vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
congedare: 1 di perdonare: 1 emettere: 1 essere così: 1 Giovanni lasciare fare: 1 lasciare: 58 lasciare fare: 1 mandare via: 3 non tradotto: 1 perdonare: 38 permettere: 4 permettere di: 1 rendere: 1 rimettere: 1 ritirare: 1 tollerare: 1 tralasciare: 2 trascurare: 1 Totale: 143 ¢fiknšomai (afikneomai) da ¢pÒ e la radice di ƒkanÒj Numero Strong: 864 verbo 1) provenire da un luogo 2) venire a, arrivare ¢f…keto: 3sing. med. aor. ind. notare: 1 Totale: 1 ¢fil£gaqoj (afilagathos) da ¥lfa (come una particella negativa) e fil£gaqoj TDNT - 1: 18,3 Numero Strong: 865 aggettivo 1) contrario alla bontà e agli uomini buoni ¢fil£gaqoi: nom. pl. masc. senza amare per bene: 1 Totale: 1 ¢fil£rguroj (afilarguros) da ¥lfa (come una particella negativa) e fil£rguroj Numero Strong: 866 aggettivo
1) non amoroso di denaro, non avido, non bramoso ¢fil£rguron: acc. sing. masc. ¢fil£rguroj: nom. sing. masc. non attaccare a denaro: 1 non da amare di denaro: 1 Totale: 2 ¥fixij (afixis) da ¢fiknšomai Numero Strong: 867 sostantivo femminile 1) arrivo 2) partenza ¥fix…n: acc. sing. partire: 1 Totale: 1 ¢f…stamai (afistamai) da ¢pÒ e †sthmi TDNT - 1: 512,88 Numero Strong: 868 verbo 1) fare mantenersi distante, fare ritirare, rimuovere 1a) incitare a rivoltarsi 2) mantenersi distante, starsene a banda 2a) andare via, partire da qualcuno 2b) abbandonare, ritirarsi da qualcuno 2c) cadere, diventare infedele 2d) evitare, fuggire 2e) smettere di irritare qualcuno 2f) ritirarsi da, cadere da 2g) tenersi da, assentirsi da ¢pšsth: 3sing. att. aor. ind. ¢pšsthsan: 3pl. att. aor. ind. ¢pšsthsen: 3sing. att. aor. ind. ¢post£nta: att. aor. ptc. acc. sing. masc. ¢post¦j: att. aor. ptc. nom. sing. masc. ¢postÍ: 3sing. att. aor. cong. ¢postÁnai: att. aor. inf. ¢post»sonta…: 3pl. med. fut. ind. ¢pÒsthte: 2pl. att. aor. imptv. ¢post»tw: 3sing. att. aor. imptv. ¢f…stantai: 3pl. med. pres. ind. ¢f…stato: 3sing. med. impf. ind.
- Page 271 and 272: capo di sacerdote: 61 capo sacerdot
- Page 273 and 274: verbo 1) essere il principale, cond
- Page 275 and 276: nome maschile Asa = "medico, o cura
- Page 277 and 278: Numero Strong: 767 aggettivo 1) non
- Page 279 and 280: ¢sqšnhma (asthenêma) da ¢sqenš
- Page 281 and 282: Totale: 1 ¥sitoj (asitos) da ¥lfa
- Page 283 and 284: 1) un saluto, o orale o scritto ¢s
- Page 285 and 286: senza fissare dimorare: 1 Totale: 1
- Page 287 and 288: splendere: 1 Totale: 9 ¢str£ptw (
- Page 289 and 290: 3) sicurezza da nemici e pericoli,
- Page 291 and 292: 1) deforme 2) indecente, non decoro
- Page 293 and 294: 2) scrutare qualcosa 3) metaforicam
- Page 295 and 296: Numero Strong: 822 sostantivo femmi
- Page 297 and 298: aggettivo 1) superbo, arrogante aÙ
- Page 299 and 300: hÙl…zeto: 3sing. med. impf. ind.
- Page 301 and 302: sostantivo femminile 1) una perfett
- Page 303 and 304: (+œcw) potere: 1 (+œmfoboj g…no
- Page 305 and 306: (+eØr…skw) avere: 1 (+eØr…skw
- Page 307 and 308: (+¢gap£w) amare: 1 (+gg…zw) ess
- Page 309 and 310: (+¢pokr…nomai) replicare: 1 (+¢
- Page 311 and 312: (+pro£gw) fare: 1 (+pro£gw) prece
- Page 313 and 314: di esso: 4 di Gesù: 8 di Giovanni:
- Page 315 and 316: sé stesso: 7 suo: 942 suo capo: 1
- Page 317 and 318: da ¥lfa (come una particella negat
- Page 319 and 320: 1) rilascio o liberazione dalla ser
- Page 321: 3f) lasciare qualcuno non portandol
- Page 325 and 326: simile: 1 Totale: 1 ¢for£w (afora
- Page 327 and 328: ¢frosÚnV: dat. sing. ¢frosÚnh:
- Page 329 and 330: Numero Strong: 883 nome maschile Ac
- Page 331 and 332: inutilità: 1 Totale: 1 ¥cri (achr
- Page 333 and 334: 1) una città molto grande e famosa
- Page 335 and 336: Balaam = "forse" 1) Un nativo di Pe
- Page 337 and 338: (+aÙtÒj) mettere: 1 (+p… aÙtÒ
- Page 339 and 340: da bapt…zw TDNT - 1: 545,92 Numer
- Page 341 and 342: Barabb©n: acc. sing. Barabb©j: no
- Page 343 and 344: Bartolomeo: 4 Totale: 4 Barihsoàj
- Page 345 and 346: arÚj (barus) dalla stessa parola d
- Page 347 and 348: asanista‹j: dat. pl. aguzzare: 1
- Page 349 and 350: 1) essere re, esercitare potere reg
- Page 351 and 352: 3b) sostenere, cioè appoggiare, so
- Page 353 and 354: aggettivo 1) abominevole, detestabi
- Page 355 and 356: loro irreligioso: 1 profanare: 4 To
- Page 357 and 358: Berenice = "portare vittoria" 1) la
- Page 359 and 360: Betsaida = "casa di pesce" 1) un pi
- Page 361 and 362: impetuosità: 1 Totale: 1 biast»j
- Page 363 and 364: Numero Strong: 979 sostantivo masch
- Page 365 and 366: forse lo stesso della radice di bla
- Page 367 and 368: uno bestemmiare: 1 Totale: 4 blšmm
- Page 369 and 370: Numero Strong: 993 nome maschile Bo
- Page 371 and 372: Òqunon: acc. sing. uno fossa: 3 To
1) non amoroso di denaro, non avido, non bramoso<br />
¢fil£rguron: acc. sing. masc.<br />
¢fil£rguroj: nom. sing. masc.<br />
non attaccare a denaro: 1<br />
non da amare di denaro: 1<br />
Totale: 2<br />
¥fixij (afixis)<br />
da ¢fiknšomai<br />
Numero Strong: 867<br />
sostantivo femminile<br />
1) arrivo<br />
2) partenza<br />
¥fix…n: acc. sing.<br />
partire: 1<br />
Totale: 1<br />
¢f…stamai (afistamai)<br />
da ¢pÒ e †sthmi<br />
TDNT - 1: 512,88<br />
Numero Strong: 868<br />
verbo<br />
1) fare mantenersi distante, fare ritirare, rimuovere<br />
1a) incitare a rivoltarsi<br />
2) mantenersi distante, starsene a banda<br />
2a) andare via, partire da qualcuno<br />
2b) abbandonare, ritirarsi da qualcuno<br />
2c) cadere, diventare infe<strong>del</strong>e<br />
2d) evitare, fuggire<br />
2e) smettere di irritare qualcuno<br />
2f) ritirarsi da, cadere da<br />
2g) tenersi da, assentirsi da<br />
¢pšsth: 3sing. att. aor. ind.<br />
¢pšsthsan: 3pl. att. aor. ind.<br />
¢pšsthsen: 3sing. att. aor. ind.<br />
¢post£nta: att. aor. ptc. acc. sing. masc.<br />
¢post¦j: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />
¢postÍ: 3sing. att. aor. cong.<br />
¢postÁnai: att. aor. inf.<br />
¢post»sonta…: 3pl. med. fut. ind.<br />
¢pÒsthte: 2pl. att. aor. imptv.<br />
¢post»tw: 3sing. att. aor. imptv.<br />
¢f…stantai: 3pl. med. pres. ind.<br />
¢f…stato: 3sing. med. impf. ind.