vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

probabilmente dalla stessa parola di b£sij (tramite la nozione di andata giù, vedi b£qoj) TDNT - 1: 553,95 Numero Strong: 922 sostantivo neutro 1) pesantezza, peso, carico, tribolazione + n: gravoso b£rei: dat. sing. b£rh: acc. pl. b£roj: acc. sing. (+n) autorità: 1 pesare: 4 uno pesare: 1 Totale: 6 Barsabb©j (Barsabbas) di origine aramaica Numero Strong: 923 nome maschile Barsabba = "figlio di Sabba" 1) il cognome di un certo Giuseppe Atti 1:23 2) il cognome di un certo Giuda Atti 15:22 Barsabb©n: acc. sing. Barsabba: 2 Totale: 2 Bartima‹oj (Bartimaios) di origine aramaica Numero Strong: 924 nome maschile Bartimeo = "figlio di Timeo" 1) un certo cieco Bartima‹oj: nom. sing. Bartimeo: 1 Totale: 1 barunw (barunô) da barÚj Numero Strong: 925 verbo 1) pesare, fare pagare troppo

arÚj (barus) dalla stessa parola di b£roj TDNT - 1: 556,95 Numero Strong: 926 aggettivo 1) pesante (come peso) 2) metaforicamente 2a) gravoso 2b) severo, austero 2c) pesante 2c1) di gran momento 2d) violento, crudele barša: acc. pl. neut. bare‹ai: nom. pl. femm. bare‹j: nom. pl. masc. barÚtera: acc. pl. neut. comp. cosa più importare: 1 gravare: 2 pesare: 1 rapacità: 1 severità: 1 Totale: 6 barÚtimoj (barutimos) da barÚj e tim» Numero Strong: 927 aggettivo 1) di valore pesante, grande, molto prezioso, costoso barut…mou: gen. sing. neut. di grandezza valore: 1 Totale: 1 basan…zw (basanizô) da b£sanoj TDNT - 1: 561,96 Numero Strong: 928 verbo 1) provare (dei metalli) con la pietra di paragone, che è una pietra nera di silicone usata per provare la purezza di oro o di argento dal colore della riga prodotta su di essa strofinandolo con il metallo 2) interrogare con la tortura 3) torturare 4) irritare con forti dolori (di corpo o mente), tormentare 5) essere molestato, angosciato 5a) di quelli che in mare lottano con un vento contrario

arÚj (barus)<br />

dalla stessa parola di b£roj<br />

TDNT - 1: 556,95<br />

Numero Strong: 926<br />

aggettivo<br />

1) pesante (come peso)<br />

2) metaforicamente<br />

2a) gravoso<br />

2b) severo, austero<br />

2c) pesante<br />

2c1) di gran momento<br />

2d) violento, cru<strong>del</strong>e<br />

barša: acc. pl. neut.<br />

bare‹ai: nom. pl. femm.<br />

bare‹j: nom. pl. masc.<br />

barÚtera: acc. pl. neut. comp.<br />

cosa più importare: 1<br />

gravare: 2<br />

pesare: 1<br />

rapacità: 1<br />

severità: 1<br />

Totale: 6<br />

barÚtimoj (barutimos)<br />

da barÚj e tim»<br />

Numero Strong: 927<br />

aggettivo<br />

1) di valore pesante, grande, molto prezioso, costoso<br />

barut…mou: gen. sing. neut.<br />

di grandezza valore: 1<br />

Totale: 1<br />

basan…zw (basanizô)<br />

da b£sanoj<br />

TDNT - 1: 561,96<br />

Numero Strong: 928<br />

verbo<br />

1) provare (dei metalli) con la pietra di paragone, che è una pietra nera di silicone usata per provare la<br />

purezza di oro o di argento dal colore <strong>del</strong>la riga prodotta su di essa strofinandolo con il metallo<br />

2) interrogare con la tortura<br />

3) torturare<br />

4) irritare con forti dolori (di corpo o mente), tormentare<br />

5) essere molestato, angosciato<br />

5a) di quelli che in mare lottano con un vento contrario

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!