14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3b) sostenere, cioè appoggiare, sorreggere<br />

4) portare via<br />

bast£zei: 3sing. att. pres. ind.<br />

bast£zein: att. pres. inf.<br />

bast£zeij: 2sing. att. pres. ind.<br />

bast£zesqai: pass. pres. inf.<br />

bast£zete: 2pl. att. pres. imptv.<br />

bast£zontej: att. pres. ptc. nom. pl. masc.<br />

bast£zontoj: att. pres. ptc. gen. sing. neut.<br />

bast£zw: 1sing. att. pres. ind.<br />

bast£zwn: att. pres. ptc. nom. sing. masc.<br />

bast£sai: att. aor. inf.<br />

bast£sas£: att. aor. ptc. nom. sing. femm.<br />

bast£sasi: att. aor. ptc. dat. pl. masc.<br />

bast£sei: 3sing. att. fut. ind.<br />

b£stazen: 3sing. att. impf. ind.<br />

bast£zeto: 3sing. pass. impf. ind.<br />

b£stasan: 3pl. att. aor. ind.<br />

b£stasaj: 2sing. att. aor. ind.<br />

b£stasen: 3sing. att. aor. ind.<br />

(+dÚnamai) essere a vostro portare: 1<br />

(+oá) portare: 1<br />

che porta: 1<br />

per portare: 1<br />

porta: 3<br />

portare: 11<br />

portare di pesare: 1<br />

portare via: 2<br />

prendere: 1<br />

sopportare: 4<br />

subire: 1<br />

Totale: 27<br />

b£toj (batos)<br />

di origine ebraica<br />

Numero Strong: 942<br />

sostantivo maschile/femminile<br />

1) una spina o rovo<br />

2) un bat, una misura ebrea di liquidi di circa 40 litri<br />

b£tou: gen. sing., gen. sing.<br />

b£touj: acc. pl.<br />

b£tJ: dat. sing.<br />

bat: 1<br />

di uno pruno: 1<br />

pruno: 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!