vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
Numero Strong: 1354 nome maschile Dionisio = "affezionato a Bacco" 1) un ateniese, membro dell'Areopago, convertito al cristianesimo da Paolo DionÚsioj: nom. sing. Dionisio: 1 Totale: 1 diÒper (dioper) da diÒ e per Numero Strong: 1355 congiunzione 1) per questo, perciò diÒper: cong. perciò: 2 Totale: 2 diopet»j (diopetês) dall'alternativa di ZeÚj e l'alternativa di p…ptw Numero Strong: 1356 aggettivo 1) che cade da Zeus, cioè da cielo 2) un'immagine dell'Artemis di Efeso che si supponeva fosse caduta da cielo diopetoàj: gen. sing. neut. cadere da cielo: 1 Totale: 1 diÒrqwma (diorthôma) da una parola composta da di£ ed una parola derivata da ÑrqÒj (vedi diÒrqwsij) Numero Strong: 2735 sostantivo neutro 1) riforma, miglioramento diorqwm£twn: gen. pl. di riformare: 1 Totale: 1 diÒrqwsij (diorthôsis) da una parola composta da di£ ed una parola derivata da ÑrqÒj, con significato raddrizzare completamente
TDNT - 5: 450,727 Numero Strong: 1357 sostantivo femminile 1) in senso fisico, il raddrizzare, ripristinando alla sua condizione naturale e normale qualcosa che in qualche modo sporge o è rimasto fuori posto, per esempio un braccio rotto 2) di atti ed istituzioni, riforma diorqèsewj: gen. sing. di uno riformare: 1 Totale: 1 diorÚssw (diorussô) da di£ e ÑrÚssw Numero Strong: 1358 verbo 1) vangare attraverso: una casa diorÚssousin: 3pl. att. pres. ind. diorucqÁnai: pass. aor. inf. scassinare: 4 Totale: 4 DiÒskouroi (Dioskouroi) dall'alternativa di ZeÚj ed una forma della radice di kor£sion Numero Strong: 1359 nome maschile 1) Castore e Polluce erano i figli gemelli di Giove e Leda, e si riteneva che fossero gli dèi dei marinai DioskoÚroij: dat. pl. di Castore e Polluce: 1 Totale: 1 diÒti (dioti) da di£ e Óti Numero Strong: 1360 congiunzione 1) per questo motivo, perché 2) infatti diÒti: cong. infatti: 4 perché: 14 perciò: 2
- Page 461 and 462: attraversare: 1 passare: 2 Totale:
- Page 463 and 464: dopo: 1 passare: 1 trascorrere: 1 T
- Page 465 and 466: sostantivo neutro 1) un diadema 1a)
- Page 467 and 468: TDNT - 1: 184,27 Numero Strong: 124
- Page 469 and 470: mettere a servire: 1 per servire: 5
- Page 471 and 472: TDNT - 3: 946,469 Numero Strong: 12
- Page 473 and 474: discorrere: 2 discutere: 2 disputar
- Page 475 and 476: (+Ð) pensare: 1 discutere: 1 dispu
- Page 477 and 478: diemšrizon: 3pl. att. impf. ind. d
- Page 479 and 480: (+m»tra) primogenito: 1 aprire: 5
- Page 481 and 482: 2) portare attraverso 3) viaggiare
- Page 483 and 484: (+gè) spiegare: 1 riferire: 1 Tota
- Page 485 and 486: diastellÒmenon: pass. pres. ptc. a
- Page 487 and 488: di£tagma (diatagma) da diat£ssw N
- Page 489 and 490: dišqeto, dišqetÒ: 3sing. med. ao
- Page 491 and 492: diafeÚgw (diafeugô) da di£ e fe
- Page 493 and 494: diaceir…zomai (diacheirizomai) da
- Page 495 and 496: 1c) di quelli che con il loro grand
- Page 497 and 498: didac», didac¾: nom. sing. didac
- Page 499 and 500: doqe…sV: pass. aor. ptc. dat. sin
- Page 501 and 502: Numero Strong: 1326 verbo 1) svegli
- Page 503 and 504: dielqe‹n: att. aor. inf. dielqÒn
- Page 505 and 506: dihnek»j (diênekês) neutro di un
- Page 507 and 508: che fa un giudizio giusto sugli alt
- Page 509 and 510: 1) quello che è ritenuto giusto co
- Page 511: Totale: 12 d…logoj (dilogos) da d
- Page 515 and 516: dˆj, d…j: avv. (+ka… ¤pax ka
- Page 517 and 518: Numero Strong: 1371 verbo 1) taglia
- Page 519 and 520: di£konoj) TDNT - 2: 229,177 Numero
- Page 521 and 522: 1) essere di opinione, pensare, sup
- Page 523 and 524: dokimas…a (dokimasia) da dÒkimoj
- Page 525 and 526: Numero Strong: 1387 verbo 1) ingann
- Page 527 and 528: prendere: 1 splendere: 6 uno onorar
- Page 529 and 530: da una parola presumibilmente compo
- Page 531 and 532: doàle: voc. sing. doàloi: nom. pl
- Page 533 and 534: 1) falcetto, falce dršpanon, dršp
- Page 535 and 536: forzare: 1 il: 1 possibilità: 1 po
- Page 537 and 538: verbo 1) essere potente 2) mostrars
- Page 539 and 540: aggettivo 1) difficile da sopportar
- Page 541 and 542: dusfhmoÚmenoi: pass. pres. ptc. no
- Page 543 and 544: Numero Strong: 1432 avverbio 1) lib
- Page 545 and 546: (+Ój) chiunque: 3 (+Ój) ciò che:
- Page 547 and 548: con sé: 2 contro noi stesso: 1 con
- Page 549 and 550: ›bdomoj (hebdomos) numero ordinal
- Page 551 and 552: gg…zontoj: att. pres. ptc. gen. s
- Page 553 and 554: 1d3) allevare, cioè fare nascere 1
- Page 555 and 556: gka…nia: nom. pl. festeggiare di
- Page 557 and 558: gkauc©sqai: med. pres. inf. gloria
- Page 559 and 560: autocontrollare: 3 temperare: 1 Tot
- Page 561 and 562: moˆ, mo…: dat. sing. moà: gen.
Numero Strong: 1354<br />
nome maschile<br />
Dionisio = "affezionato a Bacco"<br />
1) un ateniese, membro <strong>del</strong>l'Areopago, convertito al cristianesimo da Paolo<br />
DionÚsioj: nom. sing.<br />
Dionisio: 1<br />
Totale: 1<br />
diÒper (dioper)<br />
da diÒ e per<br />
Numero Strong: 1355<br />
congiunzione<br />
1) per questo, perciò<br />
diÒper: cong.<br />
perciò: 2<br />
Totale: 2<br />
diopet»j (diopetês)<br />
dall'alternativa di ZeÚj e l'alternativa di p…ptw<br />
Numero Strong: 1356<br />
aggettivo<br />
1) che cade da Zeus, cioè da cielo<br />
2) un'immagine <strong>del</strong>l'Artemis di Efeso che si supponeva fosse caduta da cielo<br />
diopetoàj: gen. sing. neut.<br />
cadere da cielo: 1<br />
Totale: 1<br />
diÒrqwma (diorthôma)<br />
da una parola composta da di£ ed una parola derivata da ÑrqÒj (vedi diÒrqwsij)<br />
Numero Strong: 2735<br />
sostantivo neutro<br />
1) riforma, miglioramento<br />
diorqwm£twn: gen. pl.<br />
di riformare: 1<br />
Totale: 1<br />
diÒrqwsij (diorthôsis)<br />
da una parola composta da di£ ed una parola derivata da ÑrqÒj, con significato raddrizzare<br />
completamente