14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Totale: 5<br />

¢postas…a (apostasia)<br />

femminile <strong>del</strong>la stessa parola di ¢post£sion<br />

TDNT - 1: 513,88<br />

Numero Strong: 646<br />

sostantivo femminile<br />

1) il cadere, defezione, apostasia<br />

+ ¢pÒ: abbandonare<br />

¢postas…a: nom. sing.<br />

¢postas…an: acc. sing.<br />

abbandonare: 1<br />

apostatare: 1<br />

Totale: 2<br />

¢post£sion (apostasion)<br />

neutro di un (presunto) aggettivo da una parola derivata da ¢f…stamai<br />

Numero Strong: 647<br />

sostantivo neutro<br />

1) divorzio, ripudio<br />

2) una dichiarazione di divorzio<br />

¢post£sion: acc. sing.<br />

¢postas…ou: gen. sing.<br />

atto di ripudiare: 1<br />

di ripudiare: 2<br />

Totale: 3<br />

¢posteg£zw (apostegazô)<br />

da ¢pÒ ed una parola derivata da stšgh<br />

Numero Strong: 648<br />

verbo<br />

1) scoprire, rimuovere il tetto<br />

¢pestšgasan: 3pl. att. aor. ind.<br />

scoperchiare: 1<br />

Totale: 1<br />

¢postšllw (apostellô)<br />

da ¢pÒ e stšllomai<br />

TDNT - 1: 398,67<br />

Numero Strong: 649<br />

verbo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!