
TDNT - 7: 386,1040<br />
Numero Strong: 1981<br />
verbo<br />
1) fissare una tenda o abitazione<br />
1a) prendere possesso di e vivere nelle case<br />
1a1) dei cittadini<br />
1a2) <strong>del</strong> potere di Cristo che discende su qualcuno, operando dentro di lui e dandogli<br />
aiuto<br />
piskhnèsV: 3sing. att. aor. cong.