vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
1) là, a quel posto ke‹se: avv. là: 1 qua: 1 Totale: 2 kzhtšw (ekzêteô) da k e zhtšw TDNT - 2: 894,300 Numero Strong: 1567 verbo 1) cercare 2) investigare, scrutare 3) cercare per sé stesso, implorare, chiedere insistentemente 4) richiedere kzhthqÍ: 3sing. pass. aor. cong. kzhthq»setai: 3sing. pass. fut. ind. kzht»saj: att. aor. ptc. nom. sing. masc. kzht»swsin: 3pl. att. aor. cong. kzhtoàsin: att. pres. ptc. dat. pl. masc. kzhtîn: att. pres. ptc. nom. sing. masc. xez»thsan: 3pl. att. aor. ind. (+¥n) cercare: 1 cercare: 2 chiedere contare: 2 indagare: 1 richiedere: 1 Totale: 7 kz»thsij (ekzêtêsis) da k e zhtšw sostantivo femminile 1) vano ragionamento, discussione kzht»seij: acc. pl. discutere: 1 Totale: 1 kqambšomai (ekthambeomai) da œkqamboj TDNT - 3: 4,* Numero Strong: 1568 verbo
1) spaventare, meravigliare 1a) allarmare completamente, terrorizzare 2) essere colpito con stupore 2a) essere completamente stupito, essere sbalordito 2b) essere colpito con terrore kqambe‹sqai: pass. pres. inf. kqambe‹sqe: 2pl. pass. pres. imptv. xeqamb»qhsan: 3pl. pass. aor. ind. sorprendere: 1 spaventare: 3 Totale: 4 œkqamboj (ekthambos) da k e q£mboj TDNT - 3: 4,312 Numero Strong: 1569 aggettivo 1) stupito 2) terrorizzante, terribile 3) meravigliato œkqamboi: nom. pl. masc. stupire: 1 Totale: 1 kqaum£zw (ekthaumazô) da k e qaàma verbo 1) essere sbalordito xeqaÚmazon: 3pl. att. impf. ind. esso meravigliare: 1 Totale: 1 œkqetoj (ekthetos) da k ed una parola derivata da t…qhmi Numero Strong: 1570 aggettivo 1) gettato fuori, esposto œkqeta: acc. pl. neut. abbandonare: 1
- Page 557 and 558: gkauc©sqai: med. pres. inf. gloria
- Page 559 and 560: autocontrollare: 3 temperare: 1 Tot
- Page 561 and 562: moˆ, mo…: dat. sing. moà: gen.
- Page 563 and 564: (+lalšw met£) dire: 1 (+lalšw) a
- Page 565 and 566: (+z£w) vivere: 1 a io: 32 a mio fi
- Page 567 and 568: sostenere: 1 Totale: 1 `Ezek…aj (
- Page 569 and 570: œqnoj: acc. sing., nom. sing. œqn
- Page 571 and 572: non: 3 non tradotto: 29 per: 1 purc
- Page 573 and 574: Numero Strong: 1495 sostantivo femm
- Page 575 and 576: e„kën: nom. sing. effigiare: 3 i
- Page 577 and 578: oâsan: att. pres. ptc. acc. sing.
- Page 579 and 580: (+p…ptw) cadere: 1 (+paralÚomai)
- Page 581 and 582: volere dire: 11 Totale: 2460 e‡pe
- Page 583 and 584: e„rhnopoiÒj (eirênopoios) da e
- Page 585 and 586: (+oÙde…j) non più: 1 (+gè) dov
- Page 587 and 588: mi©j: gen. sing. femm. (+Ð kat£)
- Page 589 and 590: Numero Strong: 1523 verbo 1) riceve
- Page 591 and 592: introdurre: 1 passare: 1 penetrare:
- Page 593 and 594: Numero Strong: 1533 verbo 1) portar
- Page 595 and 596: (+Ð) alcuno udire: 1 (+Ð) da: 213
- Page 597 and 598: Numero Strong: 1539 avverbio 1) in
- Page 599 and 600: 1a51) comandare o far partire qualc
- Page 601 and 602: (+poišw) gettare: 1 Totale: 1 œkg
- Page 603 and 604: 3) noleggiare 4) coltivare 5) dare
- Page 605 and 606: œkdoton: acc. sing. masc. dare: 1
- Page 607: ke…nhn: acc. sing. femm. ke…nhj
- Page 611 and 612: xekl£sqhsan: 3pl. pass. aor. ind.
- Page 613 and 614: TDNT - 3: 857,453 Numero Strong: 15
- Page 615 and 616: kle…pw (ekleipô) da k e le…pw
- Page 617 and 618: 1) asciugare via km£xasa: att. aor
- Page 619 and 620: TDNT - 6: 23,822 Numero Strong: 159
- Page 621 and 622: kpleàsai: att. aor. inf. xšplei:
- Page 623 and 624: kporeuomšnou: med. pres. ptc. gen.
- Page 625 and 626: xšstraptai: 3sing. pass. pf. ind.
- Page 627 and 628: ktenîj: avv. fervere: 1 intensific
- Page 629 and 630: volgere: 1 Totale: 5 ktršfw (ektre
- Page 631 and 632: prendere da spaventare: 1 spaventar
- Page 633 and 634: di olivo: 2 olivo: 13 Totale: 15 œ
- Page 635 and 636: laÚnw (elaunô) una forma prolunga
- Page 637 and 638: 1) avere misericordia su 2) aiutare
- Page 639 and 640: lšgcetai: 3sing. pass. pres. ind.
- Page 641 and 642: leuqer…v: dat. sing. leuqer…an:
- Page 643 and 644: 'Elišzer: gen. sing. Eliezer: 1 To
- Page 645 and 646: eŒlkon: 3pl. att. impf. ind. e†l
- Page 647 and 648: TDNT - 2: 504,227 Numero Strong: 16
- Page 649 and 650: uno sperare: 3 Totale: 53 'ElÚmaj
- Page 651 and 652: mbaptÒmenoj: med. pres. ptc. nom.
- Page 653 and 654: Numero Strong: 1694 nome maschile E
- Page 655 and 656: mpaigmÒj (empaigmos) da mpa…zw T
- Page 657 and 658: Numero Strong: 1706 verbo 1) cadere
1) là, a quel posto<br />
ke‹se: avv.<br />
là: 1<br />
qua: 1<br />
Totale: 2<br />
kzhtšw (ekzêteô)<br />
da k e zhtšw<br />
TDNT - 2: 894,300<br />
Numero Strong: 1567<br />
verbo<br />
1) cercare<br />
2) investigare, scrutare<br />
3) cercare per sé stesso, implorare, chiedere insistentemente<br />
4) richiedere<br />
kzhthqÍ: 3sing. pass. aor. cong.<br />
kzhthq»setai: 3sing. pass. fut. ind.<br />
kzht»saj: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />
kzht»swsin: 3pl. att. aor. cong.<br />
kzhtoàsin: att. pres. ptc. dat. pl. masc.<br />
kzhtîn: att. pres. ptc. nom. sing. masc.<br />
xez»thsan: 3pl. att. aor. ind.<br />
(+¥n) cercare: 1<br />
cercare: 2<br />
chiedere contare: 2<br />
indagare: 1<br />
richiedere: 1<br />
Totale: 7<br />
kz»thsij (ekzêtêsis)<br />
da k e zhtšw<br />
sostantivo femminile<br />
1) vano ragionamento, discussione<br />
kzht»seij: acc. pl.<br />
discutere: 1<br />
Totale: 1<br />
kqambšomai (ekthambeomai)<br />
da œkqamboj<br />
TDNT - 3: 4,*<br />
Numero Strong: 1568<br />
verbo