vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
ndšcetai: 3sing. med. pres. ind. potere essere: 1 Totale: 1 ndhmšw (endêmeô) da una parola composta da n e dÁmoj TDNT - 2: 63,149 Numero Strong: 1736 verbo 1) essere fra la propria gente, abitare nel proprio paese, stare a casa ndhmÁsai: att. aor. inf. ndhmoàntej: att. pres. ptc. nom. pl. masc. abitare: 3 Totale: 3 ndidÚskw (endiduskô) una forma prolungata di ndÚw Numero Strong: 1737 verbo 1) mettersi, vestire, essere vestito di ndidÚskousin: 3pl. att. pres. ind. nedidÚsketo: 3sing. med. impf. ind. vestire: 2 Totale: 2 œndikoj (endikos) da n e d…kh Numero Strong: 1738 aggettivo 1) secondo la giustizia, retto, giusto œndikon: acc. sing. femm. œndikÒn: nom. sing. neut. giustificare: 2 Totale: 2 ndox£zomai (endoxazomai) da œndoxoj TDNT - 2: 254,178 Numero Strong: 1740 verbo
1) glorificare, adornare con la gloria ndoxasqÍ: 3sing. pass. aor. cong. ndoxasqÁnai: pass. aor. inf. glorificare: 1 per glorificare: 1 Totale: 2 œndoxoj (endoxos) da n e dÒxa TDNT - 2: 254,178 Numero Strong: 1741 aggettivo 1) tenuto in buona o grande stima, di alta reputazione 1a) illustre, onorabile, stimato 1b) notevole, glorioso 1c) splendido 1c1) di abbigliamento 1c2) figurativamente, libero di peccati œndoxoi: nom. pl. masc. ndÒxoij: dat. pl. neut. œndoxon: acc. sing. femm. ndÒxJ: dat. sing. masc. gloriare: 1 onorare: 1 operare gloriare: 1 sontuoso: 1 Totale: 4 œnduma (enduma) da ndÚw Numero Strong: 1742 sostantivo neutro 1) indumento, vestiti, mantello, un indumento esterno œnduma: acc. sing., nom. sing. ndÚmasin: dat. pl. ndÚmatoj: gen. sing. abito: 1 uno abito: 1 vestire: 6 Totale: 8 ndunamÒw (endunamoô) da n e dunamÒw
- Page 619 and 620: TDNT - 6: 23,822 Numero Strong: 159
- Page 621 and 622: kpleàsai: att. aor. inf. xšplei:
- Page 623 and 624: kporeuomšnou: med. pres. ptc. gen.
- Page 625 and 626: xšstraptai: 3sing. pass. pf. ind.
- Page 627 and 628: ktenîj: avv. fervere: 1 intensific
- Page 629 and 630: volgere: 1 Totale: 5 ktršfw (ektre
- Page 631 and 632: prendere da spaventare: 1 spaventar
- Page 633 and 634: di olivo: 2 olivo: 13 Totale: 15 œ
- Page 635 and 636: laÚnw (elaunô) una forma prolunga
- Page 637 and 638: 1) avere misericordia su 2) aiutare
- Page 639 and 640: lšgcetai: 3sing. pass. pres. ind.
- Page 641 and 642: leuqer…v: dat. sing. leuqer…an:
- Page 643 and 644: 'Elišzer: gen. sing. Eliezer: 1 To
- Page 645 and 646: eŒlkon: 3pl. att. impf. ind. e†l
- Page 647 and 648: TDNT - 2: 504,227 Numero Strong: 16
- Page 649 and 650: uno sperare: 3 Totale: 53 'ElÚmaj
- Page 651 and 652: mbaptÒmenoj: med. pres. ptc. nom.
- Page 653 and 654: Numero Strong: 1694 nome maschile E
- Page 655 and 656: mpaigmÒj (empaigmos) da mpa…zw T
- Page 657 and 658: Numero Strong: 1706 verbo 1) cadere
- Page 659 and 660: Totale: 1 œmporoj (emporos) da n e
- Page 661 and 662: manifestare: 1 per comparire: 1 pre
- Page 663 and 664: (+Ð) che: 1 (+Ð) che in: 1 (+Ð)
- Page 665 and 666: a porre: 1 a proposito di: 1 a rigu
- Page 667 and 668: 2b) un oppositore nant…on: prep.
- Page 669: sostantivo femminile 1) dimostrazio
- Page 673 and 674: Numero Strong: 1746 verbo 1) affond
- Page 675 and 676: ›neka (heneka) di affinità incer
- Page 677 and 678: compiere: 1 essere in atto: 1 mostr
- Page 679 and 680: 1) portare a mente, cercare mentalm
- Page 681 and 682: nnša (ennea) un numero primario Nu
- Page 683 and 684: da eŒj Numero Strong: 1775 sostant
- Page 685 and 686: 1) ordinare, comandare neteil£mhn:
- Page 687 and 688: comandare: 50 da prescrivere: 1 di
- Page 689 and 690: ntruf£w (entrufaô) da n e truf£w
- Page 691 and 692: nèpion (enôpion) neutro di una pa
- Page 693 and 694: xagor£zw (exagorazô) da k e ¢gor
- Page 695 and 696: chiedere di: 1 Totale: 1 xa…fnhj
- Page 697 and 698: 1) fare sorgere 2) salire in alto,
- Page 699 and 700: 1b) finire, compiere, (come per dir
- Page 701 and 702: xšrama: acc. sing. vomitare: 1 Tot
- Page 703 and 704: andare fuori: 1 andare per: 1 appen
- Page 705 and 706: 1) sessanta ˜x»konta: acc. pl. fe
- Page 707 and 708: 1) uscita cioè partenza 2) la fine
- Page 709 and 710: 2) disporre come se fosse niente, t
- Page 711 and 712: 1b1) avere piena ed intera autorit
- Page 713 and 714: 1) spingere fuori 2) espellere dall
- Page 715 and 716: 1a) promettere (della propria volon
- Page 717 and 718: pÇnesen: 3sing. att. aor. ind. (+s
- Page 719 and 720: phkoloÚqhsen: 3sing. att. aor. ind
1) glorificare, adornare con la gloria<br />
ndoxasqÍ: 3sing. pass. aor. cong.<br />
ndoxasqÁnai: pass. aor. inf.<br />
glorificare: 1<br />
per glorificare: 1<br />
Totale: 2<br />
œndoxoj (endoxos)<br />
da n e dÒxa<br />
TDNT - 2: 254,178<br />
Numero Strong: 1741<br />
aggettivo<br />
1) tenuto in buona o grande stima, di alta reputazione<br />
1a) illustre, onorabile, stimato<br />
1b) notevole, glorioso<br />
1c) splendido<br />
1c1) di abbigliamento<br />
1c2) figurativamente, libero di peccati<br />
œndoxoi: nom. pl. masc.<br />
ndÒxoij: dat. pl. neut.<br />
œndoxon: acc. sing. femm.<br />
ndÒxJ: dat. sing. masc.<br />
gloriare: 1<br />
onorare: 1<br />
operare gloriare: 1<br />
sontuoso: 1<br />
Totale: 4<br />
œnduma (enduma)<br />
da ndÚw<br />
Numero Strong: 1742<br />
sostantivo neutro<br />
1) indumento, vestiti, mantello, un indumento esterno<br />
œnduma: acc. sing., nom. sing.<br />
ndÚmasin: dat. pl.<br />
ndÚmatoj: gen. sing.<br />
abito: 1<br />
uno abito: 1<br />
vestire: 6<br />
Totale: 8<br />
ndunamÒw (endunamoô)<br />
da n e dunamÒw