vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
1) fare colazione 2) un significato più recente: cenare ¢rist»sate: 2pl. att. aor. imptv. ¢rist»sV: 3sing. att. aor. cong. ºr…sthsan: 3pl. att. aor. ind. fare colazione: 2 pranzo: 1 Totale: 3 ¢risterÒj (aristeros) a quanto pare un comparativo della stessa parola di ¥riston Numero Strong: 710 aggettivo 1) sinistro, mano sinistra ¢rister£: nom. sing. femm. ¢risterîn: gen. pl. neut. sinistra: 4 Totale: 4 'AristÒbouloj (Aristoboulos) dalla stessa parola di ¥riston e boul» Numero Strong: 711 nome maschile Aristobulo = "il migliore consigliere" 1) un certo cristiano 'AristoboÚlou: gen. sing. Aristobulo: 1 Totale: 1 ¥riston (ariston) a quanto pare il neutro di un superlativo dalla stessa parola di ¥rshn Numero Strong: 712 sostantivo neutro 1) il primo cibo preso la mattina prima del lavoro, colazione 2) un significato più ardi: cena ¥riston, ¥ristÒn: acc. sing. ¢r…stou: gen. sing. pranzo: 2 uno pranzo: 1
Totale: 3 ¢rketÒj (arketos) da ¢rkšw TDNT - 1: 464,78 Numero Strong: 713 aggettivo 1) sufficiente, abbastanza ¢rketÕn: nom. sing. neut. ¢rketÕj: nom. sing. masc. bastare: 3 Totale: 3 ¢rkšw (arkeô) a quanto pare una parola primaria (ma probabilmente simile a a‡rw tramite l'idea di alzare una barriera) TDNT - 1: 464,78 Numero Strong: 714 verbo 1) possedere forza infallibile 1a) essere forte, bastare, essere abbastanza, essere sufficiente 1a1) difendere, custodire 1b) essere soddisfatto, contento ¢rke‹: 3sing. att. pres. ind. ¢rke‹sqe: 2pl. pass. pres. imptv. ¢rkšsV: 3sing. att. aor. cong. ¢rkesqhsÒmeqa: 1pl. pass. fut. ind. ¢rkoÚmenoi: pass. pres. ptc. nom. pl. masc. ¢rkoÚmenoj: pass. pres. ptc. nom. sing. masc. ¢rkoàsin: 3pl. att. pres. ind. bastare: 4 contentare: 4 Totale: 8 ¥rkoj (arkos) probabilmente da ¢rkšw Numero Strong: 715 sostantivo maschile/femminile 1) un orso ¥rkou: gen. sing. di orso: 1 Totale: 1
- Page 205 and 206: 1) di separazione 1a) di separazion
- Page 207 and 208: tornare: 1 Totale: 4 ¢pob£llw (ap
- Page 209 and 210: ¢pogr£yasqai: med. aor. inf. fare
- Page 211 and 212: Numero Strong: 589 verbo 1) andare
- Page 213 and 214: 1) disapprovare, rigettare, ripudia
- Page 215 and 216: ¢poqane‹tai: 3sing. med. fut. in
- Page 217 and 218: ¢pok£luyij: nom. sing. (+Ð) appa
- Page 219 and 220: ¢pokle…sV: 3sing. att. aor. cong
- Page 221 and 222: ¢pokr…sei: dat. sing. ¢pokr…s
- Page 223 and 224: ¢pekÚhsen: 3sing. att. aor. ind.
- Page 225 and 226: Numero Strong: 622 verbo 1) distrug
- Page 227 and 228: insegnante di cristianesimo 'Apoll
- Page 229 and 230: 2b) pregare di partire, congedare 3
- Page 231 and 232: ¢pšpesan: 3pl. att. aor. ind. cad
- Page 233 and 234: 1) gettare, gettare giù 2) gettars
- Page 235 and 236: 1) ordinare a qualcuno di andare in
- Page 237 and 238: 1) un delegato, messaggero, uno man
- Page 239 and 240: ¢pot£ssomai (apotassomai) voce me
- Page 241 and 242: 1) gravità, ruvidità, rigore ¢po
- Page 243 and 244: ¢pofort…zomai (apofortizomai) da
- Page 245 and 246: 1a) di una strada liscia 1b) metafo
- Page 247 and 248: ¢pwqe‹sqe: 2pl. med. pres. ind.
- Page 249 and 250: (+Ð) Arabia: 1 Arabia: 1 Totale: 2
- Page 251 and 252: ¢rgurokÒpoj (argurokopos) da ¥rg
- Page 253 and 254: verbo 1) piacere 2) cercare di piac
- Page 255: da a‡rw TDNT - 1: 461,78 Numero S
- Page 259 and 260: ¹rmos£mhn: 1sing. med. aor. ind.
- Page 261 and 262: ¢rotriînta: att. pres. ptc. acc.
- Page 263 and 264: TDNT - 1: 475,80 Numero Strong: 728
- Page 265 and 266: Diana: 4 Totale: 5 ¢rtšmwn (artem
- Page 267 and 268: ¢rtÚw (artuô) da una presunta pa
- Page 269 and 270: ¢rcaˆ: nom. pl. ¢rca‹j: dat. p
- Page 271 and 272: capo di sacerdote: 61 capo sacerdot
- Page 273 and 274: verbo 1) essere il principale, cond
- Page 275 and 276: nome maschile Asa = "medico, o cura
- Page 277 and 278: Numero Strong: 767 aggettivo 1) non
- Page 279 and 280: ¢sqšnhma (asthenêma) da ¢sqenš
- Page 281 and 282: Totale: 1 ¥sitoj (asitos) da ¥lfa
- Page 283 and 284: 1) un saluto, o orale o scritto ¢s
- Page 285 and 286: senza fissare dimorare: 1 Totale: 1
- Page 287 and 288: splendere: 1 Totale: 9 ¢str£ptw (
- Page 289 and 290: 3) sicurezza da nemici e pericoli,
- Page 291 and 292: 1) deforme 2) indecente, non decoro
- Page 293 and 294: 2) scrutare qualcosa 3) metaforicam
- Page 295 and 296: Numero Strong: 822 sostantivo femmi
- Page 297 and 298: aggettivo 1) superbo, arrogante aÙ
- Page 299 and 300: hÙl…zeto: 3sing. med. impf. ind.
- Page 301 and 302: sostantivo femminile 1) una perfett
- Page 303 and 304: (+œcw) potere: 1 (+œmfoboj g…no
- Page 305 and 306: (+eØr…skw) avere: 1 (+eØr…skw
Totale: 3<br />
¢rketÒj (arketos)<br />
da ¢rkšw<br />
TDNT - 1: 464,78<br />
Numero Strong: 713<br />
aggettivo<br />
1) sufficiente, abbastanza<br />
¢rketÕn: nom. sing. neut.<br />
¢rketÕj: nom. sing. masc.<br />
bastare: 3<br />
Totale: 3<br />
¢rkšw (arkeô)<br />
a quanto pare una parola primaria (ma probabilmente simile a a‡rw tramite l'idea di alzare una<br />
barriera)<br />
TDNT - 1: 464,78<br />
Numero Strong: 714<br />
verbo<br />
1) possedere forza infallibile<br />
1a) essere forte, bastare, essere abbastanza, essere sufficiente<br />
1a1) difendere, custodire<br />
1b) essere soddisfatto, contento<br />
¢rke‹: 3sing. att. pres. ind.<br />
¢rke‹sqe: 2pl. pass. pres. imptv.<br />
¢rkšsV: 3sing. att. aor. cong.<br />
¢rkesqhsÒmeqa: 1pl. pass. fut. ind.<br />
¢rkoÚmenoi: pass. pres. ptc. nom. pl. masc.<br />
¢rkoÚmenoj: pass. pres. ptc. nom. sing. masc.<br />
¢rkoàsin: 3pl. att. pres. ind.<br />
bastare: 4<br />
contentare: 4<br />
Totale: 8<br />
¥rkoj (arkos)<br />
probabilmente da ¢rkšw<br />
Numero Strong: 715<br />
sostantivo maschile/femminile<br />
1) un orso<br />
¥rkou: gen. sing.<br />
di orso: 1<br />
Totale: 1