vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

ggÚj (eggus) da un verbo primario agcho (spremere o strozzare, simile alla radice di ¢gk£lh) TDNT - 2: 330,194 Numero Strong: 1451 avverbio 1) vicino, di luogo e posizione 1a) vicino 1b) quelli che hanno accesso a Dio 1b1) gli ebrei, al contrario di quelli che sono stranieri a Dio e alle sue benedizioni 1b2) i rabbini usavano il termine "fare avvicinarsi" come equivalente a "fare un proselito" 2) vicino, di tempo 2a) di tempi imminenti e da venire presto ggÚj, ggÝj: avv. (+e„m…) distare: 1 (+g…nomai) accostare: 1 avvicinare: 1 presso: 2 prossimità a: 2 vicinanza: 23 Totale: 30 ggÚteron (egguteron) dal comparativo di ggÚj Numero Strong: 1452 avverbio 1) più vicino ggÚteron: avv. più vicinanza: 1 Totale: 1 ge…rw (egeirô) probabilmente simile alla radice di ¢gor£ (tramite l'idea di raccogliere le proprie facoltà) TDNT - 2: 333,195 Numero Strong: 1453 verbo 1) svegliare, fare sorgere 1a) svegliare dal sonno, svegliare 1b) svegliare dal sonno della morte, richiamare un morto alla vita 1c) fare alzare da una sedia o dal letto eccetera 1d) levare, produrre, fare apparire 1d1) fare apparire, portare davanti al pubblico 1d2) sollevare, provocare, contro uno

1d3) allevare, cioè fare nascere 1d4) di edifici, elevare, costruire, edificare ge‹rai: att. aor. inf. ge…ranta: att. aor. ptc. acc. sing. masc. ge…rantoj: att. aor. ptc. gen. sing. masc. ge…raj: att. aor. ptc. nom. sing. masc. œgeire: 2sing. att. pres. imptv. ge…rei: 3sing. att. pres. ind. ge…rein: att. pres. inf. ge…resqe: 2pl. pass. pres. imptv. ge…retai: 3sing. pass. pres. ind. ge…rete: 2pl. att. pres. imptv. ge…rhtai: 3sing. pass. pres. cong. ge…romai: 1sing. pass. pres. ind. ge…rontai: 3pl. pass. pres. ind. ge…ronti: att. pres. ptc. dat. sing. masc. ge…rousin: 3pl. att. pres. ind. gere‹: 3sing. att. fut. ind. gere‹j: 2sing. att. fut. ind. gerqeˆj, gerqe…j: pass. aor. ptc. nom. sing. masc. gerqšnti: pass. aor. ptc. dat. sing. masc. gerqÍ: 3sing. pass. aor. cong. gerqÁnai, gerqÁna…: pass. aor. inf. gerq»setai: 3sing. pass. fut. ind. gerq»sontai: 3pl. pass. fut. ind. gšrqhte: 2pl. pass. aor. imptv. gšrqhti: 2sing. pass. aor. imptv. gerî: 1sing. att. fut. ind. ghgermšnon: pass. pf. ptc. acc. sing. masc. g»gertai: 3sing. pass. pf. ind. ½geiran: 3pl. att. aor. ind. ½geiren: 3sing. att. aor. ind. ºgšrqh: 3sing. pass. aor. ind. ºgšrqhsan: 3pl. pass. aor. ind. (+Ð gè) risuscitare: 1 (+Ð) risuscitare: 1 (+Ð) risuscitare il: 1 (+sÚ) svegliare: 1 alzare: 34 comparire: 1 da risuscitare: 1 destare: 1 egli alzare: 1 fare alzare: 1 fare risorgere: 2 fare sorgere: 1 insorgere: 3 non tradotto: 1

1d3) allevare, cioè fare nascere<br />

1d4) di edifici, elevare, costruire, edificare<br />

ge‹rai: att. aor. inf.<br />

ge…ranta: att. aor. ptc. acc. sing. masc.<br />

ge…rantoj: att. aor. ptc. gen. sing. masc.<br />

ge…raj: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

œgeire: 2sing. att. pres. imptv.<br />

ge…rei: 3sing. att. pres. ind.<br />

ge…rein: att. pres. inf.<br />

ge…resqe: 2pl. pass. pres. imptv.<br />

ge…retai: 3sing. pass. pres. ind.<br />

ge…rete: 2pl. att. pres. imptv.<br />

ge…rhtai: 3sing. pass. pres. cong.<br />

ge…romai: 1sing. pass. pres. ind.<br />

ge…rontai: 3pl. pass. pres. ind.<br />

ge…ronti: att. pres. ptc. dat. sing. masc.<br />

ge…rousin: 3pl. att. pres. ind.<br />

gere‹: 3sing. att. fut. ind.<br />

gere‹j: 2sing. att. fut. ind.<br />

gerqeˆj, gerqe…j: pass. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

gerqšnti: pass. aor. ptc. dat. sing. masc.<br />

gerqÍ: 3sing. pass. aor. cong.<br />

gerqÁnai, gerqÁna…: pass. aor. inf.<br />

gerq»setai: 3sing. pass. fut. ind.<br />

gerq»sontai: 3pl. pass. fut. ind.<br />

gšrqhte: 2pl. pass. aor. imptv.<br />

gšrqhti: 2sing. pass. aor. imptv.<br />

gerî: 1sing. att. fut. ind.<br />

ghgermšnon: pass. pf. ptc. acc. sing. masc.<br />

g»gertai: 3sing. pass. pf. ind.<br />

½geiran: 3pl. att. aor. ind.<br />

½geiren: 3sing. att. aor. ind.<br />

ºgšrqh: 3sing. pass. aor. ind.<br />

ºgšrqhsan: 3pl. pass. aor. ind.<br />

(+Ð gè) risuscitare: 1<br />

(+Ð) risuscitare: 1<br />

(+Ð) risuscitare il: 1<br />

(+sÚ) svegliare: 1<br />

alzare: 34<br />

comparire: 1<br />

da risuscitare: 1<br />

destare: 1<br />

egli alzare: 1<br />

fare alzare: 1<br />

fare risorgere: 2<br />

fare sorgere: 1<br />

insorgere: 3<br />

non tradotto: 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!