14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1) l'ufficio di un governatore o prefetto<br />

2) la regione sottoposta a un prefetto<br />

2a) una provincia <strong>del</strong>l'impero romano, o una provincia più grande, oppure un pendaglio ad una<br />

provincia più grande, la Palestina era così a quella <strong>del</strong>la Siria<br />

parce…v: dat. sing.<br />

parce…aj: gen. sing.<br />

provincia: 2<br />

Totale: 2<br />

œpaulij (epaulis)<br />

da p… ed un equivalente di aÙl»<br />

Numero Strong: 1886<br />

sostantivo femminile<br />

1) fattoria<br />

2) abitazione<br />

œpaulij: nom. sing.<br />

dimorare: 1<br />

Totale: 1<br />

paÚrion (epaurion)<br />

da p… e aÜrion<br />

Numero Strong: 1887<br />

avverbio<br />

1) domani, il giorno dopo<br />

paÚrion: avv.<br />

giorno dopo: 2<br />

giorno seguire: 12<br />

indomani: 2<br />

non tradotto: 1<br />

Totale: 17<br />

'Epafr©j (Epafras)<br />

contratta da 'EpafrÒditoj<br />

Numero Strong: 1889<br />

nome maschile<br />

Epafra = "bello"<br />

1) un cristiano menzionato nelle epistole di Paolo<br />

'Epafr©: gen. sing.<br />

'Epafr©j: nom. sing.<br />

Epafra: 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!