vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
1) leccare pšleicon: 3pl. att. impf. ind. (+aÙtÒj) leccare: 1 Totale: 1 pilhsmon» (epilêsmonê) da una parola derivata da pilanq£nomai Numero Strong: 1953 sostantivo femminile 1) dimenticanza pilhsmonÁj: gen. sing. smemorare: 1 Totale: 1 p…loipoj (epiloipos) da p… e loipÒj Numero Strong: 1954 aggettivo 1) che rimane oltre, rilasciato p…loipon: acc. sing. masc. restare: 1 Totale: 1 p…lusij (epilusis) da pilÚw TDNT - 4: 337,543 Numero Strong: 1955 sostantivo femminile 1) scioglimento 2) metaforicamente interpretazione pilÚsewj: gen. sing. da uno interpretare: 1 Totale: 1 pilÚw (epiluô) da p… e lÚw TDNT - 4: 337,543 Numero Strong: 1956 verbo
1) sciogliere, slegare 2) chiarire (una controversia), decidere, stabilire 3) spiegare (quello che è oscuro e difficile da capire) pšluen: 3sing. att. impf. ind. piluq»setai: 3sing. pass. fut. ind. risolvere: 1 spiegare: 1 Totale: 2 pimarturšw (epimartureô) da p… e marturšw TDNT - 4: 508,564 Numero Strong: 1957 verbo 1) testimoniare, stabilire con una testimonianza pimarturîn: att. pres. ptc. nom. sing. masc. attestare: 1 Totale: 1 pimšleia (epimeleia) da pimelšomai Numero Strong: 1958 sostantivo femminile 1) cura, attenzione + tugc£nw: rinfrescarsi pimele…aj: gen. sing. curare: 1 Totale: 1 pimelšomai (epimeleomai) voce media da p… e la stessa parola di mšlei Numero Strong: 1959 verbo 1) avere cura di una persona o cosa pemel»qh: 3sing. pass. aor. ind. pimel»qhti: 2sing. pass. aor. imptv. pimel»setai: 3sing. pass. fut. ind. curare: 1 prendere curare: 2 Totale: 3
- Page 699 and 700: 1b) finire, compiere, (come per dir
- Page 701 and 702: xšrama: acc. sing. vomitare: 1 Tot
- Page 703 and 704: andare fuori: 1 andare per: 1 appen
- Page 705 and 706: 1) sessanta ˜x»konta: acc. pl. fe
- Page 707 and 708: 1) uscita cioè partenza 2) la fine
- Page 709 and 710: 2) disporre come se fosse niente, t
- Page 711 and 712: 1b1) avere piena ed intera autorit
- Page 713 and 714: 1) spingere fuori 2) espellere dall
- Page 715 and 716: 1a) promettere (della propria volon
- Page 717 and 718: pÇnesen: 3sing. att. aor. ind. (+s
- Page 719 and 720: phkoloÚqhsen: 3sing. att. aor. ind
- Page 721 and 722: panapa»setai: 3sing. pass. fut. in
- Page 723 and 724: 1) l'ufficio di un governatore o pr
- Page 725 and 726: peˆ: cong. (+e„j) che: 1 altrime
- Page 727 and 728: poi: 16 Totale: 16 pškeina (epekei
- Page 729 and 730: perwtÁsai: att. aor. inf. perwt»s
- Page 731 and 732: (+aÙtÒj) ne: 2 (+aÙtÒj) su: 1 (
- Page 733 and 734: piba…nw (epibainô) da p… e la
- Page 735 and 736: pšbleyen: 3sing. att. aor. ind. pi
- Page 737 and 738: 1) diventare completamente informat
- Page 739 and 740: scrivere: 4 Totale: 5 pide…knumi
- Page 741 and 742: da p… e dÚnw Numero Strong: 1931
- Page 743 and 744: piqumšw (epithumeô) da p… e qum
- Page 745 and 746: 3b) addebitare qualcosa a qualcuno
- Page 747 and 748: pškeinto: 3pl. med. impf. ind. pš
- Page 749: Numero Strong: 1950 verbo 1) diment
- Page 753 and 754: da p… e neÚw Numero Strong: 1962
- Page 755 and 756: pipl»xVj: 2sing. att. aor. cong. r
- Page 757 and 758: pir…ptw (epiriptô) da p… e ·
- Page 759 and 760: iposare: 1 Totale: 1 piski£zw (epi
- Page 761 and 762: pispe…rw (epispeirô) da p… e s
- Page 763 and 764: pisthr…zwn: att. pres. ptc. nom.
- Page 765 and 766: pistrof¾n: acc. sing. conversare:
- Page 767 and 768: pitag»n, pitag¾n: acc. sing. pita
- Page 769 and 770: piq»sousin: 3pl. att. fut. ind. pi
- Page 771 and 772: incaricare: 1 Totale: 1 p…tropoj
- Page 773 and 774: pifaÚsei: 3sing. att. fut. ind. in
- Page 775 and 776: da picorhgšw Numero Strong: 2024 s
- Page 777 and 778: non tradotto: 1 Totale: 1 pour£nio
- Page 779 and 780: Totale: 3 raun£w (eraunaô) a quan
- Page 781 and 782: g£thn: acc. sing. rg£thj: nom. si
- Page 783 and 784: deserto: 2 uno deserto: 1 uno luogo
- Page 785 and 786: 1) propaganda elettorale o intrigo
- Page 787 and 788: ˜rmhne…a: nom. sing. ˜rmhne…a
- Page 789 and 790: 2a) venire all'esistenza, sorgere,
- Page 791 and 792: mettere: 1 muovere: 1 ne venire: 1
- Page 793 and 794: Numero Strong: 2067 sostantivo femm
- Page 795 and 796: 1a) gli specchi degli antichi erano
- Page 797 and 798: (+e„j) dentro: 1 dentro: 1 di den
- Page 799 and 800: ›teroj (heteros) di affinità inc
1) sciogliere, slegare<br />
2) chiarire (una controversia), decidere, stabilire<br />
3) spiegare (quello che è oscuro e difficile da capire)<br />
pšluen: 3sing. att. impf. ind.<br />
piluq»setai: 3sing. pass. fut. ind.<br />
risolvere: 1<br />
spiegare: 1<br />
Totale: 2<br />
pimarturšw (epimartureô)<br />
da p… e marturšw<br />
TDNT - 4: 508,564<br />
Numero Strong: 1957<br />
verbo<br />
1) testimoniare, stabilire con una testimonianza<br />
pimarturîn: att. pres. ptc. nom. sing. masc.<br />
attestare: 1<br />
Totale: 1<br />
pimšleia (epimeleia)<br />
da pimelšomai<br />
Numero Strong: 1958<br />
sostantivo femminile<br />
1) cura, attenzione<br />
+ tugc£nw: rinfrescarsi<br />
pimele…aj: gen. sing.<br />
curare: 1<br />
Totale: 1<br />
pimelšomai (epimeleomai)<br />
voce media da p… e la stessa parola di mšlei<br />
Numero Strong: 1959<br />
verbo<br />
1) avere cura di una persona o cosa<br />
pemel»qh: 3sing. pass. aor. ind.<br />
pimel»qhti: 2sing. pass. aor. imptv.<br />
pimel»setai: 3sing. pass. fut. ind.<br />
curare: 1<br />
prendere curare: 2<br />
Totale: 3