vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
sostantivo femminile 1) un luogo da cui un movimento o attacco è fatto, una base di operazioni 2) metaforicamente quello con cui uno sforzo è fatto e da cui parte 2a) quello che dà occasione ed provvede materia per un'impresa, l'incentivo 2b) le risorse che usiamo per tentare o compiere qualcosa ¢form»n, ¢form¾n: acc. sing. occasione: 2 occasione di: 2 pretesto: 1 uno occasione: 1 vivere: 1 Totale: 7 ¢fr…zw (afrizô) da ¢frÒj Numero Strong: 875 verbo 1) spumare, schiumare ¢fr…zei: 3sing. att. pres. ind. ¢fr…zwn: att. pres. ptc. nom. sing. masc. schiumare: 2 Totale: 2 ¢frÒj (afros) a quanto pare una parola primaria Numero Strong: 876 sostantivo maschile 1) schiuma + met£: schiuma di nuovo ¢froà: gen. sing. schiumare: 1 Totale: 1 ¢frosÚnh (afrosunê) da ¥frwn TDNT - 9: 220,1277 Numero Strong: 877 sostantivo femminile 1) sciocchezza, follia 2) avventatezza + n: scioccamente
¢frosÚnV: dat. sing. ¢frosÚnh: nom. sing. ¢frosÚnhj: gen. sing. (+n) pazzia: 2 di folleggiare: 1 stoltezza: 1 Totale: 4 ¥frwn (afrôn) da ¥lfa (come una particella negativa) e fr»n TDNT - 9: 220,1277 Numero Strong: 878 aggettivo 1) senza ragione 2) inanimato, sciocco, stupido 3) senza riflessione o intelligenza, che agisce senza riflessione ¥frona: acc. sing. masc. ¥fronej: nom. pl. masc., voc. pl. masc. ¢frÒnwn: gen. pl. masc. ¥frwn: nom. sing. masc., voc. sing. masc. con leggerezza: 1 di insensato: 1 insensato: 1 pazzia: 4 stoltezza: 3 uno pazzia: 1 Totale: 11 ¢fupnÒw (afupnoô) da una parola composta da ¢pÒ e Ûpnoj TDNT - 8: 545,1233 Numero Strong: 879 verbo 1) svegliare dal sonno 2) addormentarsi ¢fÚpnwsen: 3sing. att. aor. ind. egli addormentare: 1 Totale: 1 ¥fwnoj (afônos) da ¥lfa (come una particella negativa) e fwn» Numero Strong: 880 aggettivo
- Page 275 and 276: nome maschile Asa = "medico, o cura
- Page 277 and 278: Numero Strong: 767 aggettivo 1) non
- Page 279 and 280: ¢sqšnhma (asthenêma) da ¢sqenš
- Page 281 and 282: Totale: 1 ¥sitoj (asitos) da ¥lfa
- Page 283 and 284: 1) un saluto, o orale o scritto ¢s
- Page 285 and 286: senza fissare dimorare: 1 Totale: 1
- Page 287 and 288: splendere: 1 Totale: 9 ¢str£ptw (
- Page 289 and 290: 3) sicurezza da nemici e pericoli,
- Page 291 and 292: 1) deforme 2) indecente, non decoro
- Page 293 and 294: 2) scrutare qualcosa 3) metaforicam
- Page 295 and 296: Numero Strong: 822 sostantivo femmi
- Page 297 and 298: aggettivo 1) superbo, arrogante aÙ
- Page 299 and 300: hÙl…zeto: 3sing. med. impf. ind.
- Page 301 and 302: sostantivo femminile 1) una perfett
- Page 303 and 304: (+œcw) potere: 1 (+œmfoboj g…no
- Page 305 and 306: (+eØr…skw) avere: 1 (+eØr…skw
- Page 307 and 308: (+¢gap£w) amare: 1 (+gg…zw) ess
- Page 309 and 310: (+¢pokr…nomai) replicare: 1 (+¢
- Page 311 and 312: (+pro£gw) fare: 1 (+pro£gw) prece
- Page 313 and 314: di esso: 4 di Gesù: 8 di Giovanni:
- Page 315 and 316: sé stesso: 7 suo: 942 suo capo: 1
- Page 317 and 318: da ¥lfa (come una particella negat
- Page 319 and 320: 1) rilascio o liberazione dalla ser
- Page 321 and 322: 3f) lasciare qualcuno non portandol
- Page 323 and 324: 1) non amoroso di denaro, non avido
- Page 325: simile: 1 Totale: 1 ¢for£w (afora
- Page 329 and 330: Numero Strong: 883 nome maschile Ac
- Page 331 and 332: inutilità: 1 Totale: 1 ¥cri (achr
- Page 333 and 334: 1) una città molto grande e famosa
- Page 335 and 336: Balaam = "forse" 1) Un nativo di Pe
- Page 337 and 338: (+aÙtÒj) mettere: 1 (+p… aÙtÒ
- Page 339 and 340: da bapt…zw TDNT - 1: 545,92 Numer
- Page 341 and 342: Barabb©n: acc. sing. Barabb©j: no
- Page 343 and 344: Bartolomeo: 4 Totale: 4 Barihsoàj
- Page 345 and 346: arÚj (barus) dalla stessa parola d
- Page 347 and 348: asanista‹j: dat. pl. aguzzare: 1
- Page 349 and 350: 1) essere re, esercitare potere reg
- Page 351 and 352: 3b) sostenere, cioè appoggiare, so
- Page 353 and 354: aggettivo 1) abominevole, detestabi
- Page 355 and 356: loro irreligioso: 1 profanare: 4 To
- Page 357 and 358: Berenice = "portare vittoria" 1) la
- Page 359 and 360: Betsaida = "casa di pesce" 1) un pi
- Page 361 and 362: impetuosità: 1 Totale: 1 biast»j
- Page 363 and 364: Numero Strong: 979 sostantivo masch
- Page 365 and 366: forse lo stesso della radice di bla
- Page 367 and 368: uno bestemmiare: 1 Totale: 4 blšmm
- Page 369 and 370: Numero Strong: 993 nome maschile Bo
- Page 371 and 372: Òqunon: acc. sing. uno fossa: 3 To
- Page 373 and 374: nome maschile Beor = "che brucia o
- Page 375 and 376: oul»mati: dat. sing. boul»matoj:
¢frosÚnV: dat. sing.<br />
¢frosÚnh: nom. sing.<br />
¢frosÚnhj: gen. sing.<br />
(+n) pazzia: 2<br />
di folleggiare: 1<br />
stoltezza: 1<br />
Totale: 4<br />
¥frwn (afrôn)<br />
da ¥lfa (come una particella negativa) e fr»n<br />
TDNT - 9: 220,1277<br />
Numero Strong: 878<br />
aggettivo<br />
1) senza ragione<br />
2) inanimato, sciocco, stupido<br />
3) senza riflessione o intelligenza, che agisce senza riflessione<br />
¥frona: acc. sing. masc.<br />
¥fronej: nom. pl. masc., voc. pl. masc.<br />
¢frÒnwn: gen. pl. masc.<br />
¥frwn: nom. sing. masc., voc. sing. masc.<br />
con leggerezza: 1<br />
di insensato: 1<br />
insensato: 1<br />
pazzia: 4<br />
stoltezza: 3<br />
uno pazzia: 1<br />
Totale: 11<br />
¢fupnÒw (afupnoô)<br />
da una parola composta da ¢pÒ e Ûpnoj<br />
TDNT - 8: 545,1233<br />
Numero Strong: 879<br />
verbo<br />
1) svegliare dal sonno<br />
2) addormentarsi<br />
¢fÚpnwsen: 3sing. att. aor. ind.<br />
egli addormentare: 1<br />
Totale: 1<br />
¥fwnoj (afônos)<br />
da ¥lfa (come una particella negativa) e fwn»<br />
Numero Strong: 880<br />
aggettivo