vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

comportare disordinare: 1 Totale: 1 ¥taktoj (ataktos) da ¥lfa (come una particella negativa) ed una parola derivata da t£ssw TDNT - 8: 47,1156 Numero Strong: 813 aggettivo 1) disordinato, che ha rotto le righe (così spesso per i soldati), indisciplinato 2) piaceri irregolari, immoderati 3) che devia da un ordine o regola in prescrizione Usato nella società greca per quelli che non vanno al lavoro. ¢t£ktouj: acc. pl. masc. disordinare: 1 Totale: 1 ¢t£ktwj (ataktôs) da ¥taktoj TDNT - 8: 47,1156 Numero Strong: 814 avverbio 1) in modo disordinato, indisciplinato ¢t£ktwj: avv. disordinare: 2 Totale: 2 ¥teknoj (ateknos) da ¥lfa (come una particella negativa) e tšknon Numero Strong: 815 aggettivo 1) senza discendenti, senza figli ¥teknoj: nom. sing. masc. senza figliare: 2 Totale: 2 ¢ten…zw (atenizô) da una parola composta da ¥lfa (come una particella di unione) e teino (tendere) Numero Strong: 816 verbo 1) fissare gli occhi su, guardare

2) scrutare qualcosa 3) metaforicamente, fissare la propria mente su qualcuno come esempio ¢ten…zete: 2pl. att. pres. ind. ¢ten…zontej: att. pres. ptc. nom. pl. masc. ¢ten…sai: att. aor. inf. ¢ten…santej: att. aor. ptc. nom. pl. masc. ¢ten…saj: att. aor. ptc. nom. sing. masc. ¢ten…sasa: att. aor. ptc. nom. sing. femm. (+aÙtÒj) guardare fissare: 1 (+e„j aÙtÒj) guardare fissare: 1 (+e„j Ój) fissare con attentezza: 1 fissare: 1 fissare occhio: 4 fissare sguardo: 3 guardare fissare: 1 non tradotto: 1 occhio fissare: 1 Totale: 14 ¥ter (ater) una particella probabilmente collegato a ¥neu Numero Strong: 817 preposizione 1) senza, separatamente da, nell'assenza di ¥ter: prep. di nascondere a: 1 senza: 1 Totale: 2 ¢tim£zw (atimazô) da ¥timoj Numero Strong: 818 verbo 1) disonorare, insultare, disprezzare 1a) in parola, atto o pensiero ¢tim£zeij: 2sing. att. pres. ind. ¢tim£zesqai: med. pres. inf. ¢tim£zetš: 2pl. att. pres. ind. ¢tim£santej: att. aor. ptc. nom. pl. masc. ¢timasqÁnai: pass. aor. inf. ºt…masan: 3pl. att. aor. ind. ºtim£sate: 2pl. att. aor. ind. di oltraggiare: 1

2) scrutare qualcosa<br />

3) metaforicamente, fissare la propria mente su qualcuno come esempio<br />

¢ten…zete: 2pl. att. pres. ind.<br />

¢ten…zontej: att. pres. ptc. nom. pl. masc.<br />

¢ten…sai: att. aor. inf.<br />

¢ten…santej: att. aor. ptc. nom. pl. masc.<br />

¢ten…saj: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

¢ten…sasa: att. aor. ptc. nom. sing. femm.<br />

(+aÙtÒj) guardare fissare: 1<br />

(+e„j aÙtÒj) guardare fissare: 1<br />

(+e„j Ój) fissare con attentezza: 1<br />

fissare: 1<br />

fissare occhio: 4<br />

fissare sguardo: 3<br />

guardare fissare: 1<br />

non tradotto: 1<br />

occhio fissare: 1<br />

Totale: 14<br />

¥ter (ater)<br />

una particella probabilmente collegato a ¥neu<br />

Numero Strong: 817<br />

preposizione<br />

1) senza, separatamente da, nell'assenza di<br />

¥ter: prep.<br />

di nascondere a: 1<br />

senza: 1<br />

Totale: 2<br />

¢tim£zw (atimazô)<br />

da ¥timoj<br />

Numero Strong: 818<br />

verbo<br />

1) disonorare, insultare, disprezzare<br />

1a) in parola, atto o pensiero<br />

¢tim£zeij: 2sing. att. pres. ind.<br />

¢tim£zesqai: med. pres. inf.<br />

¢tim£zetš: 2pl. att. pres. ind.<br />

¢tim£santej: att. aor. ptc. nom. pl. masc.<br />

¢timasqÁnai: pass. aor. inf.<br />

ºt…masan: 3pl. att. aor. ind.<br />

ºtim£sate: 2pl. att. aor. ind.<br />

di oltraggiare: 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!