14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dwdek£fulon (dôdekafulon)<br />

da dèdeka e ful»<br />

TDNT - 2: 321,192<br />

Numero Strong: 1429<br />

sostantivo neutro<br />

1) le dodici tribù, usato per il popolo israelita nell'insieme, perché è composto da dodici tribù<br />

dwdek£fulon: nom. sing.<br />

dodici tribù: 1<br />

Totale: 1<br />

dîma (dôma)<br />

da demo (costruire)<br />

Numero Strong: 1430<br />

sostantivo neutro<br />

1) un edificio, casa<br />

2) una parte di un edificio, sala da pranzo<br />

3) cima <strong>del</strong>la casa, tetto<br />

3a) i tetti degli orientali erano (ed ancora sono) piani e frequentati non solo per camminare, ma<br />

anche per meditare e pregare<br />

dîma: acc. sing.<br />

dèmatoj: gen. sing.<br />

dwm£twn: gen. pl.<br />

terrazza: 4<br />

tetto: 3<br />

Totale: 7<br />

dwre£ (dôrea)<br />

da dîron<br />

TDNT - 2: 166,166<br />

Numero Strong: 1431<br />

sostantivo femminile<br />

1) dono<br />

dwre¦: nom. sing.<br />

dwre´: dat. sing.<br />

dwre¦n: acc. sing.<br />

dwre©j: gen. sing.<br />

donare: 6<br />

Totale: 6<br />

dwre£n (dôrean)<br />

caso accusativo di dwre£ come avverbio<br />

TDNT - 2: 167,166

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!